Parallel Verses
New American Standard Bible
At the sound my lips quivered.
Decay enters my
And in my place I tremble.
Because I must
King James Version
When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops.
Holman Bible
my lips quivered at the sound.
Rottenness entered my bones;
I trembled where I stood.
Now I must quietly wait for the day of distress
to come against the people invading us.
International Standard Version
I heard and I trembled within. My lips quivered at the noise. My legs gave way beneath me, and I trembled. Nevertheless, I await the day of distress that will dawn on our invaders.
A Conservative Version
I heard, and my body trembled. My lips quivered at the voice. Rottenness enters into my bones, and I tremble in my place, because I must wait quietly for the day of trouble, for the coming up of the people who invade us.
American Standard Version
I heard, and my body trembled, My lips quivered at the voice; Rottenness entereth into my bones, and I tremble in my place; Because I must wait quietly for the day of trouble, For the coming up of the people that invadeth us.
Amplified
I heard and my whole inner self trembled;
My lips quivered at the sound.
Decay and rottenness enter my bones,
And I tremble in my place.
Because I must wait quietly for the day of distress,
For the people to arise who will invade and attack us.
Bible in Basic English
Hearing it, my inner parts were moved, and my lips were shaking at the sound; my bones became feeble, and my steps were uncertain under me: I gave sounds of grief in the day of trouble, when his forces came up against the people in bands.
Darby Translation
I heard, and my belly trembled; My lips quivered at the voice; Rottenness entered into my bones, and I trembled in my place, That I might rest in the day of distress, When their invader shall come up against the people.
Julia Smith Translation
I heard and my belly will tremble; at the voice my lips quivered: rottenness will come into my bones, and I shall tremble under me that I shall rest at the day of straits: to come up to the people he will invade him.
King James 2000
When I heard, my body trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he comes up unto the people, he will invade them with his troops.
Lexham Expanded Bible
I hear and my stomach shakes; my lips quiver at the sound; infection enters my bones; that which [is] beneath me trembles; I wait quietly for the day of trouble to come upon the people attacking us.
Modern King James verseion
I heard and my belly trembled; my lips quivered at the voice. Rottenness entered into my bones, and I trembled in myself that I might rest in the day of trouble; to come up against the people; he cuts him off.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When I hear this, my body is vexed, my lips tremble at the voice thereof, my bones corrupt, I am afraid where I stand. O that I might rest in the day of trouble, that I might go up unto our people, which are already prepared.
NET Bible
I listened and my stomach churned; the sound made my lips quiver. My frame went limp, as if my bones were decaying, and I shook as I tried to walk. I long for the day of distress to come upon the people who attack us.
New Heart English Bible
I heard, and my body trembled. My lips quivered at the voice. Rottenness enters into my bones, and I tremble in my place, because I must wait quietly for the day of trouble, for the coming up of the people who invade us.
The Emphasized Bible
I heard, and I trembled within me, at the voice, my lips, quivered, decay, entered, my bones, and, in my limbs, I trembled, - though I am to find rest, in the day of distress, when their invader, cometh up against the people.
Webster
When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up to the people, he will invade them with his troops.
World English Bible
I heard, and my body trembled. My lips quivered at the voice. Rottenness enters into my bones, and I tremble in my place, because I must wait quietly for the day of trouble, for the coming up of the people who invade us.
Youngs Literal Translation
I have heard, and my belly trembleth, At the noise have my lips quivered, Rottenness doth come into my bones, And in my place I do tremble, That I rest for a day of distress, At the coming up of the people, he overcometh it.
Topics
Interlinear
Shama`
Nuwach
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 3:16
Verse Info
Context Readings
Habakkuk's Confidence In God Expressed
15
You tread the sea with your horses, the serge of mighty waters.
16
At the sound my lips quivered.
Decay enters my
And in my place I tremble.
Because I must
Cross References
Daniel 10:8
I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me. My appearance turned deathlike (pallor) (livid) (pale) and I had no strength.
Habakkuk 3:2
O Jehovah, I heard the report about you and I am afraid of your actions. O Jehovah, make it live in the midst of the years. In the midst of the years make it known! When you are angry remember mercy.
Jeremiah 23:9
My heart is broken within me. All my bones tremble! I have become like a drunken man, even like a man overcome with wine. This is because of Jehovah and because of his holy words.
Deuteronomy 28:49-52
Jehovah will bring a nation against you from far away, from the end of the earth, as the eagle swoops down, a nation whose language you will not understand,
2 Kings 24:1-2
Nebuchadnezzar king of Babylon invaded Judah. Jehoiakim king of Judah was forced to serve him for three years. Then he rebelled and fought against him.
Psalm 91:15
When you call to me, I will answer you. I will be with you when you are in trouble. I will deliver you and honor you.
Psalm 94:12-13
Jehovah, how happy are those you instruct, the ones to whom you teach your law!
Psalm 119:120
My flesh trembles out of respect for you. I truly reverence (respect) your judgments.
Isaiah 26:20-21
Go, my people, enter your rooms and shut the doors behind you. Hide yourselves for a little while until his rage has passed by.
Jeremiah 15:10-11
Sadness is mine! Why did my mother bring me into the world? I have to quarrel and argue with everyone in the whole earth. I have not lent any money or borrowed any; yet everyone curses me.
Jeremiah 25:9-11
so I am going to send for all the families from the north. I will also send for my servant King Nebuchadnezzar of Babylon, says Jehovah. I will bring the families from the north to attack this land, its people, and all these surrounding nations. I am going to destroy them and turn them into something terrible, something ridiculed, and something permanently ruined.
Jeremiah 45:3-5
You said: I am so miserable! Jehovah has added grief to my pain. I am worn out from groaning. I cannot find any rest.
Ezekiel 3:14
The Spirit lifted me and took me away. I went away feeling bitter and angry. The strong power of Jehovah came over me.
Ezekiel 9:4-6
Go through the whole city of Jerusalem and put a mark (signature) on the forehead of everyone who is distressed and troubled because of all the disgusting things being done in the city.
Daniel 8:27
I, Daniel, fainted from exhaustion, and was sick for days. Then I rose up, and did the king's business. I wondered about the vision, but none understood it.
Habakkuk 1:5-11
Look among the nations, watch, and be amazed. Though you are told you will not believe the work I do today.
2 Thessalonians 1:6-9
It is a righteous thing for God to repay with affliction (great suffering and distress) those who afflict you.