Parallel Verses

A Conservative Version

And the pride of Israel testifies to his face. Yet they have not returned to LORD their God, nor sought him for all this.

New American Standard Bible

Though the pride of Israel testifies against him,
Yet they have not returned to the Lord their God,
Nor have they sought Him, for all this.

King James Version

And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.

Holman Bible

Israel’s arrogance testifies against them,
yet they do not return to Yahweh their God,
and for all this, they do not seek Him.

International Standard Version

Israel's arrogance testifies against him; but they do not return to the LORD their God, nor seek him in all of this.

American Standard Version

And the pride of Israel doth testify to his face: yet they have not returned unto Jehovah their God, nor sought him, for all this.

Amplified


Though the pride of Israel testifies against him,
Yet they do not return [in repentance] to the Lord their God,
Nor seek nor search for nor desire Him [as essential] in spite of all this.

Bible in Basic English

And the pride of Israel gives an answer to his face; but for all this, they have not gone back to the Lord their God, or made search for him.

Darby Translation

And the pride of Israel testifieth to his face; and they do not return to Jehovah their God, nor seek him for all this.

Julia Smith Translation

And the pride of Israel was humbled in his face: and they turned not back to Jehovah their God. and sought him not in all this

King James 2000

And the pride of Israel testifies to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.

Lexham Expanded Bible

The pride of Israel {testifies against him}-- they do not return to Yahweh their God; they do not seek him for all of this.

Modern King James verseion

And the pride of Israel testifies to his face. And they do not return to Jehovah their God, nor seek Him in all this.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the pride of Israel is cast down before their face, yet will they not turn to the LORD their God, nor seek him for all this.

NET Bible

The arrogance of Israel testifies against him, yet they refuse to return to the Lord their God! In spite of all this they refuse to seek him!

New Heart English Bible

The pride of Israel testifies to his face; yet they haven't returned to the LORD their God, nor sought him, for all this.

The Emphasized Bible

Therefore doth the Excellency of Israel, answer, to his face; yet have they not returned unto Yahweh their God, nor have they sought him, in spite of all this!

Webster

And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.

World English Bible

The pride of Israel testifies to his face; yet they haven't returned to Yahweh their God, nor sought him, for all this.

Youngs Literal Translation

And humbled hath been the excellency of Israel to his face, And they have not turned back unto Jehovah their God, Nor have they sought Him for all this.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the pride
גּאון 
Ga'own 
Usage: 49

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

ענה 
`anah 
Usage: 329

to his face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and they do not return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Fausets

Context Readings

Ephraim's Guilt

9 Strangers have devoured his strength, and he does not know. Yea, gray hairs are here and there upon him, and he does not know. 10 And the pride of Israel testifies to his face. Yet they have not returned to LORD their God, nor sought him for all this. 11 And Ephraim is like a silly dove, without understanding. They call to Egypt. They go to Assyria.

Cross References

Isaiah 9:13

Yet the people have not turned to him who smote them, nor have they sought LORD of hosts.

Hosea 5:5

And the pride of Israel testifies to his face. Therefore Israel and Ephraim shall stumble in their iniquity. Judah also shall stumble with them.

Psalm 10:4

The wicked man, in the pride of his countenance, [says], He will not require [it]. All his thoughts are, There is no God.

Psalm 14:2

LORD looked down from heaven upon the sons of men to see if there were any who understood, who sought after God.

Psalm 53:2

God looked down from heaven upon the sons of men, to see if there were any who understood, who seek after God.

Proverbs 27:22

Though thou should pound a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, yet his foolishness will not depart from him.

Jeremiah 8:5-6

Why then has this people of Jerusalem slid back by a perpetual backsliding? They hold firm deceit. They refuse to return.

Jeremiah 25:5-7

saying, Return ye now each one from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that LORD has given to you and to your fathers, from of old and even for evermore.

Jeremiah 35:15-17

I have also sent to you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them, and ye shall dwell in the

Hosea 6:1

Come, and let us return to LORD, for he has torn, and he will heal us. He has smitten, and he will bind us up.

Hosea 7:7

They are all hot as an oven, and devour their judges. All their kings are fallen. There is none among those who call to me.

Amos 4:6-13

And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places, yet ye have not returned to me, says LORD.

Zechariah 1:4

Be ye not as your fathers, to whom the former prophets cried, saying, Thus says LORD of hosts: Return ye now from your evil ways, and from your evil doings, but they did not hear, nor hearken to me, says LORD.

Romans 3:11

There is no man who understands. There is no man who seeks God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain