Parallel Verses

New American Standard Bible

Also the high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed;
Thorn and thistle will grow on their altars;
Then they will say to the mountains,
“Cover us!” And to the hills, “Fall on us!”

King James Version

The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.

Holman Bible

The high places of Aven, the sin of Israel,
will be destroyed;
thorns and thistles will grow over their altars.
They will say to the mountains, “Cover us!”
and to the hills, “Fall on us!”

International Standard Version

Destroyed will be the high places of Aven, that are the sin of Israel. Both thorn and thistle will grow up over their altars. They will call out to the mountains, "Cover us!' and to the hills, "Fall on us!'

A Conservative Version

The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. The thorn and the thistle shall come up on their altars, and they shall say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.

American Standard Version

The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.

Amplified


Also the high places of Aven (Beth-aven), the sin of Israel, will be destroyed;
The thorn and the thistle will grow on their [pagan] altars,
And [in despair] they will say to the mountains,
“Cover us!” And to the hills, “Fall on us!”

Bible in Basic English

And the high places of Aven, the sin of Israel, will come to destruction; thorns and waste plants will come up on their altars; they will say to the mountains, Be a cover over us; and to the hills, Come down on us.

Darby Translation

And the high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up upon their altars; and they shall say to the mountains, Cover us! and to the hills, Fall on us!

Julia Smith Translation

And the heights of vanity were destroyed, the sin of Israel: the thorn and weeds shall come up upon their altars; and they said to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall upon us.

King James 2000

The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.

Lexham Expanded Bible

The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. Thorn and thistle will grow on their altars. They will say to the mountains, "Cover us," and to the hills, "Fall on us."

Modern King James verseion

Also the high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. The thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The high places of Aven, where Israel do sin, shall be cast down: thistles and thorns shall grow upon their altars. Then shall they say to the mountains, "Cover us," and to the hills, "Fall upon us."

NET Bible

The high places of the "House of Wickedness" will be destroyed; it is the place where Israel sins. Thorns and thistles will grow up over its altars. Then they will say to the mountains, "Cover us!" and to the hills, "Fall on us!"

New Heart English Bible

The high places also of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. The thorn and the thistle will come up on their altars. They will tell the mountains, "Cover us." and the hills, "Fall on us."

The Emphasized Bible

So shall the high places of Aven, be destroyed, the sin of Israel, Thorn and prickle, shall come up on their altars, - Therefore shall they say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.

Webster

The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.

World English Bible

The high places also of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. The thorn and the thistle will come up on their altars. They will tell the mountains, "Cover us!" and the hills, "Fall on us!"

Youngs Literal Translation

And destroyed have been high places of Aven, the sin of Israel. Thorn and bramble go up on their altars, And they have said to hills, Cover us, And to heights, Fall upon us.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּמה 
Bamah 
Usage: 103

also of Aven
און 
'Aven 
Usage: 2

the sin
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

the thorn
קץ קוץ 
Qowts 
Usage: 12

and the thistle
דּרדּר 
Dardar 
Usage: 2

shall come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

to the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

us and to the hills
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

Context Readings

Israel Is Punished

7 Samaria will be cut off with her king
Like a stick on the surface of the water.
8 Also the high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed;
Thorn and thistle will grow on their altars;
Then they will say to the mountains,
“Cover us!” And to the hills, “Fall on us!”
9 From the days of Gibeah you have sinned, O Israel;
There they stand!
Will not the battle against the sons of iniquity overtake them in Gibeah?

Cross References

Hosea 9:6

For behold, they will go because of destruction;
Egypt will gather them up, Memphis will bury them.
Weeds will take over their treasures of silver;
Thorns will be in their tents.

Luke 23:30

Then they will begin to say to the mountains, ‘Fall on us,’ and to the hills, ‘Cover us.’

Revelation 6:16

and they *said to the mountains and to the rocks, “Fall on us and hide us from the presence of Him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb;

1 Kings 12:28-30

So the king consulted, and made two golden calves, and he said to them, “It is too much for you to go up to Jerusalem; behold your gods, O Israel, that brought you up from the land of Egypt.”

Isaiah 2:19

Men will go into caves of the rocks
And into holes of the ground
Before the terror of the Lord
And the splendor of His majesty,
When He arises to make the earth tremble.

Isaiah 32:13

For the land of my people in which thorns and briars shall come up;
Yea, for all the joyful houses and for the jubilant city.

1 Kings 13:34

This event became sin to the house of Jeroboam, even to blot it out and destroy it from off the face of the earth.

Hosea 10:5

The inhabitants of Samaria will fear
For the calf of Beth-aven.
Indeed, its people will mourn for it,
And its idolatrous priests will cry out over it,
Over its glory, since it has departed from it.

Amos 8:14

“As for those who swear by the guilt of Samaria,
Who say, ‘As your god lives, O Dan,’
And, ‘As the way of Beersheba lives,’
They will fall and not rise again.”

Deuteronomy 9:21

I took your sinful thing, the calf which you had made, and burned it with fire and crushed it, grinding it very small until it was as fine as dust; and I threw its dust into the brook that came down from the mountain.

1 Kings 13:2

He cried against the altar by the word of the Lord, and said, “O altar, altar, thus says the Lord, ‘Behold, a son shall be born to the house of David, Josiah by name; and on you he shall sacrifice the priests of the high places who burn incense on you, and human bones shall be burned on you.’”

1 Kings 14:16

He will give up Israel on account of the sins of Jeroboam, which he committed and with which he made Israel to sin.”

2 Kings 23:15

Furthermore, the altar that was at Bethel and the high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin, had made, even that altar and the high place he broke down. Then he demolished its stones, ground them to dust, and burned the Asherah.

2 Chronicles 31:1

Now when all this was finished, all Israel who were present went out to the cities of Judah, broke the pillars in pieces, cut down the Asherim and pulled down the high places and the altars throughout all Judah and Benjamin, as well as in Ephraim and Manasseh, until they had destroyed them all. Then all the sons of Israel returned to their cities, each to his possession.

2 Chronicles 34:5-7

Then he burned the bones of the priests on their altars and purged Judah and Jerusalem.

Isaiah 34:13

Thorns will come up in its fortified towers,
Nettles and thistles in its fortified cities;
It will also be a haunt of jackals
And an abode of ostriches.

Hosea 4:13

They offer sacrifices on the tops of the mountains
And burn incense on the hills,
Under oak, poplar and terebinth,
Because their shade is pleasant.
Therefore your daughters play the harlot
And your brides commit adultery.

Hosea 4:15

Though you, Israel, play the harlot,
Do not let Judah become guilty;
Also do not go to Gilgal,
Or go up to Beth-aven
And take the oath:
“As the Lord lives!”

Hosea 5:8

Blow the horn in Gibeah,
The trumpet in Ramah.
Sound an alarm at Beth-aven:
Behind you, Benjamin!”

Hosea 10:2

Their heart is faithless;
Now they must bear their guilt.
The Lord will break down their altars
And destroy their sacred pillars.

Micah 1:5

All this is for the rebellion of Jacob
And for the sins of the house of Israel.
What is the rebellion of Jacob?
Is it not Samaria?
What is the high place of Judah?
Is it not Jerusalem?

Micah 1:13

Harness the chariot to the team of horses,
O inhabitant of Lachish—
She was the beginning of sin
To the daughter of Zion—
Because in you were found
The rebellious acts of Israel.

Revelation 9:6

And in those days men will seek death and will not find it; they will long to die, and death flees from them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain