Parallel Verses

Holman Bible

When I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way, some distance from Ephrath in the land of Canaan. I buried her there along the way to Ephrath,” (that is, Bethlehem).

New American Standard Bible

Now as for me, when I came from Paddan, Rachel died, to my sorrow, in the land of Canaan on the journey, when there was still some distance to go to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).”

King James Version

And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem.

International Standard Version

"Now as for me, Rachel died after I arrived in Canaan from Paddan, much to my sorrow. While I was on my journey to Ephrathah (also known as Bethlehem), I buried her there."

A Conservative Version

And as for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan on the way, when there was still some distance to come to Ephrath. And I buried her there on the way to Ephrath (the same is Bethlehem).

American Standard Version

And as for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when there was still some distance to come unto Ephrath: and I buried her there in the way to Ephrath (the same is Beth-lehem).

Amplified

Now as for me, when I came from Paddan [in Mesopotamia], Rachel died beside me in the land of Canaan on the journey, when there was still some distance to go to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).”

Bible in Basic English

And as for me, when I came from Paddan, death overtook Rachel on the way, when we were still some distance from Ephrath; and I put her to rest there on the road to Ephrath, which is Beth-lehem.

Darby Translation

And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan on the way, when there was yet a certain distance to come to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath, that is, Bethlehem.

Julia Smith Translation

And I in my coming from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan, in the way, in yet a length of land to go to Ephrath: and I shall bury her there in the way of Ephmth; this the house of bread.

King James 2000

And as for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem.

Lexham Expanded Bible

As for me, when I came to Paddan-Aram Rachel died {to my sorrow} in the land of Canaan on the way when [there was] still some distance to go to Ephrath. And I buried her there on the way to Ephrath (that [is], Bethlehem)."

Modern King James verseion

And as for me, when I came from Padan, Rachel died beside me in the land of Canaan in the way, when there was still but a little way to come to Ephrath. And I buried her there in the way of Ephrath; it is Bethlehem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And after I came from Mesopotamia, Rachel died upon my hand in the land of Canaan, by the way: when I had but a field's breadth to go unto Ephrata. And I buried her there in the way to Ephrata which is now called Bethlehem."

NET Bible

But as for me, when I was returning from Paddan, Rachel died -- to my sorrow -- in the land of Canaan. It happened along the way, some distance from Ephrath. So I buried her there on the way to Ephrath" (that is, Bethlehem).

New Heart English Bible

As for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when there was still some distance to come to Ephrath, and I buried her there in the way to Ephrath (that is, Bethlehem)."

The Emphasized Bible

But, as for me, when I came in from Padan, Rachel died by me, in the land of Canaan, in the way, while yet there was a stretch of country to come into Ephrath, - so I buried her there in the way to Ephrath, the same, is Bethlehem.

Webster

And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan, in the way, when yet there was but a little way to come to Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath, the same is Beth-lehem.

World English Bible

As for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when there was still some distance to come to Ephrath, and I buried her there in the way to Ephrath (the same is Bethlehem)."

Youngs Literal Translation

And I -- in my coming in from Padan-Aram Rachel hath died by me in the land of Canaan, in the way, while yet a kibrath of land to enter Ephrata, and I bury her there in the way of Ephrata, which is Bethlehem.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And as for me, when I came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פדּן ארם פּדּן 
Paddan 
Usage: 11

רחל 
Rachel 
Usage: 47

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

by me in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

עד עוד 
`owd 
Usage: 483

כּברה 
Kibrah 
Usage: 3

way
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אפרתה אפרת 
'Ephraath 
Usage: 10

and I buried her
קבר 
Qabar 
Usage: 133

there in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of Ephrath
אפרתה אפרת 
'Ephraath 
Usage: 10

Context Readings

Jacob Blesses Ephraim And Manasseh

6 Children born to you after them will be yours and will be recorded under the names of their brothers with regard to their inheritance. 7 When I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way, some distance from Ephrath in the land of Canaan. I buried her there along the way to Ephrath,” (that is, Bethlehem). 8 When Israel saw Joseph’s sons, he said, “Who are these?”

Cross References

Genesis 35:9

God appeared to Jacob again after he returned from Paddan-aram, and He blessed him.

Genesis 35:16-19

They set out from Bethel. When they were still some distance from Ephrath, Rachel began to give birth, and her labor was difficult.

Genesis 25:20

Isaac was 40 years old when he took as his wife Rebekah daughter of Bethuel the Aramean from Paddan-aram and sister of Laban the Aramean.

Ruth 1:2

The man’s name was Elimelech, and his wife’s name was Naomi. The names of his two sons were Mahlon and Chilion. They were Ephrathites from Bethlehem in Judah. They entered the land of Moab and settled there.

1 Samuel 1:1

There was a man from Ramathaim-zophim in the hill country of Ephraim. His name was Elkanah son of Jeroham, son of Elihu, son of Tohu, son of Zuph, an Ephraimite.

1 Samuel 10:2

Today when you leave me, you’ll find two men at Rachel’s Grave at Zelzah in the land of Benjamin. They will say to you, ‘The donkeys you went looking for have been found, and now your father has stopped being concerned about the donkeys and is worried about you, asking: What should I do about my son?’

1 Samuel 17:12

Now David was the son of the Ephrathite from Bethlehem of Judah named Jesse. Jesse had eight sons and during Saul’s reign was already an old man.

Micah 5:2

Bethlehem Ephrathah,
you are small among the clans of Judah;
One will come from you
to be ruler over Israel for Me.
His origin is from antiquity,
from eternity.

Matthew 2:18

A voice was heard in Ramah,
weeping, and great mourning,
Rachel weeping for her children;
and she refused to be consoled,
because they were no more.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain