Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Male and female he created them. And he blessed them. And he called their name "Humankind" when they were created.
New American Standard Bible
He created them
King James Version
Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
Holman Bible
He created them male and female. When they were created, He blessed them and called them man.
International Standard Version
Creating them male and female, he blessed them and called them humans when he created them.
A Conservative Version
male and female he created them, and blessed them, and called their name Man, in the day when they were created.
American Standard Version
male and female created he them, and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
Amplified
He created them male and female, and blessed them and named them
Bible in Basic English
Male and female he made them, naming them Man, and giving them his blessing on the day when they were made.
Darby Translation
Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
Julia Smith Translation
Male and female he formed them; and he will bless them, and will call their name Adam in the day they are created.
King James 2000
Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
Modern King James verseion
He created them male and female, and blessed them. And He called their name man in the day when they were created.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Male and female made he them, and called their names man, in the day when they were created.
NET Bible
He created them male and female; when they were created, he blessed them and named them "humankind."
New Heart English Bible
He created them male and female, and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
The Emphasized Bible
Male and female, created he them, - and blessed them, and called their name Adam, in the day they were created.
Webster
Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
World English Bible
He created them male and female, and blessed them, and called their name "Adam," in the day when they were created.
Youngs Literal Translation
a male and a female He hath prepared them, and He blesseth them, and calleth their name Man, in the day of their being prepared.
Themes
Adam » The first man. Creation of » Subsequent history of
Creator » God as » Creator of man
Man » A social being » Creation of
Topics
Interlinear
Bara'
Barak
Qara'
Shem
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 5:2
Verse Info
Context Readings
Adam's Descendants To Noah
1 This is the record of the generations of Adam. When God created Adam, he made him in the likeness of God. 2 Male and female he created them. And he blessed them. And he called their name "Humankind" when they were created. 3 And when Adam had lived one hundred and thirty years, he fathered a child in his likeness, according to his image. And he called his name Seth.
Phrases
Names
Cross References
Genesis 1:27
So God created humankind in his image, in the likeness of God he created him, male and female he created them.
Genesis 2:15
And Yahweh God took the man and set him in the garden of Eden to cultivate it and to keep it.
Genesis 2:23
And the man said, "{She is now} bone from my bones and flesh from my flesh; {she} shall be called 'Woman,' for {she was taken} from man."
Malachi 2:15
{Did not one God make them?} But a remnant of [the] spirit is his. And what does the one [God] desire? An offspring of God. {You must be attentive to} your spirit, and you must not be unfaithful to the wife of your youth.
Matthew 19:4
And he answered [and] said, "Have you not read that the one who created [them] from the beginning made them male and female
Mark 10:6
But from the beginning of creation 'he made them male and female.
Acts 17:26
And he made from one [man] every nation of humanity to live on all the face of the earth, determining [their] fixed times and the fixed boundaries of their habitation,