Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yet, I, had taught Ephraim to walk, I used to take them upon mine arms, - But they acknowledged not that I had healed them.

New American Standard Bible

Yet it is I who taught Ephraim to walk,
I took them in My arms;
But they did not know that I healed them.

King James Version

I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

Holman Bible

It was I who taught Ephraim to walk,
taking them in My arms,
but they never knew that I healed them.

International Standard Version

Yet it was I who taught Ephraim to walk, supporting them by their arms, but they never knew that I was healing them.

A Conservative Version

Yet I taught Ephraim to walk. I took them on my arms, but they did not know that I healed them.

American Standard Version

Yet I taught Ephraim to walk; I took them on my arms; but they knew not that I healed them.

Amplified


Yet it is I who taught Ephraim to walk,
Taking them in My arms [nurturing the young nation];
But they did not know that I healed them.

Bible in Basic English

But I was guiding Ephraim's footsteps; I took them up in my arms, but they were not conscious that I was ready to make them well.

Darby Translation

And I it was that taught Ephraim to walk, He took them upon his arms, but they knew not that I healed them.

Julia Smith Translation

And I taught Ephraim to walk, taking them by their arms; and they knew not that I healed them.

King James 2000

I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

Lexham Expanded Bible

And I myself taught Ephraim to walk; I took them in my arms, but they did not know that I healed them.

Modern King James verseion

I also taught Ephraim to go; He took them on His arm. But they did not know that I healed them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I learned Ephraim to go, and bare them in mine arms, but they regarded not me that would have helped them.

NET Bible

Yet it was I who led Ephraim, I took them by the arm; but they did not acknowledge that I had healed them.

New Heart English Bible

Yet I taught Ephraim to walk. I took them by his arms; but they did not know that I healed them.

Webster

I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

World English Bible

Yet I taught Ephraim to walk. I took them by his arms; but they didn't know that I healed them.

Youngs Literal Translation

And I have caused Ephraim to go on foot, Taking them by their arms, And they have not known that I strengthened them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I taught
תּרגּל 
Tirgal 
to go
Usage: 1

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

also to go
תּרגּל 
Tirgal 
to go
Usage: 1

לקח 
Laqach 
Usage: 966

זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

not that I healed
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

References

Context Readings

God Will Have Compassion

2 They invited them, - at once, they departed from before me, they, to the Baals, sacrificed, and, to the images, offered incense. 3 Yet, I, had taught Ephraim to walk, I used to take them upon mine arms, - But they acknowledged not that I had healed them. 4 With human cords, used I to draw them, with the bands of love, so became I unto them like those who remove the yoke that was on their jaws, - and, holding out food to him, I let him eat.

Cross References

Deuteronomy 1:31

also in the desert which thou hast seen, where Yahweh thy God carried thee as a man will carry his son, throughout all the way that ye journeyed, until ye entered as far as, this place.

Jeremiah 30:17

For I will put a bandage upon thee, And from thy wounds, will I heal thee Declareth Yahweh, - Because An outcast, they called thee, -- Tis, Zion! who hath none to ask for her welfare,

Exodus 15:26

And he said: If thou, wilt indeed hearken, to the voice of Yahweh thy God, And the thing that is right in his eyes, thou wilt do, And so give ear to his commandments, And keep all his statutes, None of the sicknesses which I laid on the Egyptians, will I lay upon thee, For, I, am Yahweh, thy physician.

Exodus 19:4

Ye, have seen what I did unto the Egyptians, - And how I bare you upon wings of eagles, And brought you in unto myself: -

Exodus 23:25

So shall ye serve Yahweh your God, and he will bless thy bread and thy water, - and I will take away sickness out of thy midst.

Numbers 11:11-12

And Moses said unto Yahweh - Wherefore hast thou let thy servant come to grief, and wherefore have I not found favour in thine eyes, - that thou shouldest lay the burden of all this people upon me.

Deuteronomy 8:2

So then, thou shalt remember all the way in which Yahweh thy God caused thee to journey these forty years in the desert, - that he might humble time to put thee to the proof to know what was in thy heart, - whether thou wouldest keep his commandments or not.

Deuteronomy 32:10-12

He met him in a desert land, And in the howling waste of a wilderness, - He encompassed him watched over him, Shielded him as the pupil of his own eye.

Isaiah 1:2

Hear O heavens, And give ear, O earth, for Yahweh, hath spoken: - Sons, have I brought up, and advanced, And, they, have rebelled against me.

Isaiah 30:26

Then shall the light of the moon, be as the light of the sun, And, the light of the sun, shall be sevenfold, as the light of seven days, - In the day - When Yahweh, bindeth up, the laceration of his people, and When the severe wound caused by smiting them, he healeth.

Isaiah 46:3

Hearken unto me O house of Jacob, Even all the remnant of the house of Israel, - Who have been borne from birth, Who have been carried from nativity:

Isaiah 63:9

In all their affliction, he, was afflicted And the messenger of his presence saved them, In his love and in his pity, he, redeemed them, - And then lifted them up and carried them all the days of the age-past time.

Jeremiah 8:22

Balsam, is there none, in Gilead? Is there no physician, there? Why hath not appeared the healing of the daughter of my people?

Hosea 2:8

But, she, owneth not, that, I, gave her - the corn, and the new wine and the oil, - silver, also increased I unto her, and gold - which they offered to Baal!

Hosea 7:1

When I would have brought healing to Israel, then was disclosed the iniquity of Ephraim, and the wicked doings of Samaria, for they have wrought falsehood, - when, a thief, would enter, a band roamed about, outside,

Hosea 7:15

When, I, had warned them, I strengthened their arm, - yet, against me, kept they on devising wickedness.

Hosea 14:4

I will heal their apostacy, I will love them freely, - for mine anger, hath turned, from them.

Acts 13:18

And, for the time of about forty years, bare with their manners in the desert;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain