Parallel Verses
Weymouth New Testament
but manifesting perfect fidelity and kind feeling, in order to bring honour to the teaching of our Saviour, God, in all things.
New American Standard Bible
not pilfering, but showing all good faith so that they will adorn the doctrine of
King James Version
Not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
Holman Bible
or stealing, but demonstrating utter faithfulness, so that they may adorn the teaching of God our Savior
International Standard Version
or steal from them. Instead, they are to show complete and perfect loyalty, so that in every way they may make the teaching about God our Savior more attractive.
A Conservative Version
not pilfering, but demonstrating all good fidelity, so that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.
American Standard Version
not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
Amplified
not stealing [things, regardless of value], but proving themselves trustworthy, so that in every respect they will adorn and do credit to the teaching of God our Savior.
An Understandable Version
or keeping [part of their master's] property for themselves, but proving to be completely trustworthy, so that they will make the teaching of God our Savior attractive in every way.
Anderson New Testament
not stealing, but showing all good faithfulness, that they may adorn the teaching of God our Savior in all things.
Bible in Basic English
Not taking what is not theirs, but giving clear signs of their good faith, in all things doing credit to the teaching of God our Saviour.
Common New Testament
and not to steal, but to show that they can be fully trusted, so that in everything they will adorn the doctrine of God our Savior.
Daniel Mace New Testament
entirely obsequious without grumbling. not to pilfer, but to show the strictest fidelity; that they may do honour to the doctrine of God our saviour in all things.
Darby Translation
not robbing their masters, but shewing all good fidelity, that they may adorn the teaching which is of our Saviour God in all things.
Godbey New Testament
not purloining, but exhibiting all good faith, that they may adorn the teaching of God our Saviour in all things.
Goodspeed New Testament
or steal from them, but to show such perfect good faith as to do credit to the teaching about God our Savior, by everything they do.
John Wesley New Testament
not answering again, Not stealing, but shewing all good fidelity, that they may in all things adorn the gospel of God our Saviour.
Julia Smith Translation
Not purloining, but showing all good faith; that they may adorn the doctrine of the Saviour our God in all things.
King James 2000
Not pilfering, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.
Lexham Expanded Bible
not stealing, but demonstrating all good faith, in order that they may do credit to the teaching of God our Savior in everything.
Modern King James verseion
not stealing, but showing all good faith, so that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
neither be pickers, but that they show all good faithfulness, that they may do worship to the doctrine of God our saviour in all things.
Moffatt New Testament
not to embezzle, but to prove themselves truly faithful at all points, so as to be an ornament to the doctrine of God our Saviour in all respects.
Montgomery New Testament
not to contradict nor pilfer, but to exhibit praiseworthy trustworthiness in every thing, that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
NET Bible
not pilfering, but showing all good faith, in order to bring credit to the teaching of God our Savior in everything.
New Heart English Bible
not stealing, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things.
Noyes New Testament
not contradicting, not purloining, but showing all good faith; that they may adorn the teaching of God our Saviour in all things.
Sawyer New Testament
not pilfering, but showing all good fidelity, that they may adorn the doctrine of our Saviour God in all things.
The Emphasized Bible
not taking anything away, shewing, all good faith, - that, the instruction which is of our Saviour God, they may adorn in all things.
Thomas Haweis New Testament
not embezzling their property, but demonstrating all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
Twentieth Century New Testament
Teach them not to contradict or to pilfer, but to show such praiseworthy fidelity in everything, as to recommend the teaching about God our Savior by all that they do.
Webster
Not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.
Williams New Testament
to stop resisting them and stealing from them, but to show such perfect fidelity as to adorn, in everything they do, the teaching of God our Saviour.
World English Bible
not stealing, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things.
Worrell New Testament
not keeping back anything, but showing forth all good faith; that they may adorn the teaching of our Savior God in all things.
Worsley New Testament
not answering frowardly, not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
Youngs Literal Translation
not purloining, but showing all good stedfastness, that the teaching of God our Saviour they may adorn in all things.
Themes
Christian conduct » Adorning the gospel
Doctrines of the The Gospel » A faithful walk adorns
Servants » Duties of, to masters » To be faithful to them
Servants » Characteristics of wicked servants: » Stealing
Servants » Duties of, to masters » Not to defraud them
Servants » When good » Adorn the doctrine of God their saviour in all things
Sobriety » Who should be sober
Speech/communication » What should proceed out of your mouth
Topics
Interlinear
me
Pas
Agathos
Pistis
References
Word Count of 37 Translations in Titus 2:10
Verse Info
Context Readings
Sound Instruction And Consistent Behavior
9 Exhort slaves to be always obedient to their owners, and to give them satisfaction in everything, not contradicting and not pilfering, 10 but manifesting perfect fidelity and kind feeling, in order to bring honour to the teaching of our Saviour, God, in all things. 11 For the grace of God has displayed itself with healing power to all mankind,
Names
Cross References
Matthew 5:16
Just so let your light shine before all men, in order that they may see your holy lives and may give glory to your Father who is in Heaven.
Titus 1:3
And at the appointed time He clearly made known His Message in the preaching with which I was entrusted by the command of God our Saviour:
Matthew 24:45
"Who therefore is the loyal and intelligent servant to whom his master has entrusted the control of his household to give them their rations at the appointed time?
Luke 16:6-8
"'A hundred firkins of oil,' he replied. "'Here is your account,' said the steward: 'sit down quickly and change it into fifty firkins.'
Luke 16:10
The man who is honest in a very small matter is honest in a great one also; and he who is dishonest in a very small matter is dishonest in a great one also.
John 12:6
The reason he said this was not that he cared for the poor, but that he was a thief, and that being in charge of the money-box, he used to steal what was put into it.
Acts 5:2-3
with her full knowledge and consent, dishonestly kept back part of the price which he received for it, though he brought the rest and gave it to the Apostles.
1 Corinthians 4:2
This being so, it follows that fidelity is what is required in stewards.
Ephesians 4:1
I, then, the prisoner for the Master's sake, entreat you to live and act as becomes those who have received the call that you have received--
Philippians 1:27
Only let the lives you live be worthy of the Good News of the Christ, in order that, whether I come and see you or, being absent, only hear of you, I may know that you are standing fast in one spirit and with one mind, fighting shoulder to shoulder for the faith of the Good News.
Philippians 2:15-16
so that you may always prove yourselves to be blameless and spotless--irreproachable children of God in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as heavenly lights in the world,
Philippians 4:8
Finally, brethren, whatever is true, whatever wins respect, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovable, whatever is of good repute--if there is any virtue or anything deemed worthy of praise--cherish the thought of these things.
1 Timothy 1:1
Paul, an Apostle of Christ Jesus by the will of God our Saviour and Christ Jesus our hope:
1 Timothy 5:17
Let the Elders who perform their duties wisely and well be held worthy of double honour, especially those who labour in preaching and teaching.
1 Timothy 6:1
Let all who are under the yoke of slavery hold their own masters to be deserving of honour, so that the name of God and the Christian teaching may not be spoken against.
1 Timothy 6:3
So teach and exhort. If any one is a teacher of any other kind of doctrine, and refuses assent to wholesome instructions--those of our Lord Jesus Christ--and the teaching that harmonizes with true godliness,
1 Peter 2:12
Live honourable lives among the Gentiles, in order that, although they now speak against you as evil-doers, they may yet witness your good conduct, and may glorify God on the day of reward and retribution.
1 Peter 3:16
Yet argue modestly and cautiously, keeping your consciences free from guilt, so that, when you are spoken against, those who slander your good Christian lives may be put to shame.
2 John 1:9
No one has God, who instead of remaining true to the teaching of Christ, presses on in advance: but he who remains true to that teaching has both the Father and the Son.