Parallel Verses

World English Bible

"Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her.

New American Standard Bible

“Therefore, behold, I will allure her,
Bring her into the wilderness
And speak kindly to her.

King James Version

Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.

Holman Bible

Therefore, I am going to persuade her,
lead her to the wilderness,
and speak tenderly to her.

International Standard Version

"Therefore, look! I will now allure her. I will make her go out to the wilderness, and will speak to her heart.

A Conservative Version

Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak soothingly to her.

American Standard Version

Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.

Amplified


“Therefore, behold, I will allure Israel
And bring her into the wilderness,
And I will speak tenderly to her [to reconcile her to Me].

Bible in Basic English

For this cause I will make her come into the waste land and will say words of comfort to her.

Darby Translation

Therefore behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak to her heart.

Julia Smith Translation

For this, behold, I entice her, and I caused her to go into the desert, and I spake to her heart.

King James 2000

Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.

Lexham Expanded Bible

Therefore, Look! I [am] going to allure her and bring her [into] the desert, and {I will speak tenderly to her}.

Modern King James verseion

Therefore, behold, I will lure her and bring her into the wilderness, and speak comfortably to her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Wherefore behold: I will call her again, bring her into a wilderness, and speak friendly unto her.

NET Bible

However, in the future I will allure her; I will lead her back into the wilderness, and speak tenderly to her.

New Heart English Bible

"Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her.

The Emphasized Bible

Therefore, lo! I, am going to persuade her, and, though I conduct her forth into wilderness, yet will I speak unto her heart.

Webster

Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably to her.

Youngs Literal Translation

Therefore, lo, I am enticing her, And have caused her to go to the wilderness, And I have spoken unto her heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּתה 
Pathah 
Usage: 28

her, and bring
ילך 
Yalak 
Usage: 0

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

and speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Context Readings

Israel's Adultery Forgiven

13 I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says Yahweh. 14 "Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her. 15 I will give her vineyards from there, and the valley of Achor for a door of hope; and she will respond there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.



Cross References

Ezekiel 20:35-36

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

Genesis 34:3

His soul joined to Dinah, the daughter of Jacob, and he loved the young lady, and spoke kindly to the young lady.

Judges 19:3

Her husband arose, and went after her, to speak kindly to her, to bring her again, having his servant with him, and a couple of donkeys: and she brought him into her father's house; and when the father of the young lady saw him, he rejoiced to meet him.

Song of Songs 1:4

Take me away with you. Let us hurry. The king has brought me into his rooms. Friends We will be glad and rejoice in you. We will praise your love more than wine! Beloved They are right to love you.

Isaiah 30:18

Therefore Yahweh will wait, that he may be gracious to you; and therefore he will be exalted, that he may have mercy on you, for Yahweh is a God of justice. Blessed are all those who wait for him.

Isaiah 35:3-4

Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees.

Isaiah 40:1-2

"Comfort, comfort my people," says your God.

Isaiah 49:13-26

Sing, heavens; and be joyful, earth; and break forth into singing, mountains: for Yahweh has comforted his people, and will have compassion on his afflicted.

Isaiah 51:3-23

For Yahweh has comforted Zion; he has comforted all her waste places, and has made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Yahweh; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.

Jeremiah 2:2

"Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying, 'Thus says Yahweh, "I remember for you the kindness of your youth, the love of your weddings; how you went after me in the wilderness, in a land that was not sown.

Jeremiah 3:12-24

Go, and proclaim these words toward the north, and say, 'Return, you backsliding Israel,' says Yahweh; 'I will not look in anger on you; for I am merciful,' says Yahweh. 'I will not keep [anger] forever.

Jeremiah 16:14

Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that it shall no more be said, As Yahweh lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Jeremiah 30:18-22

Thus says Yahweh: Behold, I will turn again the captivity of Jacob's tents, and have compassion on his dwelling places; and the city shall be built on its own hill, and the palace shall be inhabited in its own way.

Jeremiah 31:1-37

At that time, says Yahweh, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Jeremiah 32:36-41

Now therefore thus says Yahweh, the God of Israel, concerning this city, about which you say, It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence:

Jeremiah 33:6-26

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them; and I will reveal to them abundance of peace and truth.

Ezekiel 20:10

So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

Ezekiel 34:22-31

therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.

Ezekiel 36:8-15

But you, mountains of Israel, you shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.

Ezekiel 37:11-28

Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.

Ezekiel 39:25-29

Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name.

Hosea 2:3

Lest I strip her naked, and make her bare as in the day that she was born, and make her like a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.

Amos 9:11-15

In that day I will raise up the tent of David who is fallen, and close up its breaches, and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old;

Micah 7:14-20

Shepherd your people with your staff, the flock of your heritage, who dwell by themselves in a forest, in the midst of fertile pasture land, let them feed; in Bashan and Gilead, as in the days of old.

Zephaniah 3:9-20

For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of Yahweh, to serve him shoulder to shoulder.

Zechariah 1:12-17

Then the angel of Yahweh replied, "O Yahweh of Armies, how long will you not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which you have had indignation these seventy years?"

Zechariah 8:19-23

Thus says Yahweh of Armies: "The fasts of the fourth fifth, seventh, and tenth months shall be for the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts. Therefore love truth and peace."

John 6:44

No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up in the last day.

John 12:32

And I, if I am lifted up from the earth, will draw all people to myself."

Romans 11:26-27

and so all Israel will be saved. Even as it is written, "There will come out of Zion the Deliverer, and he will turn away ungodliness from Jacob.

Revelation 12:6

The woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, that there they may nourish her one thousand two hundred sixty days.

Revelation 12:14

Two wings of the great eagle were given to the woman, that she might fly into the wilderness to her place, so that she might be nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain