Parallel Verses

Amplified

They are all [idolatrous] adulterers; their passion smolders like heat of an oven when the baker ceases to stir the fire from the kneading of the dough until it is leavened.

New American Standard Bible

They are all adulterers, Like an oven heated by the baker Who ceases to stir up the fire From the kneading of the dough until it is leavened.

King James Version

They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it be leavened.

Holman Bible

All of them commit adultery;
they are like an oven heated by a baker
who stops stirring the fire
from the kneading of the dough until it is leavened.

International Standard Version

All of them are adulterers they burn like an oven prepared by the baker, who has ceased stoking it until the dough is leavened.

A Conservative Version

They are all adulterers. They are as an oven heated by the baker. He ceases to stir [the fire], from the kneading of the dough, until it is leavened.

American Standard Version

They are all adulterers; they are as an oven heated by the baker; he ceaseth to stir the fire , from the kneading of the dough, until it be leavened.

Bible in Basic English

They are all untrue; they are like a burning oven; the bread-maker does not make up the fire from the time when the paste is mixed till it is leavened.

Darby Translation

They all practise adultery, as an oven heated by the baker: he ceaseth from stirring the fire after he hath kneaded the dough, until it be leavened.

Jubilee 2000 Bible

They are all adulterers as an oven heated by the baker who shall cease from waking after he has kneaded the dough until it is leavened.

Julia Smith Translation

All of them committing adultery, as an oven set on fire from baking; he will cease from raising from kneading the dough till its leavening.

King James 2000

They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceases to stir the fire after he has kneaded the dough, until it is leavened.

Lexham Expanded Bible

All of them commit adultery, like a burning oven whose baker has stopped from stirring the fire, and from kneading [the] dough until it is leavened.

Modern King James verseion

They are all adulterers, like an oven heated by the baker; he stops stirring, from kneading the dough, while it is leavened.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All these burn in adultery, as it were an oven that the baker heateth when he hath left kneading, till the dough be leavened.

NET Bible

They are all like bakers, they are like a smoldering oven; they are like a baker who does not stoke the fire until the kneaded dough is ready for baking.

New Heart English Bible

They are all adulterers. They are burning like an oven that the baker stops stirring, from the kneading of the dough, until it is leavened.

The Emphasized Bible

They all, are adulterers, like an oven too hot for the baker, - who leaveth off stoking, after kneading the dough, till the whole be leavened.

Webster

They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it is leavened.

World English Bible

They are all adulterers. They are burning like an oven that the baker stops stirring, from the kneading of the dough, until it is leavened.

Youngs Literal Translation

All of them are adulterers, Like a burning oven of a baker, He ceaseth from stirring up after kneading the dough, till its leavening.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
as an oven
תּנּוּר 
Tannuwr 
Usage: 15

בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

by the baker
אפה 
'aphah 
Usage: 25

שׁבת 
Shabath 
Usage: 71

עוּר 
`uwr 
Usage: 80

לוּשׁ 
Luwsh 
Usage: 5

the dough
בּצק 
Batseq 
Usage: 5

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Ephraim's Guilt

3 They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies. 4 They are all [idolatrous] adulterers; their passion smolders like heat of an oven when the baker ceases to stir the fire from the kneading of the dough until it is leavened. 5 On the [special] day of our king the princes made themselves and him sick with the heat of wine; [the king] stretched out his hand with scoffers and lawless men.



Cross References

Jeremiah 9:2

Oh, that I had in the wilderness a lodging place (a mere shelter) for wayfaring men, that I might leave my people and go away from them! For they are all adulterers [rendering worship to idols instead of to the Lord, Who has espoused the people to Himself]; they are a gang of treacherous men [faithless even to each other].

Jeremiah 5:7-8

Why should I and how can I pass over this and forgive you for it? Your children have forsaken Me and sworn by those that are no gods. When I had fed them to the full and bound them to Me by oath, they committed [spiritual] adultery, assembling themselves in troops at the houses of [idol] harlots.

Hosea 4:2

There is nothing but [false] swearing and breaking faith and killing and stealing and committing adultery; they break out [into violence], one [deed of] bloodshed following close on another.

Hosea 4:12

My people [habitually] ask counsel of their [senseless] wood [idols], and their staff [of wood] gives them oracles and instructs them. For the spirit of harlotry has led them astray and they have played the harlot, withdrawing themselves from subjection to their God.

Hosea 7:6-7

For they have made ready their heart, and their mind burns [with intrigue] like an oven while they lie in wait. Their anger smolders all night; in the morning it blazes forth as a flaming fire.

James 4:4

You [are like] unfaithful wives [having illicit love affairs with the world and breaking your marriage vow to God]! Do you not know that being the world's friend is being God's enemy? So whoever chooses to be a friend of the world takes his stand as an enemy of God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain