Parallel Verses

New American Standard Bible

But of the Son He says,
Your throne, O God, is forever and ever,
And the righteous scepter is the scepter of His kingdom.

King James Version

But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.

Holman Bible

but to the Son:

Your throne, God,
is forever and ever,
and the scepter of Your kingdom
is a scepter of justice.

International Standard Version

But about the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever, and the scepter of your kingdom is a righteous scepter.

A Conservative Version

But toward the Son, Thy throne, O God, is into the age of the age. The scepter of thy kingdom is a scepter of straightness.

American Standard Version

but of the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever; And the sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.

Amplified

But about the Son [the Father says to Him],

Your throne, O God, is forever and ever,
And the scepter of [absolute] righteousness is the scepter of His kingdom.

An Understandable Version

But God says [this] about the Son [Psa. 97:7], "Your throne [i.e. kingdom], O God [Note: This term here is applied to Jesus], will last forever and ever, and righteousness will be the scepter [i.e., the standard for ruling] of your kingdom.

Anderson New Testament

But to the Son: Thy throne, God, is from age to age: a scepter of rectitude is the scepter of thy kingdom.

Bible in Basic English

But of the Son he says, Your seat of power, O God, is for ever and ever; and the rod of your kingdom is a rod of righteousness.

Common New Testament

But of the Son he says, "Your throne, O God, is for ever and ever, and the righteous scepter is the scepter of your kingdom.

Daniel Mace New Testament

but to the son he saith, "God is thy throne for ever and ever; the sceptre of thy kingdom is a sceptre of equity.

Darby Translation

but as to the Son, Thy throne, O God, is to the age of the age, and a sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.

Godbey New Testament

but to the Son he says, Thy throne, O God, is unto the age of the age; and the scepter of righteousness is the scepter of thy kingdom.

Goodspeed New Testament

But of the Son he says, "God is your throne forever and ever! And a righteous scepter is the scepter of his kingdom!

John Wesley New Testament

But unto the Son, Thy throne, O God, is for ever and ever; the sceptre of thy kingdom is a sceptre of righteousness:

Julia Smith Translation

And to the Son, Thy throne, O God, for the time of time: a rod of uprightness the rod of thy kingdom.

King James 2000

But unto the Son he says, Your throne, O God, is forever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of your kingdom.

Lexham Expanded Bible

but concerning the Son, "Your throne, O God, [is] {forever and ever}, and the scepter of righteous [is the] scepter of your kingdom.

Modern King James verseion

But to the Son He says, "Your throne, O God, is forever and ever. A scepter of righteousness is the scepter of Your kingdom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But unto the son he saith, "God, thy seat shall be forever, and ever. The sceptre of thy kingdom is a right sceptre.

Moffatt New Testament

he says of the Son, 'God is thy throne for ever and ever, thy royal sceptre is the sceptre of equity:

Montgomery New Testament

But to the Son he says. Thy throne, O God, is forever and ever, And the scepter of thy kingdom is the scepter of justice.

NET Bible

but of the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever, and a righteous scepter is the scepter of your kingdom.

New Heart English Bible

But of the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever. The scepter of uprightness is the scepter of your Kingdom.

Noyes New Testament

but of the Son: "Thy throne, O God, is for ever and ever; and the sceptre of thy kingdom is a sceptre of righteousness.

Sawyer New Testament

but of the Son, Thy throne, God, is forever and ever; the sceptre of thy kingdom is a sceptre of rectitude.

The Emphasized Bible

but, as to the Son, - Thy throne, O God, is unto times age-abiding, and - A sceptre of equity, is the sceptre of his kingdom,

Thomas Haweis New Testament

But to the Son, "Thy throne, O God, is unto eternity; a sceptre of rectitude is the sceptre of thy kingdom.

Twentieth Century New Testament

while of the Son he said-- 'God is thy throne for ever and ever; The scepter of his Kingdom is the scepter of Justice;

Webster

But to the Son, he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of thy kingdom.

Weymouth New Testament

But of His Son, He says, "Thy throne, O God, is for ever and for ever, and the sceptre of Thy Kingdom is a sceptre of absolute justice.

Williams New Testament

But regarding the Son He says: "Your throne, O God, will stand forever and ever; a righteous scepter is the scepter of His kingdom.

World English Bible

But of the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever. The scepter of uprightness is the scepter of your Kingdom.

Worrell New Testament

but respecting the Son, "Thy throne, O God, is forever and ever"; and, "A scepter of uprightness is the scepter of Thy Kingdom;

Worsley New Testament

but to the Son, "Thy throne, O God, is for ever and ever; the sceptre of thy kingdom is a sceptre of righteousness:

Youngs Literal Translation

and unto the Son: 'Thy throne, O God, is to the age of the age; a sceptre of righteousness is the sceptre of thy reign;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

he saith, Thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

O God
θεός 
theos 
Usage: 1151

is for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

αἰών 
Aion 
Usage: 101

and ever
αἰών 
Aion 
Usage: 101

ῥάβδος 
Rhabdos 
Usage: 9

εὐθύτης 
Euthutes 
Usage: 1

is the sceptre
ῥάβδος 
Rhabdos 
Usage: 9

of
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

Devotionals

Devotionals about Hebrews 1:8

References

Images Hebrews 1:8

Prayers for Hebrews 1:8

Context Readings

The Greatness Of God's Son

7 Of the angels he says, "He makes his angels winds, and his ministers a flame of fire." 8 But of the Son He says,
Your throne, O God, is forever and ever,
And the righteous scepter is the scepter of His kingdom.
9 You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness beyond your companions."

Cross References

Psalm 45:6-7

Your throne, O God, is forever and ever. The scepter of your kingdom is a scepter of uprightness;

Isaiah 9:6-7

For to us a child is born, to us a son is given; and the government shall be upon his shoulder, and his name shall be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Jeremiah 23:5-6

"Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.

John 10:30

I and the Father are one."

John 20:28

Thomas answered him, "My Lord and my God!"

Romans 9:5

To them belong the patriarchs, and from their race, according to the flesh, is the Christ who is God over all, blessed forever. Amen.

1 John 5:20

And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know him who is true; and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.

Isaiah 7:14

Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel.

Hosea 1:7

But I will have mercy on the house of Judah, and I will save them by the LORD their God. I will not save them by bow or by sword or by war or by horses or by horsemen."

Zechariah 9:9

Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout aloud, O daughter of Jerusalem! Behold, your king is coming to you; righteous and having salvation is he, humble and mounted on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.

Malachi 3:1

"Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me. And the Lord whom you seek will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant in whom you delight, behold, he is coming, says the LORD of hosts.

1 Timothy 3:16

Great indeed, we confess, is the mystery of godliness: He was manifested in the flesh, vindicated by the Spirit, seen by angels, proclaimed among the nations, believed on in the world, taken up in glory.

Titus 2:13-14

waiting for our blessed hope, the appearing of the glory of our great God and Savior Jesus Christ,

Deuteronomy 2:37

Only to the land of the sons of Ammon you did not draw near, that is, to all the banks of the river Jabbok and the cities of the hill country, whatever the LORD our God had forbidden us.

Deuteronomy 7:14

You shall be blessed above all peoples. There shall not be male or female barren among you or among your livestock.

2 Samuel 23:3

The God of Israel has spoken; the Rock of Israel has said to me: When one rules justly over men, ruling in the fear of God,

Psalm 72:1-4

Give the king your justice, O God, and your righteousness to the royal son!

Psalm 72:7

In his days may the righteous flourish, and peace abound, till the moon be no more!

Psalm 72:11-14

May all kings fall down before him, all nations serve him!

Psalm 99:4

The King in his might loves justice. You have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob.

Psalm 145:13

Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.[The LORD is faithful in all his words and kind in all his works.]

Isaiah 32:1-2

Behold, a king will reign in righteousness, and princes will rule in justice.

Isaiah 45:21-22

Declare and present your case; let them take counsel together! Who told this long ago? Who declared it of old? Was it not I, the LORD? And there is no other god besides me, a righteous God and a Savior; there is none besides me.

Isaiah 45:25

In the LORD all the offspring of Israel shall be justified and shall glory."

Jeremiah 38:15

Jeremiah said to Zedekiah, "If I tell you, will you not surely put me to death? And if I give you counsel, you will not listen to me."

Zechariah 13:9

And I will put this third into the fire, and refine them as one refines silver, and test them as gold is tested. They will call upon my name, and I will answer them. I will say, 'They are my people'; and they will say, 'The LORD is my God.'"

Matthew 1:23

"Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and they shall call his name Immanuel"(which means, God with us).

Luke 1:16-17

And he will turn many of the children of Israel to the Lord their God,

John 10:33

The Jews answered him, "It is not for a good work that we are going to stone you but for blasphemy, because you, being a man, make yourself God."

1 Corinthians 15:25

For he must reign until he has put all his enemies under his feet.

Hebrews 3:3-4

For Jesus has been counted worthy of more glory than Moses--as much more glory as the builder of a house has more honor than the house itself.

2 Peter 1:11

For in this way there will be richly provided for you an entrance into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain