Parallel Verses

Goodspeed New Testament

See to it, my brothers, that no one of you has a wicked, unbelieving heart, that turns away from the ever-living God,

New American Standard Bible

Take care, brethren, that there not be in any one of you an evil, unbelieving heart that falls away from the living God.

King James Version

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Holman Bible

Watch out, brothers, so that there won’t be in any of you an evil, unbelieving heart that departs from the living God.

International Standard Version

See to it, my brothers, that no evil, unbelieving heart is found in any of you, as shown by your turning away from the living God.

A Conservative Version

Watch, brothers, lest there will be in any of you an evil heart of unbelief in withdrawing from the living God.

American Standard Version

Take heed, brethren, lest haply there shall be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God:

Amplified

Take care, brothers and sisters, that there not be in any one of you a wicked, unbelieving heart [which refuses to trust and rely on the Lord, a heart] that turns away from the living God.

An Understandable Version

Pay attention, brothers, so that there will not be in any one of you an evil heart of unbelief, [resulting] in falling away from the living God.

Anderson New Testament

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in apostatizing from the living God.

Bible in Basic English

My brothers, take care that there is not by chance in any one of you an evil heart without belief, turning away from the living God:

Common New Testament

Take care, brethren, lest there be in any one of you an evil, unbelieving heart, leading you to fall away from the living God.

Daniel Mace New Testament

Take heed, brethren, lest there be in any of you such incredulity as to make you desert the living God.

Darby Translation

See, brethren, lest there be in any one of you a wicked heart of unbelief, in turning away from the living God.

Godbey New Testament

See, brethren, lest at some time there shall be in some one of you an evil heart of unbelief, in turning away from the living God:

John Wesley New Testament

Take heed, brethren, left there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God:

Julia Smith Translation

See, brethren, lest there shall be in any of you an evil heart of unbelief, in removing away from the living God.

King James 2000

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Lexham Expanded Bible

Watch out, brothers, lest there be in some of you an evil, unbelieving heart, [with the result that you] fall away from the living God.

Modern King James verseion

Take heed, brothers, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed, brethren, that there be in none of you an evil heart, in unbelief, that he should depart from the living God:

Moffatt New Testament

Brothers, take care in case there is a wicked, unbelieving heart in any of you, moving you to apostatize from the living God.

Montgomery New Testament

See to it, brothers, that there shall never be in any one of you an evil and unbelieving heart, manifesting itself in apostasy from the living God.

NET Bible

See to it, brothers and sisters, that none of you has an evil, unbelieving heart that forsakes the living God.

New Heart English Bible

Beware, brothers, lest perhaps there be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;

Noyes New Testament

Take heed, brethren, lest there be in any one of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Sawyer New Testament

See, brothers, that there be not at any time in any one of you an evil mind of unbelief in departing from the living God;

The Emphasized Bible

Be taking heed, brethren, lest at any time, there shall be in any one of you, a wicked heart of unbelief, in revolting from a Living God.

Thomas Haweis New Testament

Take heed, brethren, that there be not in any one of you a wicked heart of infidelity, [evident] in departure from the living God:

Twentieth Century New Testament

Be careful, Brothers, that there is never found in any one of you a wicked and faithless heart, shown by his separating himself from the Living God.

Webster

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Weymouth New Testament

see to it, brethren, that there is never in any one of you--as perhaps there may be--a sinful and unbelieving heart, manifesting itself in revolt from the ever-living God.

Williams New Testament

See to it, my brothers, that no wicked, unbelieving heart is found in any of you, as shown by your turning away from the ever-living God,

World English Bible

Beware, brothers, lest perhaps there be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;

Worrell New Testament

Take heed, brethren, lest at any time there shall be in anyone of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;

Worsley New Testament

Take heed, my brethren, least there be in any of you a wicked heart of unbelief in departing from the living God:

Youngs Literal Translation

See, brethren, lest there shall be in any of you an evil heart of unbelief in the falling away from the living God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

μήποτε μήποτε 
mepote 
lest, lest at any time, whether or not, lest haply , if peradventure, no ... not at all, not tr
Usage: 12

there be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

an
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ἀπιστία 
Apistia 
Usage: 11

ἀφίστημι 
Aphistemi 
Usage: 13

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

References

Morish

Images Hebrews 3:12

Prayers for Hebrews 3:12

Context Readings

A Serious Warning Against Unbelief

11 But as I made oath in my anger, They shall never be admitted to my Rest!" 12 See to it, my brothers, that no one of you has a wicked, unbelieving heart, that turns away from the ever-living God, 13 but encourage one another every day, as long as we can still speak of Today, so that no one of you may have his heart hardened by the pleasantness of sin.


Cross References

Hebrews 12:25

Take care not to refuse to listen to him who is speaking. For if they could not escape because they would not listen to him who warned them here on earth, how much less can we, who reject him who is from heaven!

Matthew 16:16

Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God!"

Matthew 24:4

Jesus answered, "Take care that no one misleads you about this.

Mark 7:21-23

For it is from inside, from men's hearts, that designs of evil come; immorality, stealing, murder, adultery,

Mark 13:9

But you must be on your guard; they will hand you over to courts and you will be taken into synagogues and beaten, and you will be brought before governors and kings on my account, to testify to them.

Mark 13:23

But you must be on your guard; I have told you all about it beforehand.

Mark 13:33

You must look out and be on the alert, for you do not know when it will be time;

Luke 21:8

And he said, "Take care not to be misled. For many will come under my name, and say, 'I am he,' and 'The time is at hand.' Do not follow them.

Romans 11:21

for if God did not spare the natural branches, he will not spare you.

1 Corinthians 10:12

So the man who thinks he can stand must be on his guard against a fall.

1 Thessalonians 1:9

For when people speak of us, they tell what a welcome you gave us, and how you turned from idols to God, to serve a true and living God,

Hebrews 2:1-3

This is why we must give the very closest attention to the message we have heard, to keep from ever losing our hold upon it.

Hebrews 3:10

That was why I was angry with that generation, And I said, 'Their minds are always wandering, And they have never found my paths.'

Hebrews 10:38

And he whom I accept as righteous will find life through his faith. But if a man draws back, my heart can take no pleasure in him."

Hebrews 12:15

Be careful that no one fails to gain God's favor, or some poisonous root may come up to trouble and contaminate you all??16 some immoral or godless person like Esau, who sold his very birthright for one single meal.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain