Parallel Verses
New American Standard Bible
Behold, You have
King James Version
Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.
Holman Bible
Since You are banishing me today from the soil, and I must hide myself from Your presence and become a restless wanderer on the earth, whoever finds me will kill me.”
International Standard Version
"You're driving me from the soil today. I'll be hidden from you, and I'll wander throughout the earth as a fugitive. In the future, whoever finds me will kill me."
A Conservative Version
Behold, thou have driven me out this day from the face of the ground, and I shall be hid from thy face, and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth. And it shall come to pass, that whoever finds me shall slay me.
American Standard Version
Behold, thou hast driven me out this day from the face of the ground; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it will come to pass, that whosoever findeth me will slay me.
Amplified
Behold, You have driven me out this day from the face of the land; and from Your face (presence) I will be hidden, and I will be a fugitive and an [aimless] vagabond on the earth, and whoever finds me will kill me.”
Bible in Basic English
You have sent me out this day from the face of the earth and from before your face; I will be a wanderer in flight over the earth, and whoever sees me will put me to death.
Darby Translation
Behold, thou hast driven me this day from the face of the ground, and from thy face shall I be hid; and I shall be a wanderer and fugitive on the earth; and it will come to pass, that every one who finds me will slay me.
Julia Smith Translation
Lo, thou didst drive me out this day from above the face of the earth, and from thy face shall I be hid; and I shall be wandering and fleeing in the earth; and it shall be, every one finding me will kill me.
King James 2000
Behold, you have driven me out this day from the face of the earth; and from your face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it shall come to pass, that anyone that finds me shall slay me.
Lexham Expanded Bible
Look, you have driven me out today from the face of the ground, and from your face I must hide. I will be a wanderer and a fugitive on the earth, and it will happen that whoever finds me will kill me."
Modern King James verseion
Behold! You have driven me out from the face of the earth today, and I shall be hidden from Your face. And I shall be a fugitive and a vagabond in the earth, and it shall be that anyone who finds me shall kill me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, thou castest me out this day from off the face of the earth, and from thy sight must I hide myself, and I must be a vagabond and a renegade upon the earth: Moreover whosoever findeth me, will kill me."
NET Bible
Look! You are driving me off the land today, and I must hide from your presence. I will be a homeless wanderer on the earth; whoever finds me will kill me."
New Heart English Bible
Behold, you have driven me out this day from the surface of the ground. I will be hidden from your face, and I will be a fugitive and a wanderer in the earth. It will happen that whoever finds me will kill me."
The Emphasized Bible
Lo! thou has driven me out, this day, from off the face of the ground And from thy face, shall I be hid, So shall I become a wanderer and a fugitive in the earth. And it shall come to pass, whosoever findeth me, will slay me.
Webster
Behold, thou hast driven me this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it will come to pass, that every one that findeth me will slay me.
World English Bible
Behold, you have driven me out this day from the surface of the ground. I will be hidden from your face, and I will be a fugitive and a wanderer in the earth. It will happen that whoever finds me will kill me."
Youngs Literal Translation
lo, Thou hast driven me to-day from off the face of the ground, and from Thy face I am hid; and I have been a wanderer, even a trembling one, in the earth, and it hath been -- every one finding me doth slay me.'
Themes
Abel » Son of adam. History of
Banishment » Of cain, to be "a fugitive and vagabond,"
Cain » Son of adam » Jealousy and crime of
Cain » Facts concerning » Lost the divine favour
Curse » Denounced » Against cain
Despondency » Instances of » Cain, when God pronounced judgment upon him for the murder of abel
unholy Fear » Exemplified » Cain
Homicide » Instances of the punishment of murderers » Cain
Murder » Persons guilty of » Wanderers and vagabonds
Murder » Persons guilty of » Fearful and cowardly
Murmuring » Exemplified » Cain
Murmuring » Instances of » Cain
Topics
Interlinear
Garash
Yowm
Paniym
Paniym
Nuwa`
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 4:14
Verse Info
Context Readings
Cain And Abel
13
And Cain said unto the LORD, My iniquity is greater than I can bear.
14 Behold, You have
Cross References
Numbers 35:19
The kinsman avenger of blood shall slay the murderer; when he meets him, he shall slay him.
Job 15:20-24
The wicked man travails with pain all his days, and the number of years is hidden from the violent.
Proverbs 28:1
The wicked flee when no man pursues, but the righteous are bold as a young lion.
Genesis 4:15-16
And the LORD said unto him, Therefore whoever slays Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him.
Genesis 9:5-6
For surely your blood which is your souls I will require; at the hand of every animal I will require it and at the hand of man; at the hand of every man's brother I will require the soul (or life) of man.
Numbers 35:21
or out of enmity smites him with his hand so that he dies, he that smote him shall surely be put to death; for he is a murderer; the kinsman avenger of blood shall slay the murderer when he meets him.
Numbers 35:27
and the kinsman avenger of blood finds him outside the borders of the city of his refuge, and the kinsman avenger of blood slays the manslayer, he shall not be guilty of his blood.
Deuteronomy 28:65
Neither shalt thou find rest among these Gentiles, neither shall the sole of thy foot have rest; but there the LORD shall give thee a trembling heart and failing of eyes and sorrow of soul;
Psalm 143:7
Hear me speedily, O LORD; my spirit fails; hide not thy face from me lest I be like those that go down into the grave.
Jeremiah 52:3
For because of the anger of the LORD against Jerusalem and Judah, until he had cast them out of his presence, Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
Leviticus 26:17
And I will place my wrath upon you, and ye shall be slain before your enemies; those that hate you shall reign over you; and ye shall flee when no one pursues you.
Leviticus 26:36
And upon those that are left alive of you I will send such cowardice into their hearts in the lands of their enemies, that the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursue.
Numbers 17:12-13
Then the sons of Israel spoke unto Moses, saying, Behold, we are dead, we are lost, we are all lost.
2 Samuel 14:7
And, behold, the whole family is risen against thy handmaid, and they said, Deliver him that smote his brother, that we may kill him for the life of his brother whom he slew, and we will destroy the heir also. So they shall quench my coal which is left and shall not leave to my husband neither name nor remainder upon the earth.
Job 21:14-15
Therefore, they say unto God, Depart from us; for we do not desire the knowledge of thy ways.
Psalm 51:11-14
Cast me not away from thy presence and take not thy Holy Spirit from me.
Psalm 109:10
Let his children be continually vagabonds and beg; let them seek their bread out of their desolate places.
Psalm 109:12
Let there be no one to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.
Proverbs 14:32
For his wickedness shall the wicked be cast out, but the righteous in his death has hope.
Isaiah 8:22
they shall look upon the earth and behold tribulation and gross darkness, darkness and anguish; and they shall be submerged in gross darkness.
Hosea 13:3
Therefore they shall be as the morning mist and as the early dew that passes away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing floor and as the smoke out of the chimney.
Matthew 25:41
Then he shall also say unto those who shall be on the left hand, Depart from me, ye cursed, into eternal fire, prepared for the devil and his angels;
Matthew 25:46
And they shall go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.
2 Thessalonians 1:9
who shall be punished with eternal destruction by the presence of the Lord and by the glory of his power,