Parallel Verses

New American Standard Bible

“Will not your creditors rise up suddenly,
And those who collect from you awaken?
Indeed, you will become plunder for them.

King James Version

Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them?

Holman Bible

Won’t your creditors suddenly arise,
and those who disturb you wake up?
Then you will become spoil for them.

International Standard Version

Won't your creditors revolt unexpectedly? Won't those who make you tremble wake up? As a result, you'll become their prey!

A Conservative Version

Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee. And thou shall be for booty to them?

American Standard Version

Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booty unto them?

Amplified


“Will your creditors not rise up suddenly,
And those who collect from you awaken?
Then you will become plunder for them.

Bible in Basic English

Will not your creditors suddenly be moved against you, and your troublers get up from their sleep, and you will be to them like goods taken in war?

Darby Translation

Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and they awake up that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them?

Julia Smith Translation

Shall they not rise up suddenly, biting thee? and they disquieting thee shall rise up, and thou wert for plunder to them.

King James 2000

Shall they not rise up suddenly that are your creditors, and awake that shall oppress you, and you shall be for booty unto them?

Lexham Expanded Bible

Will not your creditors suddenly rise up and awaken those who make you tremble? Then you shall be as plunder for them.

Modern King James verseion

Shall not those who strike you rise up suddenly, and those who shake you awake, and you become a prize to them?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O how suddenly will they stand up, that shall bite thee, and awake, that shall tear thee in pieces? Yea, thou shalt be their prey.

NET Bible

Your creditors will suddenly attack; those who terrify you will spring into action, and they will rob you.

New Heart English Bible

Won't your debtors rise up suddenly, and wake up those who make you tremble, and you will be their victim?

The Emphasized Bible

Will not thy creditors, suddenly rise up? and they who shall violently shake thee, all at once become active? Then shalt thou serve for booties, unto them!

Webster

Shall they not rise suddenly that shall bite thee, and awake that shall disturb thee, and thou shalt be for booties to them?

World English Bible

Won't your debtors rise up suddenly, and wake up those who make you tremble, and you will be their victim?

Youngs Literal Translation

Do not thy usurers instantly rise up, And those shaking thee awake up, And thou hast been for a spoil to them?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Shall they not rise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

פּתע 
Petha` 
Usage: 7

נשׁך 
Nashak 
Usage: 16

thee, and awake
יקץ 
Yaqats 
Usage: 11

זוּע 
Zuwa` 
Usage: 3

thee, and thou shalt be for booties
משׁסּה 
M@chiccah 
Usage: 6

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Doom On The Unrighteous

6 Will they all taunt him by directing clever sayings and riddles at him? They will say: How horrible it will be for the one who makes himself rich with what is not his own (by extortion) and makes himself wealthy on loans. How long will this go on? 7 “Will not your creditors rise up suddenly,
And those who collect from you awaken?
Indeed, you will become plunder for them.
8 The people who remain will plunder you because you have plundered many nations. It is because of the blood you shed and the violence you brought on the land, the city and all who dwell there.

Cross References

Proverbs 29:1

He who is often reprimanded and hardens his neck will suddenly be destroyed, and that without remedy.

Ecclesiastes 10:8

He that digs a pit will fall into it. A serpent will bite whoever breaks through a hedge.

Isaiah 13:1-5

The pronouncement Isaiah the son of Amoz saw in vision.

Isaiah 13:16-18

Their infant children will be dashed to pieces before their eyes. Their houses will be plundered and their wives raped.

Isaiah 21:2-9

I have seen a vision of cruel events, a vision of betrayal and destruction. Army of Elam, attack! Army of Media, lay siege to the cities! God will put an end to the suffering that Babylon has caused.

Isaiah 41:25

I have stirred up one from the north, and he comes! One from the rising sun calls on my name. He treads on rulers as if they were mortar, as if he were a potter treading the clay.

Isaiah 45:1-3

This is WHAT JEHOVAH SAYS ABOUT CYRUS, his anointed one: I have held him by his right hand so he could conquer the nations ahead of him; that he could strip kings of their power, and open doors ahead of him so that the gates would not be shut.

Isaiah 46:11

I summon a bird of prey from the east. I summon a man to fulfill my purpose from a far off land. What I have said I will bring about. What I have determined (purposed) I will do.

Isaiah 47:11

Disaster will come upon you, and none of your magic can stop it. Ruin will come on you suddenly, ruin you never dreamed of!

Isaiah 48:14-15

Gather together, all of you, and listen. What idol has revealed such things? Jehovah loves Cyrus. He will carry out Jehovah's plan against Babylon. He will use his strength against the Babylonians.

Jeremiah 8:17

I am sending serpents against you, adders, for which there is no charm. They will bite you, says Jehovah.

Jeremiah 50:21-32

Attack the land of Merathaim and the people who live in Pekod. Claim them for me by killing them with a sword, says Jehovah. Do everything I commanded you.

Jeremiah 51:11

Jehovah has stirred up the kings of Media, because he intends to destroy Babylon. That is how he will take revenge for the destruction of his Temple. The attacking officers command: Sharpen your arrows! Get your shields ready!

Jeremiah 51:27-28

Raise your battle flag throughout the world. Blow the ram's horn among the nations. Prepare nations to attack Babylon. Tell the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz to attack it. Appoint a commander to lead the attack. Bring up horses like a swarm of locusts.

Jeremiah 51:57

I will make their officials and wise men drunk, along with their governors, officers, and soldiers. They will fall into a deep sleep and never wake up, proclaims the king, whose name is Jehovah of Hosts.

Daniel 5:25-31

This is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEKEL, PARSIN.

Nahum 1:9-10

What do you fabricate (impute) against Jehovah? He will exterminate it! Affliction will not rise up a second time.

1 Thessalonians 5:3

When they say, Peace and security! then sudden destruction will come upon them, as labor pains come to a pregnant woman. They will not escape.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain