Parallel Verses

The Emphasized Bible

They have spoken words, swearing falsely, in solemnizing a covenant, - therefore shall judgment, spring up like a poisonous plant, on the ridges of the field.

New American Standard Bible

They speak mere words,
With worthless oaths they make covenants;
And judgment sprouts like poisonous weeds in the furrows of the field.

King James Version

They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

Holman Bible

They speak mere words,
taking false oaths while making covenants.
So lawsuits break out
like poisonous weeds in the furrows of a field.

International Standard Version

Their word is falsely given as they make their agreements; so judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of a field.

A Conservative Version

They speak [vain] words, swearing falsely in making covenants. Therefore judgment springs up as hemlock in the furrows of the field.

American Standard Version

They speak vain words, swearing falsely in making covenants: therefore judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

Amplified


They have spoken empty (disingenuous) words,
Swearing falsely to make covenants [they intend to break];
Therefore, judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.

Bible in Basic English

Their words are foolish; they make agreements with false oaths, so punishment will come up like a poison-plant in a ploughed field.

Darby Translation

They speak mere words, swearing falsely in making a covenant; therefore shall judgment spring up as hemlock in the furrows of the fields.

Julia Smith Translation

They spake words swearing falsehood, cutting out a covenant: and judgment broke forth as the head upon the furrows of the field

King James 2000

They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springs up like hemlock in the furrows of the field.

Lexham Expanded Bible

They utter words of vain oaths [when] {making covenants}, and judgment blossoms like a poisonous plant on the furrows of the field.

Modern King James verseion

They have spoken words, swearing falsely in making a covenant. So judgment springs up like hemlock in the furrows of the field.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They commune together, and swear vain oaths: they be confederate together, therefore groweth their punishment, as the weeds in the furrows of the land.

NET Bible

They utter empty words, taking false oaths and making empty agreements. Therefore legal disputes sprout up like poisonous weeds in the furrows of a plowed field.

New Heart English Bible

They make promises, swearing falsely in making covenants. Therefore judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.

Webster

They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

World English Bible

They make promises, swearing falsely in making covenants. Therefore judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.

Youngs Literal Translation

They have spoken words, To swear falsehood in making a covenant, And flourished as a poisonous herb hath judgment, on the furrows of a field.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

אלה 
'alah 
Usage: 7

שׁו שׁואo 
Shav' 
Usage: 53

in making
כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

as hemlock
רושׁ ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 12

in the furrows
תּלם 
Telem 
Usage: 5

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Israel Is Punished

3 For, now, will they say, We have no king, - for we revere not Yahweh, and what could, a king, do for us? 4 They have spoken words, swearing falsely, in solemnizing a covenant, - therefore shall judgment, spring up like a poisonous plant, on the ridges of the field. 5 About the calves of Beth-aven, will the inhabitant of Samaria be concerned, - for the people thereof, have mourned over it, and, the ascetics thereof, who, over it, used to exult, shall mourn for the glory thereof, because it hath departed therefrom.

Cross References

Amos 5:7

Ye who turn, into, wormwood, justice, and, righteousness - to the ground have let fall.

2 Kings 17:3-4

Against him, came up Shalmaneser king of Assyria, - and Hoshea became his servant, and rendered him a present.

Ezekiel 17:13-19

Yea took of the seed royal And solemnised with him a covenant, And brought him into an oath, Also the mighty ones of the land, did he take.

Hosea 4:2

Cursing and lying, and killing and stealing, and committing adultery, have broken forth, and, blood-shedding, unto blood-shedding, doth extend.

Amos 6:12

Shall horses run upon crag? or will a man plough there with oxen? For ye have turned to poison the sentence of justice, and the fruit of righteousness, to wormwood:

Deuteronomy 29:18

Lest there be among you - a man or a woman or a family or a tribe, whose heart is turning to-day, from Yahweh our God, to go and serve the gods of those nations, - lest there be among you a root fruitful of poison and wormwood;

Isaiah 5:7

Surely the vineyard of Yahweh of hosts, is the house of Israel, And, the men of Judah, are the plantation in which he dearly delighted, - And he waited, For equity but lo! murderous iniquity, For the rule of right but lo the cry of the wronged.

Isaiah 59:13-15

Transgressing, and denying Yahweh, And turning away from following our God, - Speaking oppression and revolt, Conceiving, and muttering from the heart, words of falsehood.

Hosea 6:7

But, they, like Adam, have transgressed a covenant, - There, have they dealt treacherously with me.

Acts 8:23

For see that thou servest as a gall-root of bitterness, and a bond of unrighteousness.

Romans 1:31

Without discernment, regardless of covenants, without natural affection, unmerciful: -

2 Timothy 3:3

without natural affection, accepting no truce, given to intrigue, without self-control, uncivilized, unfriendly to good men,

Hebrews 12:15

Using oversight - lest any one be falling behind from the favour of God, - lest any root of bitterness, springing up above, be causing trouble, and, through it, the many, be defiled:

Revelation 8:10-11

And, the third messenger, sounded; and there fell, out of heaven, a great star, burning as a torch, and it fell upon the third of the rivers, and upon the fountains of waters.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain