Parallel Verses

Bible in Basic English

In Israel I have seen a very evil thing; there false ways are seen in Ephraim, Israel is unclean;

New American Standard Bible

In the house of Israel I have seen a horrible thing;
Ephraim’s harlotry is there, Israel has defiled itself.

King James Version

I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.

Holman Bible

I have seen something horrible in the house of Israel:
Ephraim’s promiscuity is there; Israel is defiled.

International Standard Version

I have seen a horrible evil in the house of Israel Ephraim's promiscuity. Israel is defiled.

A Conservative Version

I have seen a horrible thing in the house of Israel. Whoredom is there in Ephraim; Israel is defiled.

American Standard Version

In the house of Israel I have seen a horrible thing: there whoredom is found in Ephraim, Israel is defiled.

Amplified


I have seen a horrible thing [sins of every kind] in the house of Israel!
Ephraim’s prostitution (idolatry) is there; Israel has defiled itself.

Darby Translation

In the house of Israel have I seen a horrible thing: the whoredom of Ephraim is there; Israel is defiled.

Julia Smith Translation

In the house of Israel I saw something horrible: there the fornications to Ephraim, Israel was defiled.

King James 2000

I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the harlotry of Ephraim, Israel is defiled.

Lexham Expanded Bible

In the house of Israel I have seen something horrible; Ephraim's unfaithfulness [is] there. Israel is defiled.

Modern King James verseion

I have seen a horrible thing in the house of Israel; the harlotry of Ephraim is there; Israel is defiled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Horrible things have I seen in the house of Israel: there playeth Ephraim the harlot, and Israel is defiled.

NET Bible

I have seen a disgusting thing in the temple of Israel: there Ephraim practices temple prostitution and Judah defiles itself.

New Heart English Bible

In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.

The Emphasized Bible

In the house of Israel, have I seen a horrible thing, - there, the unchastity of Ephraim, defiled is Israel.

Webster

I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the prostitution of Ephraim, Israel is defiled.

World English Bible

In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.

Youngs Literal Translation

In the house of Israel I have seen a horrible thing, There is the whoredom of Ephraim -- defiled is Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

שׁעררת שׁעריריּה שׁערוּרהo 
Sha`aruwrah 
Usage: 4

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

there is the whoredom
זנוּת 
Z@nuwth 
Usage: 9

of Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Devotionals

Devotionals containing Hosea 6:10

Context Readings

A Call To Yahweh

9 And like a band of thieves waiting for a man, so are the priests watching secretly the way of those going quickly to Shechem, for they are working with an evil design. 10 In Israel I have seen a very evil thing; there false ways are seen in Ephraim, Israel is unclean; 11 And Judah has put up disgusting images for himself.



Cross References

Hosea 5:3

I have knowledge of Ephraim, and Israel is not secret from me; for now, O Ephraim, you have been false to me, Israel has become unclean.

Jeremiah 5:30-31

A thing of wonder and fear has come about in the land;

Jeremiah 23:14

And in the prophets of Jerusalem I have seen a shocking thing; they are untrue to their wives, walking in deceit, and they make strong the hands of evil-doers, so that a man may not be turned back from his evil-doing: they have all become like Sodom to me, and its people like Gomorrah

1 Kings 12:8

But he gave no attention to the opinion of the old men, and went to the young men of his generation who were waiting before him:

1 Kings 15:30

Because of the sins which Jeroboam did and made Israel do, moving the Lord, the God of Israel, to wrath.

2 Kings 17:7

And the wrath of the Lord came on Israel because they had done evil against the Lord their God, who took them out of the land of Egypt from under the yoke of Pharaoh, king of Egypt, and had become worshippers of other gods,

Jeremiah 2:12-13

Be full of wonder, O heavens, at this; be overcome with fear, be completely waste, says the Lord.

Jeremiah 3:6

And the Lord said to me in the days of Josiah the king, Have you seen what Israel, turning away from me, has done? She has gone up on every high mountain and under every branching tree, acting like a loose woman there.

Jeremiah 18:13

So this is what the Lord has said: Make search among the nations and see who has had word of such things; the virgin of Israel has done a very shocking thing.

Ezekiel 23:5

And Oholah was untrue to me when she was mine; she was full of desire for her lovers, even for the Assyrians, her neighbours,

Hosea 4:11

Loose ways and new wine take away wisdom.

Hosea 4:17

Ephraim is joined to false gods; let him be.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain