Parallel Verses
New American Standard Bible
I saw your forefathers as the
But they came to
And they became as
King James Version
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.
Holman Bible
like grapes in the wilderness.
I saw your fathers
like the first fruit of the fig tree in its first season.
But they went to Baal-peor,
consecrated themselves to Shame,
and became detestable,
like the thing they loved.
International Standard Version
"I found Israel, as one finds grapes in the wilderness; Your ancestors seemed to me like the fruit gleaned from a fig tree's first harvest. When they went to Baal-peor, they devoted themselves to that filth, and they became loathsome, like what they loved.
A Conservative Version
I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at its first season. But they came to Baal-peor, and consecrated themselves to the shameful thing, and became abominable like that w
American Standard Version
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first-ripe in the fig-tree at its first season: but they came to Baal-peor, and consecrated themselves unto the shameful thing, and became abominable like that which they loved.
Amplified
I found Israel like grapes in the wilderness [an unexpected and refreshing delight];
I saw your fathers (ancestors) as the first ripe fruit on the fig tree in its first season,
But they came to Baal-peor and consecrated themselves to shamefulness [the worship of Baal],
And [because of their spiritual and physical adultery] they became as detestable and loathsome as the thing they loved.
Bible in Basic English
I made discovery of Israel as of grapes in the waste land; I saw your fathers as the first-fruits of the fig-tree in her early fruit time; but they came to Baal-peor, and made themselves holy to the thing of shame, and became disgusting like that to which they gave their love.
Darby Translation
I found Israel as grapes in the wilderness; as first-ripe fruit on the fig-tree, I saw your fathers at the beginning: they went to Baal-Peor, and separated themselves unto that shame, and became abominations like their lover.
Julia Smith Translation
I found Israel as grapes in the desert; as the first fruit in the fig-tree in her beginning I saw your fathers: they went to Baal-Peor, and they will separate themselves to shame, and their abominable things will be according to their love.
King James 2000
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstfruits on the fig tree in its first season: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and they became abominations like the thing they loved.
Lexham Expanded Bible
Like the grapes in the wilderness, I found Israel. Like early ripened fruit on the fig tree in the first season, I saw your ancestors. They themselves came [to] Baal Peor, and they consecrated themselves to shame. And they became detestable things, like {the thing they love}.
Modern King James verseion
I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the first-fruit in the fig tree at her first time. But they went to Baal-peor and set themselves apart to a shameful thing; and they became abominable like that which they loved.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I found Israel like grapes in the wilderness, and saw their fathers as the first figs in the top of the fig tree. But they are gone to Baalpeor, and run away from me to that shameful Idol, and are become as abominable as their lovers.
NET Bible
When I found Israel, it was like finding grapes in the wilderness. I viewed your ancestors like an early fig on a fig tree in its first season. Then they came to Baal-Peor and they dedicated themselves to shame -- they became as detestable as what they loved.
New Heart English Bible
I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at its first season; but they came to Baal Peor, and consecrated themselves to the shameful thing, and became abominable like that which they loved.
The Emphasized Bible
Like grapes in the desert, found I Israel, like the first-ripe in the fig-tree when it is young, saw I your fathers, - they, entered Baal-peor, and devoted themselves to the Shameful Thing, Then became their abominations like their lusts.
Webster
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first ripe in the fig-tree at her first time: but they went to Baal-peor, and separated themselves to that shame; and their abominations were according as they loved.
World English Bible
I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at its first season; but they came to Baal Peor, and consecrated themselves to the shameful thing, and became abominable like that which they loved.
Youngs Literal Translation
As grapes in a wilderness I found Israel, As the first-fruit in a fig-tree, at its beginning, I have seen your fathers, They -- they have gone in to Baal-Peor, And are separated to a shameful thing, And are become abominable like their love.
Themes
Fig tree » Fruit of » First ripe esteemed
Fig tree » Fruit of, illustrative » (first ripe,) of the fathers of the jewish church
natural Fruit » Varieties of » Grapes
false Worship » gods, false » Images » Names of » Baal-peor » Baal-peor, a God of the moabites
Topics
Interlinear
Ra'ah
'ab
Bosheth
References
Word Count of 20 Translations in Hosea 9:10
Verse Info
Context Readings
Ephraim Bereaved Of Offspring
9
As in the days of
He will
He will punish their sins.
I saw your forefathers as the
But they came to
And they became as
No birth, no pregnancy and no conception!
Cross References
Jeremiah 11:13
For your gods are
Hosea 4:14
Or your
For the men themselves go apart with harlots
And offer sacrifices with
So the people without understanding are
Ezekiel 20:8
But they
Micah 7:1
Like the fruit pickers, like the
There is not a cluster of grapes to eat,
Or a
Exodus 19:4-6
‘
Numbers 13:23-24
Then they came to the
Numbers 15:39
It shall be a tassel for you
Numbers 25:1-18
While Israel remained at
Deuteronomy 4:3
Deuteronomy 32:10
And in the howling waste of a wilderness;
He encircled him, He cared for him,
He guarded him as
Deuteronomy 32:17
Whom your fathers did not dread.
Judges 6:32
Therefore on that day he named him
1 Kings 16:31
It came about, as though it had been a trivial thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that
Psalm 81:12
To walk in their own devices.
Psalm 106:28-29
And ate
Isaiah 28:4
Which is at the head of the
Will be like the
Which
And
He swallows it.
Jeremiah 2:2-3
“Go and
“I remember concerning you the
The love of your betrothals,
Through a land not sown.
Jeremiah 5:31
And the priests rule
And My people
But what will you do at the end of it?
Jeremiah 31:2
“The people who survived the sword
Israel, when it went to
Hosea 2:15
And
And she will
As in the
Hosea 11:1
And
Amos 4:5
And proclaim
For so you
Declares the Lord God.
Romans 6:21
Therefore what