Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But I will have pity [on] the house of Judah and I will save them by Yahweh their God, and will not deliver them by bow, sword, war, horses, or horsemen.

New American Standard Bible

But I will have compassion on the house of Judah and deliver them by the Lord their God, and will not deliver them by bow, sword, battle, horses or horsemen.”

King James Version

But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

Holman Bible

But I will have compassion on the house of Judah,
and I will deliver them by the Lord their God.
I will not deliver them by bow, sword, or war,
or by horses and cavalry.

International Standard Version

But I'll have mercy on the house of Judah, and I'll save them by the LORD their God I will not save them by the bow, by the sword, by battle, by horses, or by cavalry."

A Conservative Version

But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

American Standard Version

But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by Jehovah their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

Amplified

But I will have mercy on the house of Judah and will rescue them by the Lord their God, and will not rescue them by bow, sword, war, horses, or horsemen.”

Bible in Basic English

But I will have mercy on Judah and will give them salvation by the Lord their God, but not by the bow or the sword or by fighting or by horses or horsemen.

Darby Translation

But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by Jehovah their God; and I will not save them by bow, or by sword, or by battle, or by horses, or by horsemen.

Julia Smith Translation

And I will compassionate the house of Judah, and I saved them by Jehovah their God, and I will not save them by bow and by sword, and by battle, by horses and by horsemen.

King James 2000

But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

Modern King James verseion

But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by Jehovah their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless I will have mercy upon the house of Judah, and will save them even through the LORD their God. But I will not deliver them through any bow, sword, battle, horses, or horsemen."

NET Bible

But I will have pity on the nation of Judah. I will deliver them by the Lord their God; I will not deliver them by the warrior's bow, by sword, by military victory, by chariot horses, or by chariots."

New Heart English Bible

But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, sword, battle, horses, or horsemen."

The Emphasized Bible

but, on the house of Judah, will I have compassion, and I will save them, as Yahweh their God, - but will not save them by bow, or by sword, or by battle, by horses, or by horsemen.

Webster

But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

World English Bible

But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by Yahweh their God, and will not save them by bow, sword, battle, horses, or horsemen."

Youngs Literal Translation

and the house of Judah I pity, and have saved them by Jehovah their God, and do not save them by bow, and by sword, and by battle, by horses, and by horsemen.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But I will have mercy
רחם 
Racham 
Usage: 47

upon the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and will save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

them by the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and will not save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

them by bow
קשׁת 
Qesheth 
Usage: 75

nor by sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

nor by battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

by horses
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

Devotionals

Devotionals about Hosea 1:7

References

Images Hosea 1:7

Prayers for Hosea 1:7

Context Readings

God Commands Hosea To Start A Family

6 And she conceived again and bore a daughter, and he said to him, "{Name her} Lo-ruhamah, for I will no longer have pity on the house of Israel or {forgive them}. 7 But I will have pity [on] the house of Judah and I will save them by Yahweh their God, and will not deliver them by bow, sword, war, horses, or horsemen. 8 And when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived and bore a son.



Cross References

Zechariah 4:6

And he answered and said to me, "This [is] the word of Yahweh to Zerubbabel, saying, 'Not by strength and not by power, but [only] by my Spirit,' says Yahweh of hosts.

2 Kings 19:35

It happened in that night that an angel of Yahweh went out, and he struck down one hundred and eighty-five thousand in the camp of Assyria. When they got up early in the morning, look! All of them [were] dead corpses.

Psalm 44:3-6

For not with their sword did they possess [the] land, and their arm did not give them victory. Rather [it was] your right hand and your arm and the light of your presence, because you delighted in them.

Hosea 11:12

Ephraim has surrounded me with lies, and the house of Israel with deceit; and Judah is still wandering with God and [is] faithful to the Holy One.

Zechariah 9:9-10

Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout aloud, O daughter of Jerusalem! Look! Your king comes to you; he [is] righteous and victorious, humble and riding on a donkey, and on a male donkey, {the foal of} a female donkey!

Psalm 33:16

The king [is] not saved by [the] greatness of an army. The warrior is not delivered by [the] greatness of strength.

Isaiah 7:14

Therefore the Lord himself will give you a sign. Look! the virgin [is] with child and she is about to give birth [to] a son, and she shall call his name 'God with us.'

Isaiah 12:2

Look! God [is] my salvation; I will trust, and I will not be afraid, for my strength and might [is] Yah, Yahweh; and he has become salvation for me."

Isaiah 36:1-22

And this happened: In {the fourteenth year} of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria went up against all the fortified cities of Judah, and he captured them.

Isaiah 49:6

And he says, "It is trivial {for you to be} a servant for me, to raise up the tribes of Jacob and to bring back the preserved of Israel. I will give you as a light [to the] nations, to be my salvation to the end of the earth."

Jeremiah 23:5-6

"Look, days [are] coming," {declares} Yahweh, "when I will raise up for David a righteous branch, and he will reign [as] king, and he will achieve success, and he will do justice and righteousness in the land.

Zechariah 2:6-11

"Woe! Woe! Flee from [the] land of [the] north," {declares} Yahweh, "for I have scattered you like [the] four winds of the heavens," {declares} Yahweh.

Matthew 1:21-23

And she will give birth to a son, and you will call his name 'Jesus,' because he will save his people from their sins."

Titus 3:4-6

But when the kindness and love for mankind of God our Savior appeared,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain