Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

When Jacob finished instructing his sons he drew his feet up to the bed. Then he took his last breath and was gathered to his people.

New American Standard Bible

When Jacob finished charging his sons, he drew his feet into the bed and breathed his last, and was gathered to his people.

King James Version

And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.

Holman Bible

When Jacob had finished instructing his sons, he drew his feet into the bed and died. He was gathered to his people.

International Standard Version

After concluding this set of instructions to his sons, Jacob tucked his feet up into bed, quit breathing, and was gathered to his ancestors.

A Conservative Version

And when Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the spirit, and was gathered to his people.

American Standard Version

And when Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.

Amplified

When Jacob (Israel) had finished commanding his sons, he drew his feet into the bed and breathed his last, and was gathered to his people [who had preceded him in death].

Bible in Basic English

And when Jacob had come to the end of these words to his sons, stretching himself on his bed, he gave up his spirit, and went the way of his people.

Darby Translation

And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered his feet into the bed, and expired, and was gathered to his peoples.

Julia Smith Translation

And Jacob will finish to command his sons, and he will gather his feet to the bed, and will expire, and will be gathered to his people.

King James 2000

And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and died, and was gathered unto his people.

Modern King James verseion

And Jacob finished commanding his sons, and he gathered his feet into the bed. And he expired, and was gathered to his people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Jacob had commanded all that he would unto his sons, he plucked up his feet upon the bed and died, and was put unto his people.

NET Bible

When Jacob finished giving these instructions to his sons, he pulled his feet up onto the bed, breathed his last breath, and went to his people.

New Heart English Bible

When Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the spirit, and was gathered to his people.

The Emphasized Bible

So Jacob made an end of commanding his sons, and gathered up his feet into the couch, - and ceased to breathe and was gathered unto his people.

Webster

And when Jacob had made an end of commanding his sons, he drew his feet into the bed, and expired, and was gathered to his people.

World English Bible

When Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the spirit, and was gathered to his people.

Youngs Literal Translation

And Jacob finisheth commanding his sons, and gathereth up his feet unto the bed, and expireth, and is gathered unto his people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

he gathered up
אסף 
'acaph 
Usage: 199

רגל 
Regel 
Usage: 247

into the bed
מטּה 
Mittah 
Usage: 29

and yielded up the ghost
גּוע 
Gava` 
die, give up the ghost, dead, perish, dead
Usage: 24

אסף 
'acaph 
Usage: 199

References

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jacob's Burial Instructions

32 the purchase of the field and the cave which [was] in it from the Hittites." 33 When Jacob finished instructing his sons he drew his feet up to the bed. Then he took his last breath and was gathered to his people.



Cross References

Genesis 49:29

Then he instructed them and said to them, "I am [about to be] gathered to my people. Bury me among my ancestors in the cave that [is] in the field of Ephron the Hittite,

Genesis 25:8

And Abraham passed away and died in a good old age, old and full of years. And he was gathered to his people.

Genesis 15:5

And he brought him outside and said, "Look toward the heavens and count the stars if you are able to count them." And he said to him, "So shall your offspring be."

Genesis 25:17

Now these [are] the years of the life of Ishmael: 137 years. And he passed away and died, and was gathered to his people.

Genesis 35:29

And Isaac passed away and died, and was gathered to his people, old and full of days. And his sons Esau and Jacob buried him.

Genesis 49:1

Then Jacob called his sons and said, "Gather together so that I can tell you what will happen with you in {days to come}.

Genesis 49:24-26

But his bow remained in a steady position; {his arms} were made agile by the hands of the Mighty One of Jacob. From there [is] the Shepherd, the Rock of Israel.

Joshua 24:27-29

And Joshua said to all the people, "Look, this stone will be a witness against us, for it has heard all the words of Yahweh that he spoke with us. It will be as a witness against you, so that you do not deny your God."

Job 5:26

You shall come in maturity to [the] grave, as the raising up of a stack of sheaves in its season.

Job 14:10

"But a man dies, and he dwindles away; thus a human being passes away, and where is he?

Job 30:23

Indeed, I know [that] you will bring me to death and [to the] house of assembly for all [the] living.

Ecclesiastes 12:7

And the dust returns to the earth as it was, and the breath returns to God who gave it.

Isaiah 57:1-2

The righteous [one] perishes, and there is no one who takes [it] to heart. And men of faithfulness [are] gathered, while there is no one who understands, for the righteous is gathered from the presence of wickedness.

Luke 2:29

"Now dismiss your slave in peace, Lord, according to your word.

Acts 7:15

And Jacob went down to Egypt and died, he and our fathers.

Hebrews 11:13-16

These all died in faith without receiving the promises, but seeing them from a distance and welcoming [them], and admitting that they were strangers and temporary residents on the earth.

Hebrews 11:22

By faith Joseph, [as he] was dying, mentioned about the exodus of the sons of Israel and gave instructions about his bones.

Hebrews 12:23

and assembly of the firstborn who are enrolled in heaven, and to God the judge of all, and to the spirits of righteous [people] made perfect,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain