Parallel Verses

Amplified

And in the same way he sprinkled both the tabernacle and all the containers and sacred utensils of worship with the blood.

New American Standard Bible

And in the same way he sprinkled both the tabernacle and all the vessels of the ministry with the blood.

King James Version

Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.

Holman Bible

In the same way, he sprinkled the tabernacle and all the articles of worship with blood.

International Standard Version

In the same way, he sprinkled with the blood both the tent and everything used in worship.

A Conservative Version

And likewise he sprinkled with the blood both the tabernacle and all the vessels of the service.

American Standard Version

Moreover the tabernacle and all the vessels of the ministry he sprinkled in like manner with the blood.

An Understandable Version

In the same way he also sprinkled blood on the Tabernacle and all of the utensils used in its ministry.

Anderson New Testament

and, in like manner, he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the service.

Bible in Basic English

And the blood was put on the Tent and all the holy vessels in the same way.

Common New Testament

And in the same way he sprinkled with the blood both the tabernacle and all the vessels used in worship.

Daniel Mace New Testament

he sprinkled likewise the tabernacle with blood, and all the vessels used in divine service.

Darby Translation

And the tabernacle too and all the vessels of service he sprinkled in like manner with blood;

Godbey New Testament

And he likewise also sprinkled the tabernacle, and all the vessels of the ministry, with blood.

Goodspeed New Testament

The tent too and all the appliances used in the priestly service he sprinkled with blood in the same way.

John Wesley New Testament

And in like manner he sprinkled with blood both the tabernacle and all the vessels of the service.

Julia Smith Translation

And also the tent, and all the vessels of the service, he poured all over likewise with blood.

King James 2000

Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.

Lexham Expanded Bible

And likewise he sprinkled both the tabernacle and all the utensils of service with the blood.

Modern King James verseion

And likewise he sprinkled with blood both the tabernacle and all the vessels of the ministry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, he sprinkled the tabernacle with blood also, and all the ministering vessels.

Moffatt New Testament

He even sprinkled with blood the tent and all the utensils of worship in the same way.

Montgomery New Testament

Moreover the tabernacle and all the vessels of service he sprinkled likewise, and indeed, according to the Law,

NET Bible

And both the tabernacle and all the utensils of worship he likewise sprinkled with blood.

New Heart English Bible

Moreover he sprinkled the tabernacle and all the vessels of the ministry in like manner with the blood.

Noyes New Testament

The tabernacle also and all the vessels of the service he in like manner sprinkled with the blood.

Sawyer New Testament

And he sprinkled also the tabernacle, and all the implements of the service, in like manner, with blood.

The Emphasized Bible

Yea, the tent also, and all the utensils of the public ministry, with blood, in like manner, he sprinkled:

Thomas Haweis New Testament

And the tabernacle also, and all the vessels employed in the divine service, he in like manner sprinkled with blood.

Twentieth Century New Testament

And in the same way he also sprinkled with the blood the Tabernacle and all the things that were used in public worship.

Webster

Moreover, he sprinkled likewise with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.

Weymouth New Testament

And in the same way he also sprinkled blood upon the Tent of worship and upon all the vessels used in the ministry.

Williams New Testament

In the same way he sprinkled with blood the tent and all the utensils of the priestly service.

World English Bible

Moreover he sprinkled the tabernacle and all the vessels of the ministry in the same way with the blood.

Worrell New Testament

Moreover, both the tabernacle and all the vessels of the service, he sprinkled in like manner with the blood.

Worsley New Testament

And the tabernacle, and all the vessels of public worship he likewise sprinkled with blood.

Youngs Literal Translation

and both the tabernacle and all the vessels of the service with blood in like manner he did sprinkle,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὁμοίως 
Homoios 
Usage: 20

ῥαντίζω 
Rhantizo 
Usage: 4

with blood
αἷμα 
Haima 
Usage: 83


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

σκηνή 
Skene 
Usage: 19

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the vessels
σκεῦος 
Skeuos 
Usage: 17

Context Readings

The Heavenly Ministry Of The New Covenant

20 saying, “This is the blood of the covenant [that seals and ratifies the agreement] which God ordained and commanded [me to deliver to] you.” 21 And in the same way he sprinkled both the tabernacle and all the containers and sacred utensils of worship with the blood. 22 In fact under the Law almost everything is cleansed with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness [neither release from sin and its guilt, nor cancellation of the merited punishment].


Cross References

Leviticus 8:15

Next Moses killed it and took the blood and with his finger put some of it around on the horns of the altar and purified it [from sin]. Then he poured out the rest of the blood at the base of the altar and consecrated it, to make atonement for it.

Leviticus 8:19

Moses killed it and sprinkled the blood around on the altar.

Exodus 29:12

And you shall take some of the blood of the bull and with your finger put it on the horns of the altar [of burnt offering], and you shall pour out the remainder of the blood at the base of the altar.

Exodus 29:36

You shall offer a bull every day as a sin offering for atonement. You shall cleanse the altar from sin when you make atonement for it, and you shall anoint it to consecrate it [for God’s sacred purpose].

Exodus 29:20

Then you shall kill the ram, and take some of its blood and put it on the tip of the right ears of Aaron and his sons and on the thumbs of their right hands and on the big toes of their right feet, and sprinkle the [rest of the] blood around on the altar [of burnt offering].

Leviticus 9:8-9

So Aaron approached the altar and killed the calf as the sin offering, which was designated for himself.

Leviticus 9:18

He also killed the bull and the ram, the sacrifice of peace offerings which was for the people; and Aaron’s sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar,

Leviticus 16:14-19

He shall take some of the bull’s blood and sprinkle it with his finger on the east side of the mercy seat; also in front of the mercy seat he shall sprinkle some of the blood with his finger seven times.

2 Chronicles 29:19-22

Moreover, we have prepared and consecrated all the utensils which King Ahaz had discarded during his reign in his unfaithfulness; and behold, they are in front of the altar of the Lord.”

Ezekiel 43:18-26

And He [the Lord] said to me, “Son of man, thus says the Lord God, ‘These are the statutes and regulations for [the use of] the altar on the day that it is built, to offer burnt offerings on it and to sprinkle blood on it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain