Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And his father would not, but said, "I know it well my son, I know it well. He shall be also a people and shall be great. But of a truth his younger brother shall be greater than he, and his seed shall be full of people."
New American Standard Bible
But his father refused and said, “I know, my son, I know; he also will become a people and he also will be great. However, his younger brother shall be greater than he, and
King James Version
And his father refused, and said, I know it, my son, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truly his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
Holman Bible
But his father refused and said, “I know, my son, I know! He too will become a tribe,
International Standard Version
But his father refused. "I know," he said. "I know. He's going to produce a large nation, and he's going to be very great. However, his younger brother will become even greater than he, and his descendants will become a multitude of nations."
A Conservative Version
And his father refused, and said, I know, my son, I know. He also shall become a people, and he also shall be great. However, his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
American Standard Version
And his father refused, and said, I know it , my son, I know it . He also shall become a people, and he also shall be great: howbeit his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
Amplified
But his father refused and said, “I know, my son, I know; Manasseh also will become a people and he will be great; but his younger brother shall be
Bible in Basic English
But his father would not, saying, I am doing it on purpose, my son; he will certainly become a nation and a great one; but his younger brother will be greater than he, and his seed will become a great family of nations.
Darby Translation
But his father refused and said, I know, my son, I know: he also will become a people, and he also will be great; but truly his younger brother will be greater than he; and his seed will become the fulness of nations.
Julia Smith Translation
And his father will refuse and will say, I knew my son, I knew: this also shall be into a people, and this also shall be great: and yet his brother the small, shall be great more than he, and his seed shall be a fulness of nations.
King James 2000
And his father refused, and said, I know it, my son, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truly his younger brother shall be greater than he, and his descendants shall become a multitude of nations.
Lexham Expanded Bible
But his father refused and said, "I know, my son; I know. He also shall become a people, and he also shall be great, but his younger brother shall be greater than him, and his offspring shall become a multitude of nations."
Modern King James verseion
And his father refused and said, I know, my son, I know. He also shall become a people, and he also shall be great, but truly his younger brother shall be greater than he is, and his seed shall become a multitude of nations.
NET Bible
But his father refused and said, "I know, my son, I know. He too will become a nation and he too will become great. In spite of this, his younger brother will be even greater and his descendants will become a multitude of nations."
New Heart English Bible
His father refused, and said, "I know, my son, I know. He also will become a people, and he also will be great. However, his younger brother will be greater than he, and his seed will become a multitude of nations."
The Emphasized Bible
And his father refused, and said - I know - my son, I know! He also, shall become a people, and he also, shall become great, - but nevertheless, his younger brother, shall become greater than he, and his seed, shall become a filling up of the nations.
Webster
And his father refused, and said, I know it, my son, I know it; he also shall become a people, and he also shall be great; but truly his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
World English Bible
His father refused, and said, "I know, my son, I know. He also will become a people, and he also will be great. However, his younger brother will be greater than he, and his seed will become a multitude of nations."
Youngs Literal Translation
And his father refuseth, and saith, 'I have known, my son, I have known; he also becometh a people, and he also is great, and yet, his young brother is greater than he, and his seed is the fulness of the nations;'
Themes
Birthright » Set aside » That of manasseh
Ephraim » Second son of joseph » Blessed before manasseh; prophecies concerning
Firstborn » Birthright of the » Set aside: that of manasseh
the First-born » Instances of superseded » Manasseh
Israel » Prophecies » Concerning
jacob » His benediction upon joseph and his two sons
Manasseh » Son of joseph and asenath » Adopted by jacob on his deathbed
Interlinear
'ab
Yada`
ידע
Yada`
know, known, knowledge, perceive, shew, tell, wist, understand, certainly, acknowledge, acquaintance, consider, declare, teach,
Usage: 946
`am
Gadal
Qatan
'ach
Zera`
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 48:19
Verse Info
Context Readings
Ephraim's Greater Blessing
18 and said unto his father, "Not so my father, for this is the eldest. Put thy righthand upon his head." 19 And his father would not, but said, "I know it well my son, I know it well. He shall be also a people and shall be great. But of a truth his younger brother shall be greater than he, and his seed shall be full of people." 20 And he blessed them, saying, "At the example of these, the Israelites shall bless and say, 'God make thee as Ephraim and as Manasseh.'" Thus set he Ephraim before Manasseh.
Names
Cross References
Deuteronomy 33:17
His beauty is as a firstborn ox and his horns as the horns of an unicorn. And with them he shall push the nations together, even unto the ends of the world. These are the many thousands of Ephraim and the thousands of Manasseh."
Genesis 17:20-21
And as concerning Ishmael also, I have heard thy request: lo, I will bless him and increase him, and multiply him exceedingly. Twelve princes shall he beget, and I will make a great nation of him.
Genesis 25:28
Isaac loved Esau because he did eat of his venison, but Rebekah loved Jacob.
Genesis 48:14
And Israel stretched out his righthand and laid it upon Ephraim's head which was the younger, and his lefthand upon Manasseh's head, crossing his hands; for Manasseh was the elder.
Numbers 1:33-35
were in number in the tribe of Ephraim, forty thousand, and six hundred.
Numbers 2:19-21
and his host, and the number of them, forty thousand and five hundred.
Deuteronomy 1:10
For the LORD your God hath multiplied you: so that ye are this day as the stars of heaven in number.'
Ruth 4:11-12
And all the people that were in the gate, and the elders, said "We are witnesses: the LORD make the woman that is come into thine house like Rachel and Lea, which twain did build the house of Israel: that she may do virtuously in Ephrata, and be famous in Bethlehem,
Isaiah 7:17
"The LORD also shall send a time upon thee, upon thy people, and upon thy father's house, such as never came since the time that Ephraim departed from Judah, through the king of the Assyrians.
Ezekiel 27:10
The Persians, Lydians and Libyans were in thine host, and helped thee to fight: these hanged up their shields and helmets with thee; these set forth thy beauty.
Revelation 7:6
Of the tribe of Asher were sealed twelve thousand. Of the tribe of Naphtali were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasseh were sealed twelve thousand.
Revelation 7:8
Of the tribe of Zebulun were sealed twelve thousand. Of the tribe of Joseph were sealed twelve thousand. Of the tribe of Benjamin were sealed twelve thousand.