Parallel Verses

New American Standard Bible

By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac, and he who had received the promises was offering up his only begotten son;

King James Version

By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten son,

Holman Bible

By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac. He received the promises and he was offering his unique son,

International Standard Version

By faith Abraham, when he was tested, offered Isaac he who had received the promises was about to offer his unique son in sacrifice,

A Conservative Version

By faith Abraham, being tested, offered Isaac. And he who received the promises offered his only begotten son,

American Standard Version

By faith Abraham, being tried, offered up Isaac: yea, he that had gladly received the promises was offering up his only begotten'son ;

Amplified

By faith Abraham, when he was tested [that is, as the testing of his faith was still in progress], offered up Isaac, and he who had received the promises [of God] was ready to sacrifice his only son [of promise];

An Understandable Version

By [having] faith, when Abraham was tested [by God], he offered Isaac [as a sacrifice]. [Even though] he had received the promises [of having many descendants], he was ready to offer his only conceived [and eventually born] son,

Anderson New Testament

By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: even his first-born, did he that had received the promises, offer up,

Bible in Basic English

By faith Abraham made an offering of Isaac, when he was tested: and he with whom the agreement had been made gave up as an offering the only son of his body,

Common New Testament

By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac, and he who had received the promises was ready to offer up his only son,

Daniel Mace New Testament

'Twas by faith that Abraham, when put to the trial, offered up Isaac: HE offered up his darling son, to whose posterity the promises were to be made good:

Darby Translation

By faith Abraham, when tried, offered up Isaac, and he who had received to himself the promises offered up his only begotten son,

Godbey New Testament

By faith Abraham, being tested, offered up Isaac: and the one having received the promises offered up his only begotten son,

Goodspeed New Testament

Faith enabled Abraham, when he was put to the test, to offer Isaac as a sacrifice. He who had accepted God's promises was ready to sacrifice his only son,

John Wesley New Testament

By faith Abraham, being tried, offered up Isaac, and he that had received the promises, offered up his only begotten son:

Julia Smith Translation

By faith Abraham had brought near Isaac, being tried: and he having received the promises brought near the only born,

King James 2000

By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten son.

Lexham Expanded Bible

By faith Abraham, [when he] was tested, offered Isaac, and the one who received the promises was ready to offer his one and only [son],

Modern King James verseion

By faith Abraham, being tested, offered up Isaac. And he who had received the promises offered up his only-begotten son,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

By faith Abraham offered up Isaac, when he was tempted, and he offered him being his only begotten son, which had received the promises:

Moffatt New Testament

It was by faith, when Abraham was put to the test, that he sacrificed Isaac, he was ready to sacrifice his only son, although he had received the promises

Montgomery New Testament

By faith Abraham, when he was put to the test, was on the point of offering up Isaac; yes, he who had received the promise was about to offer up his only son,

NET Bible

By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac. He had received the promises, yet he was ready to offer up his only son.

New Heart English Bible

By faith, Abraham, being tested, offered up Isaac. Yes, he who had gladly received the promises was offering up his one and only son;

Noyes New Testament

By faith Abraham, when tried, offered up Isaac, and he who had received the promises was offering up his onlybegotten son,

Sawyer New Testament

By faith Abraham when tried offered Isaac, and he that received the promises offered his only son,

The Emphasized Bible

By faith, Abraham, when tested, offered up Isaac, and, the only-begotten, would he have offered up, who the promises had accepted, -

Thomas Haweis New Testament

By faith Abraham, when tried, offered up Isaac; and he who had received the promise, presented in sacrifice his only begotten son,

Twentieth Century New Testament

It was faith that enabled Abraham, when put to the test, to offer Isaac as a sacrifice--he who had received the promises offering up his only son,

Webster

By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only-begotten son,

Weymouth New Testament

Through faith Abraham, as soon as God put him to the test, offered up Isaac. Yes, he who had joyfully welcomed the promises was on the point of sacrificing his only son

Williams New Testament

By faith Abraham, when he was put to the test, offered Isaac as a sacrifice; that is, he who had received the promise was starting to offer as a sacrifice his only son,

World English Bible

By faith, Abraham, being tested, offered up Isaac. Yes, he who had gladly received the promises was offering up his one and only son;

Worrell New Testament

By faith Abraham, when tried, has offered up Isaac; yea, he who gladly received the promises was offering up his only begotten son,

Worsley New Testament

By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: and he who had received the promises, offered up his only son;

Youngs Literal Translation

By faith Abraham hath offered up Isaac, being tried, and the only begotten he did offer up who did receive the promises,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
By faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

offered up
προσφέρω 
Prosphero 
προσφέρω 
Prosphero 
Usage: 36
Usage: 36

Ἰσαάκ 
Isaak 
Usage: 15

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀναδέχομαι 
Anadechomai 
Usage: 2

the promises
ἐπαγγελία 
Epaggelia 
Usage: 51

μονογενής 
Monogenes 
Usage: 7

References

Context Readings

Examples Of Faith In Action

16 They desire a better country, that is, a heavenly one. Because of this, God is not ashamed to be called their God. He has prepared a city for them! 17 By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac, and he who had received the promises was offering up his only begotten son; 18 It was said: In Isaac your descendants will be called.


Cross References

Genesis 22:1-12

God tested Abraham. He said to him: Abraham! Abraham replied: Here I am.

Genesis 22:16

He said: I am taking an oath on my own name, declares Jehovah, that because you have done this and have not refused to give me your son, your only son,

Deuteronomy 8:2

Remember the forty years Jehovah your God led you in the wilderness. He did this in order to humble you and test you. He wanted to know what was in your heart. Whether you would obey his commandments.

2 Chronicles 32:31

When the leaders of Babylon sent ambassadors to ask him about the miraculous sign that had happened in the land, God left him. God did this to test him, to find out everything that was in Hezekiah's heart.

Job 1:11-12

Now suppose you take away everything he has. He will curse you to your face!

Job 2:3-6

Jehovah asked Satan: Have you thought about my servant Job? No one in the world is like him! He is a man of integrity! He is decent and he respects God. He stays away from evil. And he still holds on to his principles. You are trying to provoke me into ruining him for no reason.

Proverbs 17:3

The refining pot is for silver, and the furnace for gold but Jehovah proves the heart.

Daniel 11:35

Some of them who are wise (have insight) will fall. This will refine them, and purify them, and make them clean, even to the time of the end, because it is yet for the time appointed.

Zechariah 13:9

I will bring the third part into the fire. I will refine them, as silver is refined, and I will test them as gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say: 'It is my people!' They will say: 'Jehovah is my God!'

Malachi 3:2-3

Who can endure the day of his coming? Who can stand when he appears? He is like a refiner's fire and like laundry soap (the lye of laundrymen).

John 3:16

For God loved the world so much, that he gave his only begotten Son, that whoever has an active faith in him should not perish, but have everlasting life.

2 Corinthians 8:12

For if the readiness is there, it is acceptable according to what a man has, not according to what he does not have.

Hebrews 7:6

But this man does not have their genealogy. He received tithes from Abraham and blessed him who had the promises.

James 1:2-4

Count it all joy, my brothers, when you encounter various trials.

James 2:21-24

Was Abraham our father justified by works when he offered up Isaac his son on the altar?

James 5:11

As you know, those who have endured are called blessed. You have heard of the patience (perseverance) (endurance) of Job, and have seen the outcome Jehovah provided, how he was very tender with his affection and mercy. (Psalm 103:8)

1 Peter 1:6-7

You greatly rejoice in this, though you have been grieved with various trials for a little while.

1 Peter 4:12

Beloved ones do not be surprised at the fiery ordeal among you, for it comes upon you like a test, as though some strange thing were happening to you.

Revelation 3:10

Because you have kept the word of my patience (endurance), I also will keep you from the hour of testing. This will come upon the whole world to test (scrutinize) (discipline) (examine) those who dwell on the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain