Parallel Verses

New American Standard Bible

I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you up again; and Joseph will close your eyes.”

King James Version

I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

Holman Bible

I will go down with you to Egypt, and I will also bring you back. Joseph will put his hands on your eyes.”

International Standard Version

I'm going down with you to Egypt, and I'm certainly going to bring you back again. And Joseph himself will be with you when you die."

A Conservative Version

I will go down with thee into Egypt, and I will also surely bring thee up again, and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

American Standard Version

I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

Amplified

I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you (your people) up again; and Joseph will put his hand on your eyes [to close them at the time of your death].”

Bible in Basic English

I will go down with you to Egypt, and I will see that you come back again, and at your death Joseph will put his hands on your eyes.

Darby Translation

I will go down with thee to Egypt, and I will also certainly bring thee up; and Joseph shall put his hand on thine eyes.

Julia Smith Translation

I will go down with thee to Egypt, and I will raise thee up; and Joseph shall put his hand upon thine eyes

King James 2000

I will go down with you into Egypt; and I will also surely bring you up again: and Joseph shall put his hand upon your eyes.

Lexham Expanded Bible

I myself will go down with you to Egypt, and I myself will also bring you up. And Joseph will place his hand over your eyes."

Modern King James verseion

I will go down with you into Egypt, and I will also surely bring you up again. And Joseph shall put his hand on your eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will go down with thee into Egypt, and I will also bring thee up again, and Joseph shall put his hand upon thine eyes."

NET Bible

I will go down with you to Egypt and I myself will certainly bring you back from there. Joseph will close your eyes."

New Heart English Bible

I will go down with you into Egypt. I will also surely bring you up again. Joseph will close your eyes."

The Emphasized Bible

I will go down with thee to Egypt, and will bring thee up, yea wholly up, - and, Joseph, shall lay his own hand upon thine eyes.

Webster

I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

World English Bible

I will go down with you into Egypt. I will also surely bring you up again. Joseph will close your eyes."

Youngs Literal Translation

I -- I go down with thee to Egypt, and I -- I also certainly bring thee up, and Joseph doth put his hand on thine eyes.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

with thee into Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and I will also surely
עלה 
`alah 
Usage: 890

bring thee up
עלה 
`alah 
Usage: 890

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Jacob And His Offspring Go To Egypt

3 God said: I am God! I am the same God your father worshiped. Do not be afraid to go to Egypt. I will give you so many descendants that one day they will become a nation. 4 I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you up again; and Joseph will close your eyes.” 5 Jacob left Beer-sheba. Israel's sons put their father Jacob, their children, and their wives in the wagons Pharaoh had sent to bring him back.

Cross References

Genesis 28:15

Remember, I am with you. I will watch over you wherever you go. I will also bring you back to this land. I will not leave you until I do what I have promised you.

Genesis 48:21

Then Israel said to Joseph: I am about to die. God will be with you. He will bring you back to the land of your fathers.

Genesis 50:1

Joseph threw himself on his father. He cried over him, and kissed him.

Exodus 3:8

I have come down to rescue them from the Egyptians. I will bring my people out of Egypt into a country where there is good land, rich with milk and honey. I will give them the land where the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites now live.

Genesis 15:14-16

I will bring judgment on the nation that they serve! Afterward they will come out with great possessions.

Genesis 50:5

When my father was about to die, he made me promise him that I would bury him in the tomb that he had prepared in the land of Canaan. Please, let me go and bury my father. Then I will come back.

Genesis 50:13

They carried his body to Canaan and buried it in the cave at Machpelah east of Mamre. He was buried in the field Abraham bought from Ephron the Hittite for a burial ground.

Genesis 50:24-25

Before Joseph died, he told his brothers: I will not live much longer. God will take care of you. He will lead you out of Egypt to the land he promised Abraham, Isaac, and Jacob.

Isaiah 43:1-2

Jehovah created Jacob and formed Israel. Jehovah says: Do not be afraid for I have reclaimed you. I have called you by my name. You are mine.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain