Parallel Verses

World English Bible

that God's sons saw that men's daughters were beautiful, and they took for themselves wives of all that they chose.

New American Standard Bible

that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful; and they took wives for themselves, whomever they chose.

King James Version

That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose.

Holman Bible

the sons of God saw that the daughters of mankind were beautiful, and they took any they chose as wives for themselves.

International Standard Version

some divine beings noticed how attractive human women were, so they took wives for themselves from a selection that pleased them.

A Conservative Version

that the sons of God saw the daughters of men that they were fair. And they took to them wives of all that they chose.

American Standard Version

that the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all that they chose.

Amplified

that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful and desirable; and they took wives for themselves, whomever they chose and desired.

Bible in Basic English

The sons of God saw that the daughters of men were fair; and they took wives for themselves from those who were pleasing to them.

Darby Translation

that the sons of God saw the daughters of men that they were fair, and took themselves wives of all that they chose.

Julia Smith Translation

And the sons of God will see the daughters of Adam that they are good, and they will take to them wives of all which they chose.

King James 2000

That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose.

Lexham Expanded Bible

Then the sons of God saw the daughters of humankind, that they [were] beautiful. And they took for themselves wives from all that they chose.

Modern King James verseion

the sons of God saw the daughters of men, that they were good. And they took wives for themselves from all whom they chose.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the sons of God saw the daughters of men that they were fair, and took unto them wives, which they best liked among them all.

NET Bible

the sons of God saw that the daughters of humankind were beautiful. Thus they took wives for themselves from any they chose.

New Heart English Bible

that God's sons saw that men's daughters were beautiful, and they took for themselves wives of all that they chose.

The Emphasized Bible

that the sons of God saw the daughters of men! that they were, fair, - so they took to themselves wives of whomsoever they chose,

Webster

That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all whom they chose.

Youngs Literal Translation

and sons of God see the daughters of men that they are fair, and they take to themselves women of all whom they have chosen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

of men
אדם 
'adam 
Usage: 541

הנּה 
hennah 
Usage: 36

and they took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

References

Context Readings

Prelude To The Flood

1 It happened, when men began to multiply on the surface of the ground, and daughters were born to them, 2 that God's sons saw that men's daughters were beautiful, and they took for themselves wives of all that they chose. 3 Yahweh said, "My Spirit will not strive with man forever, because he also is flesh; yet will his days be one hundred twenty years."


Cross References

Genesis 4:26

There was also born a son to Seth, and he named him Enosh. Then men began to call on Yahweh's name.

Genesis 27:46

Rebekah said to Isaac, "I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob takes a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good will my life do me?"

Genesis 39:6-7

He left all that he had in Joseph's hand. He didn't concern himself with anything, except for the food which he ate. Joseph was well-built and handsome.

Exodus 4:22-23

You shall tell Pharaoh, 'Thus says Yahweh, Israel is my son, my firstborn,

Exodus 34:16

and you take of their daughters to your sons, and their daughters play the prostitute after their gods, and make your sons play the prostitute after their gods.

Deuteronomy 7:3-4

neither shall you make marriages with them; your daughter you shall not give to his son, nor shall you take his daughter for your son.

Deuteronomy 14:1

You are the children of Yahweh your God: you shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

Joshua 23:12-13

"But if you do at all go back, and hold fast to the remnant of these nations, even these who remain among you, and make marriages with them, and go in to them, and they to you;

2 Samuel 11:2

It happened at evening, that David arose from off his bed, and walked on the roof of the king's house: and from the roof he saw a woman bathing; and the woman was very beautiful to look on.

Ezra 9:1-2

Now when these things were done, the princes drew near to me, saying, "The people of Israel, and the priests and the Levites, have not separated themselves from the peoples of the lands, [doing] according to their abominations, even of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites.

Ezra 9:12

Now therefore don't give your daughters to their sons, neither take their daughters to your sons, nor seek their peace or their prosperity forever; that you may be strong, and eat the good of the land, and leave it for an inheritance to your children forever.'

Nehemiah 13:24-27

and their children spoke half in the speech of Ashdod, and could not speak in the Jews' language, but according to the language of each people.

Job 31:1

"I made a covenant with my eyes, how then should I look lustfully at a young woman?

Psalm 82:6-7

I said, "You are gods, all of you are sons of the Most High.

Isaiah 63:16

For you are our Father, though Abraham doesn't know us, and Israel does not acknowledge us: you, Yahweh, are our Father; our Redeemer from everlasting is your name.

Malachi 2:11

Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of Yahweh which he loves, and has married the daughter of a foreign god.

Malachi 2:15

Did he not make you one, although he had the residue of the Spirit? Why one? He sought a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let no one deal treacherously against the wife of his youth.

John 8:41-42

You do the works of your father." They said to him, "We were not born of sexual immorality. We have one Father, God."

Romans 9:7-8

Neither, because they are Abraham's seed, are they all children. But, "In Isaac will your seed be called."

1 Corinthians 7:39

A wife is bound by law for as long as her husband lives; but if the husband is dead, she is free to be married to whoever she desires, only in the Lord.

2 Corinthians 6:14-16

Don't be unequally yoked with unbelievers, for what fellowship have righteousness and iniquity? Or what fellowship has light with darkness?

2 Corinthians 6:18

I will be to you a Father. You will be to me sons and daughters,' says the Lord Almighty."

2 Peter 2:14

having eyes full of adultery, and who can't cease from sin; enticing unsettled souls; having a heart trained in greed; children of cursing;

1 John 2:16

For all that is in the world, the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life, isn't the Father's, but is the world's.

Genesis 3:6

When the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of its fruit, and ate; and she gave some to her husband with her, and he ate.

Genesis 24:3

I will make you swear by Yahweh, the God of heaven and the God of the earth, that you shall not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I live.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain