Parallel Verses
New American Standard Bible
And speak
King James Version
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
Holman Bible
lead her to the wilderness,
and speak tenderly to her.
International Standard Version
"Therefore, look! I will now allure her. I will make her go out to the wilderness, and will speak to her heart.
A Conservative Version
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak soothingly to her.
American Standard Version
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
Amplified
“Therefore, behold, I will allure Israel
And bring her into the wilderness,
And I will speak tenderly to her [to reconcile her to Me].
Bible in Basic English
For this cause I will make her come into the waste land and will say words of comfort to her.
Darby Translation
Therefore behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak to her heart.
Julia Smith Translation
For this, behold, I entice her, and I caused her to go into the desert, and I spake to her heart.
King James 2000
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
Lexham Expanded Bible
Therefore, Look! I [am] going to allure her and bring her [into] the desert, and {I will speak tenderly to her}.
Modern King James verseion
Therefore, behold, I will lure her and bring her into the wilderness, and speak comfortably to her.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Wherefore behold: I will call her again, bring her into a wilderness, and speak friendly unto her.
NET Bible
However, in the future I will allure her; I will lead her back into the wilderness, and speak tenderly to her.
New Heart English Bible
"Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her.
The Emphasized Bible
Therefore, lo! I, am going to persuade her, and, though I conduct her forth into wilderness, yet will I speak unto her heart.
Webster
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably to her.
World English Bible
"Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her.
Youngs Literal Translation
Therefore, lo, I am enticing her, And have caused her to go to the wilderness, And I have spoken unto her heart,
Topics
Interlinear
Pathah
Yalak
Leb
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Hosea 2:14
Verse Info
Context Readings
Israel's Adultery Forgiven
13
And I will punish her for the feast days of the Baals when she burned offerings to them and adorned herself with her ring and jewelry, and went after her lovers and forgot me, declares the LORD.
14
And speak
Names
Cross References
Ezekiel 20:35-36
And I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will enter into judgment with you face to face.
Genesis 34:3
And his soul was drawn to Dinah the daughter of Jacob. He loved the young woman and spoke tenderly to her.
Judges 19:3
Then her husband arose and went after her, to speak kindly to her and bring her back. He had with him his servant and a couple of donkeys. And she brought him into her father's house. And when the girl's father saw him, he came with joy to meet him.
Song of Songs 1:4
Draw me after you; let us run. The king has brought me into his chambers.We will exult and rejoice in you; we will extol your love more than wine; rightly do they love you.
Isaiah 30:18
Therefore the LORDwaits to be gracious to you, and therefore he exalts himself to show mercy to you. For the LORD is a God of justice; blessed are all those who wait for him.
Isaiah 35:3-4
Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees.
Isaiah 40:1-2
Comfort, comfort my people, says your God.
Isaiah 49:13-26
Sing for joy, O heavens, and exult, O earth; break forth, O mountains, into singing! For the LORDhas comforted his people and will have compassion on his afflicted.
Isaiah 51:3-23
For the LORDcomforts Zion; he comforts all her waste places and makes her wilderness like Eden, her desert like the garden of the LORD; joy and gladness will be found in her, thanksgiving and the voice of song.
Jeremiah 2:2
"Go and proclaim in the hearing of Jerusalem, Thus says the LORD, "I remember the devotion of your youth, your love as a bride, how you followed me in the wilderness, in a land not sown.
Jeremiah 3:12-24
Go, and proclaim these words toward the north, and say, "'Return, faithless Israel, declares the LORD. I will not look on you in anger, for I am merciful, declares the LORD; I will not be angry forever.
Jeremiah 16:14
"Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when it shall no longer be said, 'As the LORD lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,'
Jeremiah 30:18-22
"Thus says the LORD: Behold, I will restore the fortunes of the tents of Jacob and have compassion on his dwellings; the city shall be rebuilt on its mound, and the palace shall stand where it used to be.
Jeremiah 31:1-37
"At that time, declares the LORD, I will be the God of all the clans of Israel, and they shall be my people."
Jeremiah 32:36-41
"Now therefore thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city of which you say, 'It is given into the hand of the king of Babylon by sword, by famine, and by pestilence':
Jeremiah 33:6-26
Behold, I will bring to it health and healing, and I will heal them and reveal to them abundance of prosperity and security.
Ezekiel 20:10
So I led them out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.
Ezekiel 34:22-31
I will rescue my flock; they shall no longer be a prey. And I will judge between sheep and sheep.
Ezekiel 36:8-15
"But you, O mountains of Israel, shall shoot forth your branches and yield your fruit to my people Israel, for they will soon come home.
Ezekiel 37:11-28
Then he said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, 'Our bones are dried up, and our hope is lost; we are indeed cut off.'
Ezekiel 39:25-29
"Therefore thus says the Lord GOD: Now I will restore the fortunes of Jacob and have mercy on the whole house of Israel, and I will be jealous for my holy name.
Hosea 2:3
lest I strip her naked and make her as in the day she was born, and make her like a wilderness, and make her like a parched land, and kill her with thirst.
Amos 9:11-15
"In that day I will raise up the booth of David that is fallen and repair its breaches, and raise up its ruins and rebuild it as in the days of old,
Micah 7:14-20
Shepherd your people with your staff, the flock of your inheritance, who dwell alone in a forest in the midst of a garden land; let them graze in Bashan and Gilead as in the days of old.
Zephaniah 3:9-20
"For at that time I will change the speech of the peoples to a pure speech, that all of them may call upon the name of the LORD and serve him with one accord.
Zechariah 1:12-17
Then the angel of the LORD said, 'O LORD of hosts, how long will you have no mercy on Jerusalem and the cities of Judah, against which you have been angry these seventy years?'
Zechariah 8:19-23
"Thus says the LORD of hosts: The fast of the fourth month and the fast of the fifth and the fast of the seventh and the fast of the tenth shall be to the house of Judah seasons of joy and gladness and cheerful feasts. Therefore love truth and peace.
John 6:44
No one can come to me unless the Father who sent me draws him. And I will raise him up on the last day.
John 12:32
And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself."
Romans 11:26-27
And in this way all Israel will be saved, as it is written, "The Deliverer will come from Zion, he will banish ungodliness from Jacob";
Revelation 12:6
and the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, in which she is to be nourished for 1,260 days.
Revelation 12:14
But the woman was given the two wings of the great eagle so that she might fly from the serpent into the wilderness, to the place where she is to be nourished for a time, and times, and half a time.