Parallel Verses
Holman Bible
ever since
I will make you live in tents again,
as in the festival days.
New American Standard Bible
I will make you
As in the days of the appointed festival.
King James Version
And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
International Standard Version
"Yet I remain the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt. I will make you live in tents again, as in the festival of that name.
A Conservative Version
But I am LORD thy God from the land of Egypt. I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
American Standard Version
But I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
Amplified
But I have been the Lord your God since [you became a nation in] the land of Egypt;
I will make you live in tents again,
As in the days of the appointed and solemn
Bible in Basic English
But I am the Lord your God from the land of Egypt; I will give you tents for your living-places again as in the days of the holy meeting.
Darby Translation
But I that am Jehovah thy God from the land of Egypt will again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
Julia Smith Translation
And I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will even cause thee to dwell in tents as in the days of the appointment
King James 2000
And I that am the LORD your God from the land of Egypt will yet make you to dwell in tents, as in the days of the appointed feast.
Lexham Expanded Bible
But I [am] Yahweh your God since the land of Egypt; I will make you live in tents again, like the days of [the] appointed festival.
Modern King James verseion
And I Jehovah, who have been your God from the land of Egypt, will yet make you to dwell in tents as in the days of the appointed feast.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yet am I the LORD thy God, even as when I brought thee out of the land of Egypt, and set thee in thy tents, and as in the high feast days.
NET Bible
"I am the Lord your God who brought you out of Egypt; I will make you live in tents again as in the days of old.
New Heart English Bible
"But I am the LORD your God from the land of Egypt. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
The Emphasized Bible
But, I, Yahweh, have been thy God, from the land of Egypt, - I will yet make thee dwell in tents, as in the days of appointed meeting.
Webster
And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.
World English Bible
"But I am Yahweh your God from the land of Egypt. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
Youngs Literal Translation
And I -- Jehovah thy God from the land of Egypt, Again do I turn thee back into tents, As in the days of the appointed time.
Themes
Interlinear
'elohiym
'erets
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Hosea 12:9
Verse Info
Context Readings
Further Words Of Judgment
8
“How rich I have become;
I made it all myself.
In all my earnings,
no one can find any crime in me
that I can be punished for!”
ever since
I will make you live in tents again,
as in the festival days.
and granted many visions;
I gave parables through the prophets.
Phrases
Cross References
Leviticus 23:40-43
On the first day you are to take the product
Nehemiah 8:15-17
So they proclaimed and spread this news throughout their towns and in Jerusalem, saying, “Go out to the hill country and bring back branches of olive, wild olive, myrtle, palm, and other leafy trees to make booths, just as it is written.”
Hosea 13:4
ever since
you know no God but Me,
and no Savior exists besides Me.
Genesis 25:27
When the boys grew up, Esau became an expert hunter, an outdoorsman,
Exodus 20:2
Leviticus 19:36
You are to have honest balances,
Leviticus 26:13
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, so that you would no longer be their slaves. I broke the bars of your yoke
Numbers 15:41
I am Yahweh your God who brought you out of the land of Egypt to be your God; I am Yahweh your God.”
2 Samuel 7:2
the king said to Nathan the prophet, “Look, I am living in a cedar house while the ark of God sits inside tent curtains.”
Ezra 3:4
They celebrated the Festival of Booths as prescribed, and offered burnt offerings each day, based on the number specified by ordinance for each festival day.
Psalm 81:10
who brought you up from the land of Egypt.
Open your mouth wide, and I will fill it.
Jeremiah 35:7
You must not build a house or sow seed or plant a vineyard. Those things are not for you. Rather, you must live in tents your whole life, so you may live a long time on the soil where you stay as a temporary resident.’
Micah 6:4
and redeemed you
I sent Moses,
Zechariah 14:16-19
Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up year after year to worship the King, the Lord of Hosts, and to celebrate the Festival of Booths.
John 7:2
The Jewish Festival of Tabernacles
Hebrews 11:9-13
By faith he stayed as a foreigner in the land of promise, living in tents with Isaac and Jacob, coheirs of the same promise.