Parallel Verses

NET Bible

so that you may not be sluggish, but imitators of those who through faith and perseverance inherit the promises.

New American Standard Bible

so that you will not be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherit the promises.

King James Version

That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.

Holman Bible

so that you won’t become lazy but will be imitators of those who inherit the promises through faith and perseverance.

International Standard Version

Then, instead of being lazy, you will imitate those who are inheriting the promises through faith and patience.

A Conservative Version

so that ye may not become lazy, but imitators of those who, through faith and longsuffering, inherit the promises.

American Standard Version

that ye be not sluggish, but imitators of them who through faith and patience inherit the promises.

Amplified

so that you will not be [spiritually] sluggish, but [will instead be] imitators of those who through faith [lean on God with absolute trust and confidence in Him and in His power] and by patient endurance [even when suffering] are [now] inheriting the promises.

An Understandable Version

We do not want you people to be [spiritually] slack, but to imitate those who will inherit [God's] promises because of their faith and patience.

Anderson New Testament

that you may not become slothful, but imitators of those who, through faith and patience, inherit the promises.

Bible in Basic English

So that you may not be slow in heart, but may take as your example those to whom God has given their heritage, because of their faith and their long waiting.

Common New Testament

so that you may not be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherit the promises.

Daniel Mace New Testament

but imitate the example of those who by faith and patience have obtain'd the inheritance that was promis'd to them.

Darby Translation

that ye be not sluggish, but imitators of those who through faith and patience have been inheritors of the promises.

Godbey New Testament

in order that you may not be dull, but imitators of those who through faith and longsufferings do inherit the promises.

Goodspeed New Testament

so that you may never grow careless, but may learn to follow the example of those who through their faith and endurance are the possessors of God's promises.

John Wesley New Testament

That ye be not slothful, but followers of them, who through faith and long suffering inherited the promises.

Julia Smith Translation

That ye be not sluggish, but imitators of them inheriting the promises by faith and longsnffering.

King James 2000

That you be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.

Lexham Expanded Bible

in order that you may not be sluggish, but imitators of those who inherit the promises through faith and patience.

Modern King James verseion

that you be not slothful, but imitators of those who through faith and patience inherit the promises.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that ye faint not, but follow them which through faith and patience inherit the promises.

Moffatt New Testament

so that instead of being slack you may imitate those who inherit the promises by their stedfast faith.

Montgomery New Testament

Then do not become slack, but be imitators of those who through faith and patience are inheriting the promises.

New Heart English Bible

that you won't be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherited the promises.

Noyes New Testament

that ye may not become slothful, but imitators of those who through faith and endurance inherit the promises.

Sawyer New Testament

that you be not stupid, but followers of those who through faith and patience inherit the promises.

The Emphasized Bible

In order that, not slothful, ye may become, but imitators of them who, through faith and patience, were becoming heirs of the promises.

Thomas Haweis New Testament

that ye be not slothful, but imitators of those who, by faith and long suffering, are inheriting the promises.

Twentieth Century New Testament

Then you will not show yourselves slow to learn, but you will copy those who, through faith and patience, are now entering upon the enjoyment of God's promises.

Webster

That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.

Weymouth New Testament

so that you may not become half-hearted, but be imitators of those who through faith and patient endurance are now heirs to the promises.

Williams New Testament

so that you may not grow careless, but may follow the example of those who through their faith and patient endurance are now possessors of the blessings promised.

World English Bible

that you won't be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherited the promises.

Worrell New Testament

that ye may not become slothful, but imitators of those who, through faith and long-suffering, inherit the promises.

Worsley New Testament

that ye would not be sluggish, but imitators of them who through faith and patience are inheriting the promises.

Youngs Literal Translation

that ye may not become slothful, but followers of those who through faith and patient endurance are inheriting the promises.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ye be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

νωθρός 
Nothros 
Usage: 2

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

μιμητής 
Mimetes 
Usage: 7

of them who
κληρονομέω 
Kleronomeo 
Usage: 14

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μακροθυμία 
Makrothumia 
Usage: 14

κληρονομέω 
Kleronomeo 
Usage: 14

References

Context Readings

A Serious Warning Against Falling Away

11 But we passionately want each of you to demonstrate the same eagerness for the fulfillment of your hope until the end, 12 so that you may not be sluggish, but imitators of those who through faith and perseverance inherit the promises. 13 Now when God made his promise to Abraham, since he could swear by no one greater, he swore by himself,

Cross References

Hebrews 10:36

For you need endurance in order to do God's will and so receive what is promised.

Hebrews 13:7

Remember your leaders, who spoke God's message to you; reflect on the outcome of their lives and imitate their faith.

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits, sent out to serve those who will inherit salvation?

Revelation 13:10

If anyone is meant for captivity, into captivity he will go. If anyone is to be killed by the sword, then by the sword he must be killed. This requires steadfast endurance and faith from the saints.

Proverbs 12:24

The diligent person will rule, but the slothful will become a slave.

Proverbs 13:4

The appetite of the sluggard craves but gets nothing, but the desire of the diligent will be abundantly satisfied.

Proverbs 15:19

The way of the sluggard is like a hedge of thorns, but the path of the upright is like a highway.

Proverbs 18:9

The one who is slack in his work is a brother to one who destroys.

Proverbs 24:30-34

I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of one who lacks wisdom.

Song of Songs 1:8

The Lover to His Beloved: If you do not know, O most beautiful of women, simply follow the tracks of my flock, and pasture your little lambs beside the tents of the shepherds.

Jeremiah 6:16

The Lord said to his people: "You are standing at the crossroads. So consider your path. Ask where the old, reliable paths are. Ask where the path is that leads to blessing and follow it. If you do, you will find rest for your souls." But they said, "We will not follow it!"

Matthew 22:32

I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'? He is not the God of the dead but of the living!"

Matthew 25:26

But his master answered, 'Evil and lazy slave! So you knew that I harvest where I didn't sow and gather where I didn't scatter?

Luke 8:15

But as for the seed that landed on good soil, these are the ones who, after hearing the word, cling to it with an honest and good heart, and bear fruit with steadfast endurance.

Luke 16:22

"Now the poor man died and was carried by the angels to Abraham's side. The rich man also died and was buried.

Luke 20:37-38

But even Moses revealed that the dead are raised in the passage about the bush, where he calls the Lord the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob.

Romans 2:7

eternal life to those who by perseverance in good works seek glory and honor and immortality,

Romans 4:12

And he is also the father of the circumcised, who are not only circumcised, but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham possessed when he was still uncircumcised.

Romans 8:25-26

But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with endurance.

Romans 12:11

Do not lag in zeal, be enthusiastic in spirit, serve the Lord.

1 Thessalonians 1:3

because we recall in the presence of our God and Father your work of faith and labor of love and endurance of hope in our Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 1:4

As a result we ourselves boast about you in the churches of God for your perseverance and faith in all the persecutions and afflictions you are enduring.

Hebrews 5:11

On this topic we have much to say and it is difficult to explain, since you have become sluggish in hearing.

Hebrews 6:15

And so by persevering, Abraham inherited the promise.

Hebrews 11:8-17

By faith Abraham obeyed when he was called to go out to a place he would later receive as an inheritance, and he went out without understanding where he was going.

Hebrews 11:33

Through faith they conquered kingdoms, administered justice, gained what was promised, shut the mouths of lions,

Hebrews 12:1

Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, we must get rid of every weight and the sin that clings so closely, and run with endurance the race set out for us,

James 1:3

because you know that the testing of your faith produces endurance.

James 5:10-11

As an example of suffering and patience, brothers and sisters, take the prophets who spoke in the Lord's name.

1 Peter 3:5-6

For in the same way the holy women who hoped in God long ago adorned themselves by being subject to their husbands,

2 Peter 1:10

Therefore, brothers and sisters, make every effort to be sure of your calling and election. For by doing this you will never stumble into sin.

1 John 2:25

Now this is the promise that he himself made to us: eternal life.

Revelation 14:12-13

This requires the steadfast endurance of the saints -- those who obey God's commandments and hold to their faith in Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain