Parallel Verses

International Standard Version

Then place my cup the silver one in the top of the sack belonging to the youngest one, along with the money he brought to buy grain." So the manager did precisely what Joseph told him to do.

New American Standard Bible

Put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, and his money for the grain.” And he did as Joseph had told him.

King James Version

And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his corn money. And he did according to the word that Joseph had spoken.

Holman Bible

Put my cup, the silver one, at the top of the youngest one’s bag, along with his grain money.” So he did as Joseph told him.

A Conservative Version

And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his grain money. And he did according to the word that Joseph had spoken.

American Standard Version

And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his grain money. And he did according to the word that Joseph had spoken.

Amplified

Put my [personal] cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, with his grain money.” And the steward did as Joseph had told him.

Bible in Basic English

And put my cup, my silver cup, in the youngest one's bag, with his money. So he did as Joseph said.

Darby Translation

And put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, and his grain-money. And he did according to the word of Joseph which he had spoken.

Julia Smith Translation

And my cup, the silver cup, thou shalt put in the sack's mouth of the small one, and the silver of his grain; and he will do according to the word which Joseph spake.

King James 2000

And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his grain money. And he did according to the word that Joseph had spoken.

Lexham Expanded Bible

And my cup--the cup of silver--you shall put into the mouth of the sack of the youngest, and the money for his grain. And he did according to the word of Joseph that he had commanded.

Modern King James verseion

And put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, and his grain silver. And he did according to the word that Joseph had spoken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and put every man's money in his bag mouth, and put my silver cup in the sack's mouth of the youngest and his corn money also." And he did as Joseph had said.

NET Bible

Then put my cup -- the silver cup -- in the mouth of the youngest one's sack, along with the money for his grain." He did as Joseph instructed.

New Heart English Bible

Put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, with his grain money." He did according to the word that Joseph had spoken.

The Emphasized Bible

and my cup - the cup of silver, shalt thou put in the mouth of the sack of the youngest, with his corn-silver. So he did, according to the word of Joseph, which he had spoken.

Webster

And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his corn money: and he did according to the word that Joseph had spoken.

World English Bible

Put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, with his grain money." He did according to the word that Joseph had spoken.

Youngs Literal Translation

and my cup, the silver cup, thou dost put in the mouth of the bag of the young one, and his corn-money;' and he doth according to the word of Joseph which he hath spoken.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

my cup
גּביע 
G@biya` 
Usage: 14

the silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

cup
גּביע 
G@biya` 
Usage: 14

in the sack's
אמתּחת 
'amtachath 
Usage: 15

of the youngest
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

and his corn
שׁבר 
Sheber 
Usage: 9

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

And he did

Usage: 0

according to the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

References

American

Cup

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Joseph Tests His Brothers

1 Later, Joseph commanded his palace manager, "Fill the men's sacks to full capacity with food and replace each man's money at the top of the sack. 2 Then place my cup the silver one in the top of the sack belonging to the youngest one, along with the money he brought to buy grain." So the manager did precisely what Joseph told him to do. 3 Early the next morning, the men were sent on their way, along with their donkeys.


Cross References

Genesis 42:15-16

So here's how we'll test you. You can bet the life of Pharaoh that you're not leaving here until your youngest brother comes here!

Genesis 42:20

Just be sure to bring your youngest brother back to me so what you've claimed can be verified. That way, you won't die."

Genesis 43:32

Joseph's staff served him by himself, his brothers separately, and the Egyptian staff members by themselves, because the Egyptians wouldn't take their meal with the Hebrews, since doing so was detestable for the Egyptians.

Deuteronomy 8:2

Remember how the LORD your God led you all the way these 40 years in the desert, to humble and test you in order to make known what was in your heart, whether or not you would keep his commands.

Deuteronomy 8:16

and fed you in the desert with manna that neither you nor your ancestors had known, to humble and test you so that things go well with you later.

Deuteronomy 13:3

you must not listen to the words of that prophet or that diviner of dreams. For the LORD your God is testing you, to make known whether or not you'll continue to love the LORD your God with all your heart and soul.

Matthew 10:16

"Pay attention, now! I am sending you out like sheep among wolves. So be as cunning as serpents and as innocent as doves.

2 Corinthians 8:8

I am not commanding you but testing the genuineness of your love by the enthusiasm of others.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain