Parallel Verses

Bible in Basic English

I have been bitterly moved to wrath by Ephraim; so that his blood will be on him, and the Lord will make his shame come back on him.

New American Standard Bible

Ephraim has provoked to bitter anger;
So his Lord will leave his bloodguilt on him
And bring back his reproach to him.

King James Version

Ephraim provoked him to anger most bitterly: therefore shall he leave his blood upon him, and his reproach shall his Lord return unto him.

Holman Bible

Ephraim has provoked bitter anger,
so his Lord will leave his bloodguilt on him
and repay him for his contempt.


>

International Standard Version

Ephraim has stirred up violent anger; therefore the guilt of his blood will remain on him, and his Lord will repay him for his contempt."

A Conservative Version

Ephraim has provoked to anger most bitterly. Therefore his blood shall be left upon him, and his reproach his LORD shall return to him.

American Standard Version

Ephraim hath provoked to anger most bitterly: therefore shall his blood be left upon him, and his reproach shall his Lord return unto him.

Amplified


Ephraim has provoked most bitter anger;
So his Lord will leave his bloodguilt on him [invoking punishment]
And bring back to him his shame and dishonor.

Darby Translation

Ephraim provoked him to anger most bitterly; and his Lord shall leave his blood upon him, and recompense unto him his reproach.

Julia Smith Translation

Ephraim provoked bitternesses, and bloods shall fly swiftly upon him, and his reproach shall his Lord turn back to him.

King James 2000

Ephraim provoked him to anger most bitterly: therefore shall he leave his bloodguilt upon him, and his reproach shall his Lord return unto him.

Lexham Expanded Bible

Ephraim has caused bitter provocation, and his Lord will {hold him responsible for his crimes} and pay back to him his insults.

Modern King James verseion

Ephraim provoked Me to anger most bitterly; therefore he shall leave his blood on him, and his Lord shall turn his reproach to him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Ephraim hath provoked him to displeasure through his abominations; therefore shall his blood be poured upon himself, and the LORD his God shall reward him his blasphemies.

NET Bible

But Ephraim bitterly provoked him to anger; so he will hold him accountable for the blood he has shed, his Lord will repay him for the contempt he has shown.

New Heart English Bible

Ephraim has bitterly provoked anger. Therefore his blood will be left on him, and his Lord will repay his contempt.

The Emphasized Bible

Ephraim hath provoked, very bitterly, - his own blood, therefore, upon him, will he leave, and, his reproach, shall his Lord, bring back to him.

Webster

Ephraim provoked him to anger most bitterly: therefore will he leave his blood upon him, and his reproach will his Lord return to him.

World English Bible

Ephraim has bitterly provoked anger. Therefore his blood will be left on him, and his Lord will repay his contempt.

Youngs Literal Translation

Ephraim hath provoked most bitterly, And his blood on himself he leaveth, And his reproach turn back to him doth his Lord!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

תּמרוּר 
Tamruwr 
Usage: 3

נטשׁ 
Natash 
Usage: 40

דּם 
Dam 
Usage: 359

חרפּה 
Cherpah 
Usage: 73

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

Context Readings

Further Indictment Of Jacob's Heirs

13 And by a prophet the Lord made Israel come up out of Egypt, and by a prophet he was kept safe. 14 I have been bitterly moved to wrath by Ephraim; so that his blood will be on him, and the Lord will make his shame come back on him.

Cross References

Ezekiel 18:13

And has given out his money at interest and taken great profits: he will certainly not go on living: he has done all these disgusting things: death will certainly be his fate; his blood will be on him.

Daniel 11:18

After this, his face will be turned to the islands, and he will take a number of them: but a chief, by his destruction, will put an end to the shame offered by him; and more than this, he will make his shame come back on him.

2 Kings 17:7-18

And the wrath of the Lord came on Israel because they had done evil against the Lord their God, who took them out of the land of Egypt from under the yoke of Pharaoh, king of Egypt, and had become worshippers of other gods,

Deuteronomy 28:37

And you will become a wonder and a name of shame among all the nations where the Lord will take you.

1 Samuel 2:30

For this reason the Lord God of Israel has said, Truly I did say that your family and your father's people would have their place before me for ever: but now the Lord says, Let it not be so; I will give honour to those by whom I am honoured, and those who have no respect for me will be of small value in my eyes.

2 Samuel 1:16

And David said to him, May your blood be on your head; for your mouth has given witness against you, saying, I have put to death the man marked with the holy oil.

1 Kings 2:33-34

So their blood will be on the head of Joab, and on the head of his seed for ever; but for David and his seed and his family and the seat of his kingdom, there will be peace for ever from the Lord.

Ezekiel 23:2-10

Son of man, there were two women, daughters of one mother:

Ezekiel 24:7-8

For her blood is in her; she has put it on the open rock not draining it on to the earth so that it might be covered with dust;

Ezekiel 33:5

On hearing the sound of the horn, he did not take note; his blood will be on him; for if he had taken note his life would have been safe.

Hosea 7:16

They have gone to what is of no value; they are like a false bow; their captains will come to destruction by the sword, and their ruler by my wrath; for this, the land of Egypt will make sport of them.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain