Parallel Verses

Julia Smith Translation

And your eye shall not spare upon your vessels: for the good of all the land of Egypt is to you.

New American Standard Bible

Do not concern yourselves with your goods, for the best of all the land of Egypt is yours.’”

King James Version

Also regard not your stuff; for the good of all the land of Egypt is yours.

Holman Bible

Do not be concerned about your belongings, for the best of all the land of Egypt is yours.’”

International Standard Version

Don't worry about your household goods, because the best of all the land of Egypt is yours."

A Conservative Version

Also do not regard your stuff, for the good of all the land of Egypt is yours.

American Standard Version

Also regard not your stuff; for the good of all the land of Egypt is yours.

Amplified

Do not be concerned with your goods, for the best of all the land of Egypt is yours.’”

Bible in Basic English

And take no thought for your goods, for the best of all the land of Egypt is yours.

Darby Translation

And let not your eye regret your stuff; for the good of all the land of Egypt shall be yours.

King James 2000

Also regard not your goods; for the good of all the land of Egypt is yours.

Lexham Expanded Bible

{Do not worry} about your possessions, for the best of all the land of Egypt is yours.'"

Modern King James verseion

And do not regard your stuff, for the good of all the land of Egypt is yours.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Also, regard not your stuff, for the goods of all the land of Egypt shall be yours."

NET Bible

Don't worry about your belongings, for the best of all the land of Egypt will be yours.'"

New Heart English Bible

Also, do not concern yourselves about your belongings, for the good of all of the land of Egypt is yours."

The Emphasized Bible

Your eye, moreover, let it not look with pity upon your goods, - for, the best of all the land of Egypt, is, yours.

Webster

Also regard not your furniture; for the good of all the land of Egypt is yours.

World English Bible

Also, don't concern yourselves about your belongings, for the good of all of the land of Egypt is yours."

Youngs Literal Translation

and your eye hath no pity on your vessels, for the good of all the land of Egypt is yours.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חוּס 
Chuwc 
Usage: 24

not your stuff
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

for the good
טוּב 
Tuwb 
Usage: 32

of all the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

Easton

Context Readings

Joseph Reveals His Identity

19 And thou being commanded, this do ye; take to you from the land of Egypt, wagons for your little ones, and for your wives, and take your father and come. 20 And your eye shall not spare upon your vessels: for the good of all the land of Egypt is to you. 21 And the sons of Israel will do so: and Joseph will give to them wagons, by the mouth of Pharaoh, and he will give to them provision for the way.

Cross References

Genesis 20:15

And Abimelech will say, Behold, my land before thy face: dwell in the good in thine eyes.

Genesis 45:18

And take your father and your houses, and come to me: and I will give to you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the heart of the land.

Exodus 22:7

If a man shall give to his friend silver or vessels to watch, and it was stolen out of the man's house, if the thief shall be found he shall recompense double.

Deuteronomy 7:16

And thou didst consume all the peoples which Jehovah thy God gave to thee; thine eye shall not have pity upon them, and thou shalt not serve their gods, for it is a snare to thee.

Deuteronomy 19:13

Thine eye shall not pity him and put away innocent blood from Israel, and it was well to thee.

Deuteronomy 19:21

And thine eye shall not pity; soul for soul, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, and foot for foot

Joshua 7:11

Israel sinned and also passed by my covenant which I commanded them: and also they took from the devoted thing, and also stole, and also lied, and also put in their vessels.

1 Samuel 10:22

And they will ask yet of Jehovah, Will the man yet come hither? And Jehovah will say, Behold, he hid himself among the vessels.

1 Samuel 25:13

And David will say to his men, Gird ye on, each his sword; and they will gird on each his sword, and also David will gird on his sword: and there will go up after David about four hundred men; and two hundred will sit down by the vessels.

1 Samuel 30:24

And who will hear to you for this word? for as the part of him going clown in the war, and so the part of him sitting by the vessels: together shall they divide.

Ezra 9:12

And now ye shall not give your daughters to their sons, and ye shall not take their daughters to your sons, and ye shall not seek their peace and their good even forever, so that ye shall be strong and eat the good of the land, and cause to your sons to inherit even forever.

Isaiah 1:19

If ye shall be willing and hear, ye shall eat the good of the land.

Isaiah 13:18

And the bows of the boys shall be dashed in pieces, and the fruit of the womb they shall not pity; and upon their sons their eye shall not have compassion.

Ezekiel 7:4

And mine eye shall not spare upon thee, and I will not pity: for I will give thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee: and ye knew that I am Jehovah.

Ezekiel 7:9

And mine eye shall not spare, and I will not pity: I will give upon thee according to thy ways, and thine abominations, they shall be in the midst of thee; and ye knew that I am Jehovah striking.

Ezekiel 9:5

And to these he said in mine ears, Pass through into the city after him, and strike: your eye shall not spare, and ye shall not pity.

Ezekiel 12:3-4

And thou Son of man, make to thee vessels of captivity and emigrate by day before their eyes; and emigrating from thy place to another place before their eyes; perhaps they will see if they are a house of contradiction.

Ezekiel 20:17

And mine eye will spare for them from destroying them, and I made not a completion with them in the desert

Matthew 24:17

He upon the house-tops, let him not come down to take away anything out of his house:

Luke 17:31

In that day, whoever shall be upon the house, and his goods in the house, let him not go down to take them away: and he in the fields, likewise let him not turn back behind.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain