Parallel Verses

International Standard Version

There remains, therefore, a Sabbath rest for the people of God to keep,

New American Standard Bible

So there remains a Sabbath rest for the people of God.

King James Version

There remaineth therefore a rest to the people of God.

Holman Bible

Therefore, a Sabbath rest remains for God’s people.

A Conservative Version

There remains therefore a Sabbath for the people of God.

American Standard Version

There remaineth therefore a sabbath rest for the people of God.

Amplified

So then, there is still awaiting a full and complete Sabbath-rest reserved for the [true] people of God;

An Understandable Version

[So] then, a Sabbath "rest day" [still] remains for God's people [i.e., for Christians, in heaven].

Anderson New Testament

There remains, therefore, a sabbath state for the people of God.

Bible in Basic English

So that there is still a Sabbath-keeping for the people of God.

Common New Testament

So then, there remains a Sabbath rest for the people of God;

Daniel Mace New Testament

which shows that the people of God have a sabbath still to come.

Darby Translation

There remains then a sabbatism to the people of God.

Godbey New Testament

Therefore there is a sabbatism left for the people of God.

Goodspeed New Testament

So there must still be a promised Sabbath of Rest for God's people.

John Wesley New Testament

There remaineth therefore a rest for the people of God.

Jubilee 2000 Bible

There remains therefore a rest for the people of God.

Julia Smith Translation

Therefore a celebration of a sabbath remains to the people of God.

King James 2000

There remains therefore a rest to the people of God.

Lexham Expanded Bible

Consequently a sabbath rest remains for the people of God.

Modern King James verseion

So then there remains a rest to the people of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There remaineth therefore yet a rest to the people of God.

Moffatt New Testament

There is a sabbath-Rest, then, reserved still for the People of God

NET Bible

Consequently a Sabbath rest remains for the people of God.

New Heart English Bible

There remains therefore a Sabbath rest for the people of God.

Noyes New Testament

There remaineth therefore a sabbathrest to the people of God.

Sawyer New Testament

Therefore a sabbatism remains for the people of God.

The Emphasized Bible

Hence there is, left over, a Sabbath-keeping, for the people of God.

Thomas Haweis New Testament

A sabbatical rest then still remaineth for the people of God.

Twentieth Century New Testament

There is, then, a Sabbath-Rest still awaiting God's People.

Webster

There remaineth therefore a rest to the people of God.

Weymouth New Testament

It follows that there still remains a sabbath rest for the people of God.

Williams New Testament

So a sabbath of rest is still awaiting God's people.

World English Bible

There remains therefore a Sabbath rest for the people of God.

Worrell New Testament

Consequently, there remains a sabbath-keeping for the people of God.

Worsley New Testament

There remaineth therefore a rest for the people of God:

Youngs Literal Translation

there doth remain, then, a sabbatic rest to the people of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀπολείπω 
Apoleipo 
Usage: 6

ἄρα 
Ara 
therefore , so then , now therefore , then , wherefore , haply , not tr,
Usage: 35

a rest
σαββατισμός 
Sabbatismos 
Usage: 1

to the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

Devotionals

Devotionals about Hebrews 4:9

Images Hebrews 4:9

Prayers for Hebrews 4:9

Context Readings

The Rest That Remains For The People Of God

8 For if Joshua had given them rest, he would not have spoken later about another day. 9 There remains, therefore, a Sabbath rest for the people of God to keep, 10 because the one who enters God's rest has himself rested from his own actions, just as God did from his.


Cross References

Psalm 47:9

The nobles among the nations have joined the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God; he is greatly exalted. A song: Lyrics by the Sons of Korah.

Isaiah 11:10

At that time, as to the root of Jesse, who will be standing as a banner for the nations, the nations will rally to him, and his resting place is glorious.

Isaiah 57:2

Then he enters into peace, and they'll rest on his couches, each one living righteously.

Isaiah 60:19-20

"The sun will no longer be your light by day, nor for brightness will the moon shine on you by night for the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory.

Matthew 1:21

She will give birth to a son, and you are to name him Jesus, because he is the one who will save his people from their sins."

Titus 2:14

He gave himself for us to set us free from every wrong and to cleanse us so that we could be his special people who are enthusiastic about doing good deeds.

Hebrews 3:11

So in my anger I swore a solemn oath that they would never enter my rest."

Hebrews 4:1

Therefore, as long as the promise of entering his rest remains valid, let us be afraid! Otherwise, some of you will fail to reach it,

Hebrews 4:3

We who have believed are entering that rest, just as he has said, "So in my anger I swore a solemn oath that they would never enter my rest,"

Hebrews 11:25

because he preferred being mistreated with God's people to enjoying the pleasures of sin for a short time.

1 Peter 2:10

Once you were not a people, but now you are the people of God. Once you had not received mercy, but now you have received mercy.

Revelation 7:14-17

I told him, "Sir, you know."

Revelation 21:4

He will wipe every tear from their eyes. There won't be death anymore. There won't be any grief, crying, or pain, because the first things have disappeared."

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain