Parallel Verses

Bible in Basic English

See, I will have them moved from the place where you have sent them, and will let what you have done come back on your head;

New American Standard Bible

behold, I am going to arouse them from the place where you have sold them, and return your recompense on your head.

King James Version

Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head:

Holman Bible

Look, I am about to rouse them up from the place where you sold them; I will bring retribution on your heads.

International Standard Version

"Look, I will bring them up from where you sold them, I will turn your revenge back upon you,

A Conservative Version

behold, I will stir them up out of the place where ye have sold them, and will return your recompense upon your own head.

American Standard Version

behold, I will stir them up out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head;

Amplified

behold, I am going to stir them up from the place where you have sold them [and return them to their land], and I shall return your action [of retaliation] on your own head.

Darby Translation

Behold, I will raise them up out of the place whither ye have sold them, and will bring your recompence upon your own head.

Julia Smith Translation

Behold me raising them up from the place where ye sold them there, and I turned back your recompense upon your head:

King James 2000

Behold, I will raise them out of the place to which you have sold them, and will return your recompense upon your own head:

Lexham Expanded Bible

Look! I [am] rousing them from the place where you have sold them, and I will return what you deserve on your head!

Modern King James verseion

Behold, I am raising them out of the place where you have sold them, and will turn your reward on your own head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, therefore, I will raise them out of the place, where ye have sold them, and will reward you even upon your head.

NET Bible

Look! I am rousing them from that place to which you sold them. I will repay you for what you have done!

New Heart English Bible

Behold, I will stir them up out of the place where you have sold them, and will return your repayment on your own head;

The Emphasized Bible

Behold me! rousing them up out of the place whither ye sold them, - So will I bring back your dealing upon your own head.

Webster

Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head:

World English Bible

Behold, I will stir them up out of the place where you have sold them, and will return your repayment on your own head;

Youngs Literal Translation

Lo, I am stirring them up out of the place Whither ye have sold them, And I have turned back your recompence on your head,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I will raise
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

them out of the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

מכר 
Makar 
sell, seller, at all
Usage: 80

them, and will return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

גּמוּל 
G@muwl 
Usage: 19

References

Context Readings

Yahweh's Judgment On The Nations

6 And the children of Judah and the children of Jerusalem you have given for a price to the sons of the Greeks, to send them far away from their land: 7 See, I will have them moved from the place where you have sent them, and will let what you have done come back on your head; 8 I will give your sons and your daughters into the hands of the children of Judah for a price, and they will give them for a price to the men of Sheba, a nation far off: for the Lord has said it.


Cross References

Isaiah 43:5-6

Have no fear, for I am with you: I will take your seed from the east, and get you together from the west;

Jeremiah 23:8

But, By the living Lord, who took up the seed of Israel, and made them come out of the north country, and from all the countries where I had sent them; and they will be living in the land which is theirs.

Joel 3:4

And further, what are you to me, O Tyre and Zidon and all the circle of Philistia? will you give me back any payment? and if you do, quickly and suddenly I will send it back on your head,

2 Thessalonians 1:6

For it is an act of righteousness on God's part to give trouble as their reward to those who are troubling you,

Judges 1:7

And Adoni-zedek said, Seventy kings, whose thumbs and great toes had been cut off, got broken meat under my table: as I have done, so has God done to me in full. And they took him to Jerusalem, and he came to his end there.

1 Samuel 15:33

And Samuel said, As your sword has made women without children, so now your mother will be without children among women. And Agag was cut up by Samuel, bone from bone, before the Lord in Gilgal.

Esther 7:10

So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.

Isaiah 11:12

And he will put up a flag as a sign to the nations, and he will get together those of Israel who had been sent away, and the wandering ones of Judah, from the four ends of the earth.

Isaiah 49:12

See, these are coming from far; and these from the north and the west; and these from the land of Sinim.

Jeremiah 30:10

So have no fear, O Jacob, my servant, says the Lord; and do not be troubled, O Israel: for see, I will make you come back from far away, and your seed from the land where they are prisoners; and Jacob will come back, and will be quiet and at peace, and no one will give him cause for fear.

Jeremiah 30:16

For this cause, all those who take you for their food will themselves become your food; and all your attackers, every one of them, will be taken prisoners; and those who send destruction on you will come to destruction; and all those who take away your goods by force will undergo the same themselves.

Jeremiah 31:8

See, I will take them from the north country, and get them from the inmost parts of the earth, and with them the blind and the feeble-footed, the woman with child and her who is in birth-pains together: a very great army, they will come back here.

Jeremiah 32:37

See, I will get them together from all the countries where I have sent them in my wrath and in the heat of my passion and in my bitter feeling; and I will let them come back into this place where they may take their rest safely.

Ezekiel 34:12-13

As the keeper goes looking for his flock when he is among his wandering sheep, so I will go looking for my sheep, and will get them safely out of all the places where they have been sent wandering in the day of clouds and black night.

Ezekiel 36:24

For I will take you out from among the nations, and get you together from all the countries, and take you into your land.

Ezekiel 38:8

After a long time you will get your orders: in the last years you will come into the land which has been given back from the sword, which has been got together out of a great number of peoples, on the mountains of Israel which have ever been a waste: but it has been taken out from the peoples and they will be living, all of them, without fear of danger.

Zechariah 10:6-10

And I will make the children of Judah strong, and I will be the saviour of the children of Joseph, and I will make them come back again, for I have had mercy on them: they will be as if I had not given them up: for I am the Lord their God and I will give them an answer.

Matthew 7:2

For as you have been judging, so you will be judged, and with your measure will it be measured to you.

James 2:13

For the man who has had no mercy will be judged without mercy, but mercy takes pride in overcoming judging.

Revelation 13:10

If any man sends others into prison, into prison he will go: if any man puts to death with the sword, with the sword will he be put to death. Here is the quiet strength and the faith of the saints.

Revelation 16:6

For they made the blood of saints and prophets come out like a stream, and blood have you given them for drink; which is their right reward.

Revelation 19:2

For true and upright are his decisions; for by him has the evil woman been judged, who made the earth unclean with the sins of her body; and he has given her punishment for the blood of his servants.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain