Parallel Verses

The Emphasized Bible

My people, of their Wood, do ask, - Let, their Staff, then tell them, - for, the spirit of unchastity, hath led them astray, and they have unchastely departed from under their God.

New American Standard Bible

My people consult their wooden idol, and their diviner’s wand informs them;
For a spirit of harlotry has led them astray,
And they have played the harlot, departing from their God.

King James Version

My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth unto them: for the spirit of whoredoms hath caused them to err, and they have gone a whoring from under their God.

Holman Bible

My people consult their wooden idols,
and their divining rods inform them.
For a spirit of promiscuity leads them astray;
they act promiscuously
in disobedience to their God.

International Standard Version

My people seek counsel from their piece of wood, and their diviner's rod speaks to them. For a spirit of prostitution causes them to go astray; in their immorality they desert their God.

A Conservative Version

My people ask counsel at their stock, and their staff declares to them, for the spirit of whoredom has caused them to err, and they have played the harlot, [departing] from under their God.

American Standard Version

My people ask counsel at their stock, and their staff declareth unto them; for the spirit of whoredom hath caused them to err, and they have played the harlot, departing from under their God.

Amplified


My people consult their [lifeless] wooden idol, and their [diviner’s] wand gives them oracles.
For a spirit of prostitution has led them astray [morally and spiritually],
And they have played the prostitute, withdrawing themselves from their God.

Bible in Basic English

My people get knowledge from their tree, and their rod gives them news; for a false spirit is the cause of their wandering, and they have been false to their God.

Darby Translation

My people ask counsel of their stock, and their staff declareth unto them; for the spirit of whoredoms causeth them to err, and they have gone a whoring from under their God:

Julia Smith Translation

My people will ask in their counsel, and with their rod they will announce to them: for the spirit of fornications caused to err, and they will commit fornication from under their God.

King James 2000

My people ask counsel of their idols of wood, and their staff advises unto them: for the spirit of harlotry has caused them to err, and they have played the harlot against their God.

Lexham Expanded Bible

My people, consult {their wooden idols}, and their divining rod gives them oracles; because a spirit of whoredom led [them] astray, and they played the whore from under their God.

Modern King James verseion

My people seek advice from their wooden idols, and their rod declares to them. For the spirit of harlotry has caused them to go astray, and they have gone lusting away from under their God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My people ask counsel at their stocks, their staff must tell them. For a whorish mind hath deceived them, so that they commit fornication against their God.

NET Bible

They consult their wooden idols, and their diviner's staff answers with an oracle. The wind of prostitution blows them astray; they commit spiritual adultery against their God.

New Heart English Bible

My people consult with their wooden idol, and answer to a stick of wood. Indeed the spirit of prostitution has led them astray, and they have been unfaithful to their God.

Webster

My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth to them: for the spirit of lewdness hath caused them to err, and they have gone astray from under their God.

World English Bible

My people consult with their wooden idol, and answer to a stick of wood. Indeed the spirit of prostitution has led them astray, and they have been unfaithful to their God.

Youngs Literal Translation

My people at its staff asketh and its rod declareth to it, For a spirit of whoredoms hath caused to err, And they go a-whoring from under their God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My people
עם 
`am 
Usage: 1867

ask
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

and their staff
מקּלה מקּל 
Maqqel 
Usage: 18

נגד 
Nagad 
Usage: 370

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

זנוּן 
Zanuwn 
Usage: 12

תּעה 
Ta`ah 
Usage: 50

References

Context Readings

God's Case Against The People

11 Unchastity, and wine, and new wine, take away the heart. 12 My people, of their Wood, do ask, - Let, their Staff, then tell them, - for, the spirit of unchastity, hath led them astray, and they have unchastely departed from under their God. 13 On the headlands of the mountains, they sacrifice, and, on the hills, burn they incense, under oak and poplar and terebinth, because, pleasant, is the shade thereof: For this cause, do your daughters, become unchaste, and, your brides, commit adultery.



Cross References

Jeremiah 2:27

Saying, to a tree, My father, art thou! And to a stone, Thou, didst give us birth, For they have turned unto me the back and not the face, - But in the time of their calamity, they will say, Arise, and save us!

Hosea 5:4

Their doings, will not suffer, them to return unto their God, - for, the spirit of unchastity, is within them, and, Yahweh, have they not known.

Habakkuk 2:19

Alas! for him who saith to wood, Awake, bestir thee! to a silent stone, he, shall teach! Though he is overlaid with gold and silver, yet, no spirit whatsoever, is in him!

Leviticus 17:7

so shall they no more offer their sacrifices unto demons after whom they are unchastely going away, - a statute age-abiding, shall this be to them unto their generations.

Leviticus 20:5

then will I myself, set my face against that man, and against his family, - and will cut him off, and all that follow unchastely after him - in going unchastely after Molech - out of the midst of their people.

Numbers 15:39

so shall they serve you as fringes, and when ye see then, then shall ye call to mind all the commandments of Yahweh, and shall do them, - and shall not spy out, after your own hearts, and after your own eyes for things, after which, ye, are ready to go unchastely away:

Deuteronomy 31:16

Then said Yahweh unto Moses, Lo! thou art about to sleep with thy fathers, - and this people will rise up, and go away unchastely after the gods of the foreigners of the land into the midst of whom they are entering, and will forsake me and break my covenant which I solemnised with them.

2 Chronicles 21:13

but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to be unchaste, after the unchastities of the house of Ahab, - moreover also, thine own brethren of the house of thy father who were better than thou, hast thou slain,

Psalm 73:27

For lo! they who are far from thee, shall perish, Thou hast put an end to every one who wandered unchastely from thee.

Isaiah 44:18-20

They have not taken note, neither can they perceive, - He hath besmeared - past seeing - their eyes, Past understanding, their hearts;

Jeremiah 3:1-3

He hath said, If a man send away his wife, and she go from him and become another man's, will he return unto her, again? would not that land be, utterly defiled? And, thou, hast been unchaste with many neighbours, and yet thinkest to return unto me! Declareth Yahweh.

Jeremiah 10:8

But at once, do they become brutish and stupid, - An example of utmost vanity, is, a tree!

Ezekiel 21:21

For the king of Babylon hath come tea stand At the parting of the way. At the head of the two ways To divine a divination:He hath shaken with arrows He hath asked of the household gods, He hath inspected the liver.

Ezekiel 23:1-49

And the word of Yahweh came unto me saying,

Hosea 9:1

Do not rejoice, O Israel, with exultation, like the peoples, for thou hast gone away unchastely from beside thy God, - thou hast loved a present, upon all the threshing-floors of corn!

Micah 2:11

If there be a man, who goeth after wind, and, falsehood, hath woven, saying - I will discourse to thee, concerning wine and strong drink, then shall he become a fountain of discourse unto this people.

2 Thessalonians 2:9-11

Whose, presence, shall be according to an inworking of Satan, with all manner of mighty work and sign and wonders of falsehood,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain