Parallel Verses

Amplified

O Israel, return [in repentance] to the Lord your God,
For you have stumbled and fallen [visited by tragedy], because of your sin.

New American Standard Bible

Return, O Israel, to the Lord your God,
For you have stumbled because of your iniquity.

King James Version

O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.

Holman Bible

Israel, return to Yahweh your God,
for you have stumbled in your sin.

International Standard Version

"Return, Israel, to the LORD your God, for you have fallen due to your own iniquity.

A Conservative Version

O Israel, return to LORD thy God, for thou have fallen by thine iniquity.

American Standard Version

O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.

Bible in Basic English

O Israel, come back to the Lord your God; for your evil-doing has been the cause of your fall.

Darby Translation

O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.

Julia Smith Translation

Turn back, O Israel, even to Jehovah thy God, for thou wert weak in thine iniquity.

King James 2000

O Israel, return unto the LORD your God; for you have fallen because of your iniquity.

Lexham Expanded Bible

Return to Yahweh your God, Israel, for you have stumbled because of your sin.

Modern King James verseion

O Israel, return to Jehovah your God, for you have fallen by your iniquity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Turn Israel unto the LORD thy God: For thou art fallen for thy wickednesses' sake.

NET Bible

Return, O Israel, to the Lord your God, for your sin has been your downfall!

New Heart English Bible

Israel, return to the LORD your God; for you have fallen because of your sin.

The Emphasized Bible

Return thou, O Israel, unto Yahweh thy God, - for thou hast stumbled by thine iniquity.

Webster

O Israel, return to the LORD thy God; for thou hast fallen by thy iniquity.

World English Bible

Israel, return to Yahweh your God; for you have fallen because of your sin.

Youngs Literal Translation

Turn back, O Israel, unto Jehovah thy God, For thou hast stumbled by thine iniquity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

for thou hast fallen
כּשׁל 
Kashal 
Usage: 62

References

Hastings

Cross References

Hosea 6:1

“Come and let us return [in repentance] to the Lord,
For He has torn us, but He will heal us;
He has wounded us, but He will bandage us.

Hosea 12:6


Therefore, return [in repentance] to your God,
Observe and highly regard kindness and justice,
And wait [expectantly] for your God continually.

Hosea 13:9


It is your destruction, O Israel,
Because you are against Me, [and have rebelled] against your help.

1 Samuel 7:3-4

Then Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the Lord with all your heart, remove the foreign gods and the Ashtaroth (pagan goddesses) from among you and direct your hearts to the Lord and serve Him only; and He will rescue you from the hand of the Philistines.”

2 Chronicles 30:6-9

So the runners went throughout Israel and Judah with the letters from the hand of the king and his officials, in accordance with the command of the king, saying, “O sons (descendants) of Israel, return to the Lord God of Abraham, Isaac, and Israel (Jacob), so that He will return to those of you who escaped and are left from the hand (power) of the kings of Assyria.

Isaiah 55:6-7


Seek the Lord while He may be found;
Call on Him [for salvation] while He is near.

Jeremiah 2:19


“Your own wickedness will discipline you,
And your desertion of the faith will punish you.
Know therefore that it is an evil and bitter thing
For you to abandon (reject) the Lord your God,
And for you to be indifferent to Me and dismiss the [reverent] fear of Me,” says the Lord God of hosts.

Jeremiah 3:12-14

Go and proclaim these words toward the north [where the ten tribes have been taken as captives] and say,

‘Return, faithless Israel,’ says the Lord;
‘I will not look on you in anger.
For I am gracious and merciful,’ says the Lord;
‘I will not be angry forever.

Jeremiah 4:1

“If you will return, O Israel,” says the Lord,
“If you will return to Me,
And if you will put away your detestable things and remove your man-made gods from My sight,
And not stray or waver,

Lamentations 5:16


The crown has fallen from our head [our honor is covered with dust]!
Woe to us, for we have sinned!

Ezekiel 28:14-16


“You were the anointed cherub who covers and protects,
And I placed you there.
You were on the holy mountain of God;
You walked in the midst of the stones of fire [sparkling jewels].

Hosea 5:5


But the pride and self-reliance of Israel testifies against him.
Therefore Israel, and [especially] Ephraim, stumble and fall in their wickedness and guilt;
Judah also has stumbled with them.

Joel 2:12-13


“Even now,” says the Lord,
“Turn and come to Me with all your heart [in genuine repentance],
With fasting and weeping and mourning [until every barrier is removed and the broken fellowship is restored];

Zechariah 1:3-4

Therefore say to the Jews, ‘Thus says the Lord of hosts (armies), “Return to Me,” declares the Lord of hosts, “and I shall return to you.

Acts 26:18-20

to open their [spiritual] eyes so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness and release from their sins and an inheritance among those who have been sanctified (set apart, made holy) by faith in Me.’

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain