Parallel Verses

The Emphasized Bible

I will go down with thee to Egypt, and will bring thee up, yea wholly up, - and, Joseph, shall lay his own hand upon thine eyes.

New American Standard Bible

I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you up again; and Joseph will close your eyes.”

King James Version

I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

Holman Bible

I will go down with you to Egypt, and I will also bring you back. Joseph will put his hands on your eyes.”

International Standard Version

I'm going down with you to Egypt, and I'm certainly going to bring you back again. And Joseph himself will be with you when you die."

A Conservative Version

I will go down with thee into Egypt, and I will also surely bring thee up again, and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

American Standard Version

I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

Amplified

I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you (your people) up again; and Joseph will put his hand on your eyes [to close them at the time of your death].”

Bible in Basic English

I will go down with you to Egypt, and I will see that you come back again, and at your death Joseph will put his hands on your eyes.

Darby Translation

I will go down with thee to Egypt, and I will also certainly bring thee up; and Joseph shall put his hand on thine eyes.

Julia Smith Translation

I will go down with thee to Egypt, and I will raise thee up; and Joseph shall put his hand upon thine eyes

King James 2000

I will go down with you into Egypt; and I will also surely bring you up again: and Joseph shall put his hand upon your eyes.

Lexham Expanded Bible

I myself will go down with you to Egypt, and I myself will also bring you up. And Joseph will place his hand over your eyes."

Modern King James verseion

I will go down with you into Egypt, and I will also surely bring you up again. And Joseph shall put his hand on your eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will go down with thee into Egypt, and I will also bring thee up again, and Joseph shall put his hand upon thine eyes."

NET Bible

I will go down with you to Egypt and I myself will certainly bring you back from there. Joseph will close your eyes."

New Heart English Bible

I will go down with you into Egypt. I will also surely bring you up again. Joseph will close your eyes."

Webster

I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

World English Bible

I will go down with you into Egypt. I will also surely bring you up again. Joseph will close your eyes."

Youngs Literal Translation

I -- I go down with thee to Egypt, and I -- I also certainly bring thee up, and Joseph doth put his hand on thine eyes.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

with thee into Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and I will also surely
עלה 
`alah 
Usage: 890

bring thee up
עלה 
`alah 
Usage: 890

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Jacob And His Offspring Go To Egypt

3 And he said - Behold me! And he said: I, am GOD himself, the God of thy father, - Be not afraid of going down to Egypt, seeing that for a great nation, will I plant thee there. 4 I will go down with thee to Egypt, and will bring thee up, yea wholly up, - and, Joseph, shall lay his own hand upon thine eyes. 5 So Jacob rose up from Beer-sheba, - and the sons of Israel brought Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the waggons which Pharaoh had sent to bring him;


Cross References

Genesis 28:15

Lo! then, I, am with thee, so will I keep thee in every place whithersoever thou mayest go, and will bring thee back unto this soil, - For I will not forsake thee until I have done that of which I have spoken to thee.

Genesis 48:21

And Israel said unto Joseph: Lo! I, am about to die, - but it shall come to pass that, God will be with you, and will take you back into the land of your fathers.

Genesis 50:1

And Joseph fell upon the face of his father, and wept upon him and kissed him.

Exodus 3:8

therefore have I come down to deliver them from the hand of the Egyptians, and to take them up out of that land, into a land good and large, into a land flowing with milk and honey, - into the place of the Canaanite and the Hittite, and the Amorite and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

Genesis 15:14-16

moreover also, the nation whom they will serve, I, am going to judge, and after that, shall they come forth with great substance.

Genesis 50:5

My father, made me swear saying, - Lo! I, am about to die, - in my grave which I digged for myself in the land of Canaan, there, shalt thou bury me. Now, therefore, let me go up, I pray thee and bury my father, and return.

Genesis 50:13

so his sons carried him to the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, - which Abraham bought - with the field - for a possession of a buryingplace from Ephron the Hittite over against Mamre.

Genesis 50:24-25

Then said Joseph unto his brethren, I, am about to die, - but God will surely concern, himself for you, so will he take you up out of this land, into the land which he sware to Abraham to Isaac and to Jacob.

Isaiah 43:1-2

Now, therefore, Thus, saith Yahweh - Creating thee, O Jacob, and Fashioning thee O Israel, - Do not fear, For I have redeemed thee, I have called thee by thy name. Mine, thou art!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain