Parallel Verses

Darby Translation

I will heal their backsliding, I will love them freely; for mine anger is turned away from him.

New American Standard Bible

I will heal their apostasy,
I will love them freely,
For My anger has turned away from them.

King James Version

I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.

Holman Bible

I will heal their apostasy;
I will freely love them,
for My anger will have turned from him.

International Standard Version

"I will correct their apostasy, loving them freely, since my anger will have turned away from them.

A Conservative Version

I will heal their backsliding. I will love them freely. For my anger is turned away from him.

American Standard Version

I will heal their backsliding, I will love them freely; for mine anger is turned away from him.

Amplified


I will heal their apostasy and faithlessness;
I will love them freely,
For My anger has turned away from Israel.

Bible in Basic English

I will put right their errors; freely will my love be given to them, for my wrath is turned away from him.

Julia Smith Translation

I will heal their turning away, I loved them largely: for mine anger turned away from him.

King James 2000

I will heal their backsliding, I will love them freely: for my anger has turned away from him.

Lexham Expanded Bible

I will heal their disloyalty; I will love them freely because my anger has turned back from them.

Modern King James verseion

I will heal their backslidings; I will love them freely; for My anger has turned away from him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will heal their obedience and will love them of mine own accord: for my wrath is ceased from them.

NET Bible

"I will heal their waywardness and love them freely, for my anger will turn away from them.

New Heart English Bible

"I will heal their waywardness. I will love them freely; for my anger is turned away from him.

The Emphasized Bible

I will heal their apostacy, I will love them freely, - for mine anger, hath turned, from them.

Webster

I will heal their backsliding, I will love them freely: for my anger is turned away from him.

World English Bible

"I will heal their waywardness. I will love them freely; for my anger is turned away from him.

Youngs Literal Translation

I heal their backsliding, I love them freely, For turned back hath Mine anger from him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will heal
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

משׁבה משׁוּבה 
M@shuwbah 
Usage: 12

I will love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

Context Readings

A Promise Of Restoration

3 Assyria shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Thou art our God; because in thee the fatherless findeth mercy. 4 I will heal their backsliding, I will love them freely; for mine anger is turned away from him. 5 I will be as the dew unto Israel: he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

Cross References

Zephaniah 3:17

Jehovah thy God is in thy midst, a mighty one that will save: he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love; he will exult over thee with singing.

Isaiah 12:1

And in that day thou shalt say, Jehovah, I will praise thee; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou hast comforted me.

Isaiah 57:18

I have seen his ways, and will heal him; and I will lead him, and will restore comforts unto him and to those of his that mourn.

Jeremiah 3:22

Return, backsliding children; I will heal your backslidings. ... Behold, we come unto thee; for thou art Jehovah our God.

Hosea 6:1

Come and let us return unto Jehovah: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.

Exodus 15:26

And he said, If thou wilt diligently hearken to the voice of Jehovah thy God, and do what is right in his eyes, and incline thine ears to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the complaints upon thee that I have put upon the Egyptians; for I am Jehovah who healeth thee.

Numbers 25:4

And Jehovah said to Moses, Take all the heads of the people, and hang them up to Jehovah before the sun, that the fierce anger of Jehovah may be turned away from Israel.

Numbers 25:11

Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, hath turned my wrath away from the children of Israel, in that he was jealous with my jealousy among them, so that I consumed not the children of Israel in my jealousy.

Deuteronomy 7:7-8

Not because ye were more in number than all the peoples, hath Jehovah been attached to you and chosen you, for ye are the fewest of all the peoples;

Psalm 78:38

But he was merciful: he forgave the iniquity, and destroyed them not; but many a time turned he his anger away, and did not stir up all his fury:

Jeremiah 5:6

Therefore a lion out of the forest shall slay them, a wolf of the evenings shall waste them; the leopard lurketh against their cities, every one that goeth out thence is torn in pieces: for their transgressions are multiplied, their backslidings are increased.

Jeremiah 8:22

Is there no balm in Gilead? is there no physician there? Why then is there no dressing applied for the healing of the daughter of my people?

Jeremiah 14:7

Jehovah, though our iniquities testify against us, do thou act for thy name's sake; for our backslidings are many we have sinned against thee.

Jeremiah 17:14

Heal me, Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

Jeremiah 33:6

Behold, I will apply a healing dressing to it and cure, and I will heal them, and will reveal unto them an abundance of peace and truth.

Hosea 11:7

Yea, my people are bent upon backsliding from me: though they call them to the Most High, none at all exalteth him.

Matthew 9:12-13

But Jesus hearing it, said, They that are strong have not need of a physician, but those that are ill.

Romans 3:24

being justified freely by his grace through the redemption which is in Christ Jesus;

2 Corinthians 5:19-21

how that God was in Christ, reconciling the world to himself, not reckoning to them their offences; and putting in us the word of that reconciliation.

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of his grace, wherein he has taken us into favour in the Beloved:

Ephesians 2:4-9

but God, being rich in mercy, because of his great love wherewith he loved us,

2 Timothy 1:9

who has saved us, and has called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before the ages of time,

Titus 3:4

But when the kindness and love to man of our Saviour God appeared,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain