Parallel Verses
An Understandable Version
Pray for us [continually]. We are convinced that we [i.e., the writer of Hebrews] have a clear conscience [i.e., regarding our relationship to you] and we want to behave properly in every way.
New American Standard Bible
King James Version
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Holman Bible
Pray for us; for we are convinced that we have a clear conscience, wanting to conduct ourselves honorably in everything.
International Standard Version
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.
A Conservative Version
Pray about us, for we trust that we have a good conscience, desiring to behave well in all things.
American Standard Version
Pray for us: for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.
Amplified
Keep praying for us, for we are convinced that we have a good conscience, seeking to conduct ourselves honorably [that is, with moral courage and personal integrity] in all things.
Anderson New Testament
Pray for us: for we trust that we have a good conscience, willing to live honor ably in all things.
Bible in Basic English
Make prayers for us, for we are certain that our hearts are free from the sense of sin, desiring the right way of life in all things.
Common New Testament
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience, desiring to live honorably in all things.
Daniel Mace New Testament
Pray for us, for we trust we have a clear conscience, and desire our virtuous conduct may appear to all the world.
Darby Translation
Pray for us: for we persuade ourselves that we have a good conscience, in all things desirous to walk rightly.
Godbey New Testament
Pray for us: for we are persuaded that we have a good conscience, wishing in all things to deport ourselves in harmony with the beauty of holiness.
Goodspeed New Testament
Pray for me, for I am sure I have a clear conscience, and I mean in every way to live an upright life.
John Wesley New Testament
Pray for us; for we trust we have a good conscience, desiring to behave ourselves well in all things.
Julia Smith Translation
Pray for us: for we have trusted that we have a good consciousness, in all things wishing to be well occupied.
King James 2000
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Lexham Expanded Bible
Pray for us, for we are convinced that we have a good conscience, [and] want to conduct ourselves commendably in every [way].
Modern King James verseion
Pray for us; for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Pray for us. We have confidence because we have a good conscience in all things, and desire to live honestly.
Moffatt New Testament
Pray for me, for I am sure I have a clean conscience; my desire is in every way to lead an honest life.
Montgomery New Testament
Keep on praying for me. I am persuaded that I have a clear conscience, and I desire in every way to live nobly.
NET Bible
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience and desire to conduct ourselves rightly in every respect.
New Heart English Bible
Pray for us, for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.
Noyes New Testament
Pray for us; for we are persuaded that we have a good conscience, desiring in all things to conduct ourselves well;
Sawyer New Testament
Pray for us; for we trust we have a good conscience, in all things wishing to live well.
The Emphasized Bible
Be praying for us; for we persuade ourselves that an honourable conscience have we, in all things honourably, desiring to behave ourselves.
Thomas Haweis New Testament
Pray for us: for we have confidence that we maintain a good conscience, in all things desirous to conduct ourselves with propriety.??19 But I entreat you the rather to do this, that I may the more speedily be restored to you.
Twentieth Century New Testament
Pray for us, for we are sure that our consciences are clear, since our wish is to be occupied with what is good.
Webster
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Weymouth New Testament
Keep on praying for us; for we are sure that we have clear consciences, and we desire to live nobly in every respect.
Williams New Testament
Pray for me, for I am sure that I have a clear conscience, and in everything I want to live a noble life.
World English Bible
Pray for us, for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.
Worrell New Testament
Pray for us; for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to deport ourselves honestly in all things.
Worsley New Testament
Pray for us; for we are confident that we have a good conscience, desiring in all things to behave well.
Youngs Literal Translation
Pray for us, for we trust that we have a good conscience, in all things willing to behave well,
Themes
Christian ministers » Prayer for, encouraged
Christian ministers » Duties of the church to
Conscience » A good conscience
Conscience » Of saints, pure and good
intercession » Solicited » By paul, of the congregations
Ministers » Their people are bound, to » Pray for them
Missionaries » In interceding for others
Topics
Interlinear
Peri
γάρ
Gar
Usage: 825
Pas
thelo
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in Hebrews 13:18
Verse Info
Context Readings
Concluding Ethical Instructions
17 [You should] obey your leaders [Note: This probably refers to church elders] and submit to their oversight, for they look out for [the welfare of] your souls as men who will give an accounting [for your spiritual progress]. [Be obedient], so that they will be able to do this joyfully and not with sorrow, for that would be unprofitable to you. 18 Pray for us [continually]. We are convinced that we [i.e., the writer of Hebrews] have a clear conscience [i.e., regarding our relationship to you] and we want to behave properly in every way. 19 And I urge you people earnestly to do this [i.e., pray for me], so that I can be sent back to you sooner [i.e., by God's providence].
Phrases
Cross References
1 Thessalonians 5:25
Brothers, pray for us.
Acts 23:1
Paul [then] looked intently at the Council [i.e., the Jewish supreme court called the "Sanhedrin"] and spoke [in his defense]: "Brothers, I have lived before God with a good conscience all my life."
Acts 24:16
So, for this reason I make every effort to have a clear conscience before God and men at all times.
2 Thessalonians 3:1
Finally, brothers, pray for us, so that the Lord's message will spread quickly and be honored [by people], even as it was among you.
1 Timothy 1:5
But the goal of this instruction is [to] love [God and people] from a pure heart, a good conscience and a sincere faith.
Romans 12:17
Do not [try to] pay back a wrong done to you by doing something wrong to the other person. Think about how to live honorably in front of all people.
Romans 13:13
We should be living properly, as in the daytime [i.e., when people normally behave themselves], not engaging in orgies and drunkenness; not practicing sexual immorality and indecent vices; not quarrelsome and jealous.
Romans 15:30
Now I urge you, brothers, through our Lord Jesus Christ [See 12:1], and through the Holy Spirit's love [in us], that you people join me in fervently praying to God for me
2 Corinthians 1:12
For this is what we boast of: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world, and especially toward you, in holiness and godly sincerity, not with human wisdom, but with the favor of God.
Ephesians 6:19-20
And [also pray] for me to be given boldness of speech in opening my mouth to make known the secret plan of the Gospel,
Philippians 4:8
Finally, brothers, give [careful] thought to these things: Whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovable, whatever is commendable. If it is excellent; if it is praiseworthy; [think about it].
Colossians 4:3
At the same time, pray for us also, that God will open up a door [of opportunity] for [proclaiming] the message, so we can tell about the [previously] hidden secret of Christ, for which I have also been imprisoned.
1 Thessalonians 4:12
[Do these things] so that you will live in a proper way in front of outsiders [i.e., non-Christians], and not have [to depend on people for] any needs.
1 Peter 2:12
You should live such good lives before [unconverted] Gentiles, so that even though they accuse you of being evildoers, by seeing your good deeds, they will [be led to] honor God [for you] on the day He visits us again [i.e., to bring judgment].
1 Peter 3:16
May your conscience be able to so approve of your conduct that, even if you are ridiculed, those doing it will [eventually] have to be ashamed [of themselves] for criticizing your Christian behavior.
1 Peter 3:21
This water prefigured immersion [into Christ], which now also saves you, not by removing dirt from the [physical] body, but [by serving] as an appeal [or, "pledge"] to God for a clear conscience through the raising of Jesus Christ from the dead.