Parallel Verses
NET Bible
then the ground will respond to the grain, the new wine, and the olive oil; and they will respond to 'God Plants' (Jezreel)!
New American Standard Bible
And they will respond to
King James Version
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
Holman Bible
the new wine, and the oil,
and they will respond to Jezreel.
International Standard Version
The earth will respond with grain, new wine, and oil, and they will respond to Jezreel.
A Conservative Version
and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil, and they shall answer Jezreel.
American Standard Version
and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil; and they shall answer Jezreel.
Amplified
And the earth shall respond to the grain and the new wine and the oil [which beg it to bring them forth],
And they will respond to Jezreel [My Israel, who will now be restored].
Bible in Basic English
And the earth will give its answer to the grain and the wine and the oil, and they will give an answer to Jezreel;
Darby Translation
and the earth shall hear the corn, and the new wine, and the oil; and they shall hear Jizreel.
Julia Smith Translation
And the earth shall answer the grain and the new wine and the new oil; and they shall answer Jezreel.
King James 2000
And the earth shall answer with grain, and wine, and oil; and they shall answer Jezreel.
Lexham Expanded Bible
And the earth will answer the grain, the wine, and the oil, and they will answer Jezreel.
Modern King James verseion
and the earth shall hear the grain and the wine and the oil. And they shall hear Jezreel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and the earth shall help the corn, wine, and oil, and they shall help Jezreel.
New Heart English Bible
and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel.
The Emphasized Bible
And, the earth, shall respond to the corn, and to the new wine and to the oil, - and, they, shall respond to Jezreel
Webster
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
World English Bible
and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel.
Youngs Literal Translation
And the earth doth answer the corn, And the new wine, and the oil, And they answer Jezreel.
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Hosea 2:22
Verse Info
Context Readings
Israel's Adultery Forgiven
21 "At that time, I will willingly respond," declares the Lord. "I will respond to the sky, and the sky will respond to the ground; 22 then the ground will respond to the grain, the new wine, and the olive oil; and they will respond to 'God Plants' (Jezreel)! 23 Then I will plant her as my own in the land. I will have pity on 'No Pity' (Lo-Ruhamah). I will say to 'Not My People' (Lo-Ammi), 'You are my people!' And he will say, 'You are my God!'"
Phrases
Cross References
Hosea 1:4
Then the Lord said to Hosea, "Name him 'Jezreel,' because in a little while I will punish the dynasty of Jehu on account of the bloodshed in the valley of Jezreel, and I will put an end to the kingdom of Israel.
Hosea 1:11
Then the people of Judah and the people of Israel will be gathered together. They will appoint for themselves one leader, and will flourish in the land. Certainly, the day of Jezreel will be great!
Jeremiah 31:12
They will come and shout for joy on Mount Zion. They will be radiant with joy over the good things the Lord provides, the grain, the fresh wine, the olive oil, the young sheep and calves he has given to them. They will be like a well-watered garden and will not grow faint or weary any more.
Joel 2:19
The Lord responded to his people, "Look! I am about to restore your grain as well as fresh wine and olive oil. You will be fully satisfied. I will never again make you an object of mockery among the nations.