Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Rather encourage one another daily--while there is a 'To-day'--to prevent any one among you from being hardened by the deceitfulness of Sin.

New American Standard Bible

But encourage one another day after day, as long as it is still called “Today,” so that none of you will be hardened by the deceitfulness of sin.

King James Version

But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.

Holman Bible

But encourage each other daily, while it is still called today, so that none of you is hardened by sin’s deception.

International Standard Version

Instead, continue to encourage one another every day, as long as it is called "Today," so that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin,

A Conservative Version

But exhort each other during each day, while it is called Today, lest any of you may be hardened by the deceitfulness of sin.

American Standard Version

but exhort one another day by day, so long as it is called To-day; lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin:

Amplified

But continually encourage one another every day, as long as it is called “Today” [and there is an opportunity], so that none of you will be hardened [into settled rebellion] by the deceitfulness of sin [its cleverness, delusive glamour, and sophistication].

An Understandable Version

But [instead], encourage one another each day, as long as it is [still] called "Today," so that none of you becomes stubborn [as a result] of the deceitfulness of sin.

Anderson New Testament

But exhort one another daily, while it is called To-day, lest any of you be hardened by the deceitfulness of sin.

Bible in Basic English

But give comfort to one another every day as long as it is still Today; so that no one among you may be made hard by the deceit of sin:

Common New Testament

But exhort one another every day, as long as it is called "Today," so that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin.

Daniel Mace New Testament

but exhort one another daily while the day lasts, lest any of you be hardned through the deceitfulness of sin.

Darby Translation

But encourage yourselves each day, as long as it is called To-day, that none of you be hardened by the deceitfulness of sin.

Godbey New Testament

but exhort one another each day, while it is called to-day; in order that no one of you may be hardened with the deceitfulness of sin:

Goodspeed New Testament

but encourage one another every day, as long as we can still speak of Today, so that no one of you may have his heart hardened by the pleasantness of sin.

John Wesley New Testament

But exhort one another daily, while it is called to day, lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin:

Julia Smith Translation

But beseech one another according to each day, as far as the day is called; lest any of you be hardened by deceit of sin.

King James 2000

But exhort one another daily, while it is called Today; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.

Lexham Expanded Bible

But encourage one another {day by day}, as long as it is called "today," so that {none of you become hardened} by the deception of sin.

Modern King James verseion

But exhort one another daily, while it is called today, lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but exhort one another daily, while it is called today, lest any of you wax hard hearted through the deceitfulness of sin.

Moffatt New Testament

Rather admonish one another daily, so long as this word To-day is uttered, that none of you may be deceived by sin and hardened.

Montgomery New Testament

On the contrary, encourage each other daily, so long as there is a "Today," so that no one of you is hindered by the deceitfulness of sin.

NET Bible

But exhort one another each day, as long as it is called "Today," that none of you may become hardened by sin's deception.

New Heart English Bible

but exhort one another day by day, so long as it is called "today;" lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin.

Noyes New Testament

But exhort one another daily, as long as it is called Today, that none of you may be hardened through the deceitfulness of sin.

Sawyer New Testament

but exhort one another daily, while it is called to-day, that no one of you may be hardened by the deception of sin;

The Emphasized Bible

But be exhorting one another, on each successive day, - while the To-day is being named! lest any from among you be hardened by the deceitfulness of sin.

Thomas Haweis New Testament

but exhort one another daily, whilst to-day remains, that no one of you be hardened by the deceitfulness of sin.

Webster

But exhort one another daily, while it is called To-day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.

Weymouth New Testament

On the contrary encourage one another, day after day, so long as To-day lasts, so that not one of you may be hardened through the deceitful character of sin.

Williams New Testament

but day by day, as long as "Today" shall last, continue to encourage one another, so that not one of you may be hardened by sin's deceiving ways,

World English Bible

but exhort one another day by day, so long as it is called "today;" lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin.

Worrell New Testament

but exhort one another daily, so long as it is called "To-day," lest anyone of you be hardened by the deceitfulness of sin;

Worsley New Testament

but exhort one another daily, while it is called to-day; that none of you may be hardened through the deceitfulness of sin:

Youngs Literal Translation

but exhort ye one another every day, while the To-day is called, that none of you may be hardened by the deceitfulness of the sin,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

it is called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

To day
σήμερον 
Semeron 
Usage: 27

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

σκληρύνω 
Skleruno 
Usage: 6

Devotionals

Devotionals about Hebrews 3:13

References

Images Hebrews 3:13

Context Readings

A Serious Warning Against Unbelief

12 Be careful, Brothers, that there is never found in any one of you a wicked and faithless heart, shown by his separating himself from the Living God. 13 Rather encourage one another daily--while there is a 'To-day'--to prevent any one among you from being hardened by the deceitfulness of Sin. 14 For we now all share in the Christ, if indeed we retain, unshaken to the end, the confidence that we had at the first.

Cross References

Ephesians 4:22

For you learned with regard to your former way of living that you must cast off your old nature, which, yielding to deluding passions, grows corrupt;

Hebrews 10:24-25

Let us vie with one another in a rivalry of love and noble actions.

Romans 7:11

Sin took advantage of the Commandment to deceive me, and used it to bring about my Death.

1 Thessalonians 5:11

Therefore encourage one another, and try to build up one another's characters, as indeed you are doing.

Acts 11:23

On coming there he saw to his great joy these tokens of the loving-kindness of God, and encouraged them all to make up their minds to be faithful to the Lord--

1 Thessalonians 2:11

Indeed, you know that, like a father with his own children, we used to encourage and comfort every one of you, and solemnly plead with you;

1 Thessalonians 4:18

Therefore, comfort one another with what I have told you.

2 Timothy 4:2

Proclaim the Message, be ready in season and out of season, convince, rebuke, encourage, never failing to instruct with forbearance.

James 1:14

A man is in every case tempted by his own passions--allured and enticed by them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain