Parallel Verses

International Standard Version

For they have stirred up themselves like an oven as they lie in ambush. Their baker sleeps through the night; in the morning, the oven will be blazing like a fire.

New American Standard Bible

For their hearts are like an oven As they approach their plotting; Their anger smolders all night, In the morning it burns like a flaming fire.

King James Version

For they have made ready their heart like an oven, whiles they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.

Holman Bible

For they—their hearts like an oven—
draw him into their oven.
Their anger smolders all night;
in the morning it blazes like a flaming fire.

A Conservative Version

For they have made their heart ready like an oven, while they lay in wait. Their baker sleeps all the night. In the morning it burns as a flaming fire.

American Standard Version

For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.

Amplified

For they have made ready their heart, and their mind burns [with intrigue] like an oven while they lie in wait. Their anger smolders all night; in the morning it blazes forth as a flaming fire.

Bible in Basic English

For they have made their hearts ready like an oven, while they are waiting secretly; their wrath is sleeping all night; in the morning it is burning like a flaming fire.

Darby Translation

For they have applied their heart like an oven to their lying in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth like a flaming fire.

Jubilee 2000 Bible

For they have made ready their heart like an oven while they lie in wait; their baker sleeps all night; in the morning it burns as a flaming fire.

Julia Smith Translation

For they drew near their heart as a furnace in their lying in wait: all the night their baker slept; in the morning it burnt as the fire of flame.

King James 2000

For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait: their baker sleeps all the night; in the morning it burns as a flaming fire.

Lexham Expanded Bible

Because they are kindled like an oven, their heart burns within them; all night their anger {smolders}, [in the] morning it blazes like a flaming fire.

Modern King James verseion

For they have brought their heart near like an oven, while they lie in wait. Their baker sleeps at night; in the morning it burns like a flaming fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They with the imagination of their heart are like an oven, their sleep is all night like the sleep of a baker, in the morning is he as hot as the flame of fire:

NET Bible

They approach him, all the while plotting against him. Their hearts are like an oven; their anger smolders all night long, but in the morning it bursts into a flaming fire.

New Heart English Bible

For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait. Their baker sleeps all the night. In the morning it burns as a flaming fire.

The Emphasized Bible

For they have made ready, like an oven, their heart, by their lying in wait, - all the night, their baker sleepeth, in the morning, he, kindleth up as it were a blazing fire.

Webster

For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.

World English Bible

For they have prepared their heart like an oven, while they lie in wait. Their baker sleeps all the night. In the morning it burns as a flaming fire.

Youngs Literal Translation

For they have drawn near, As an oven is their heart, In their lying in wait all the night sleep doth their baker, Morning! he is burning as a flaming fire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרב 
Qarab 
Usage: 280

like an oven
תּנּוּר 
Tannuwr 
Usage: 15

ארב 
'arab 
Usage: 42

אפה 
'aphah 
Usage: 25

ישׁן 
Yashen 
Usage: 9

all the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

in the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

it burneth
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

as a flaming
להבת להבה 
Lehabah 
Usage: 19

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Ephraim's Guilt

5 "On the king's festival day the princes got drunk from wine, so the king joined the mockers. 6 For they have stirred up themselves like an oven as they lie in ambush. Their baker sleeps through the night; in the morning, the oven will be blazing like a fire. 7 They all burn like an oven; they have consumed their judges; all their kings have fallen not even one of them calls on me.



Cross References

1 Samuel 19:11-15

Saul sent messengers to David's house to watch him so they could kill him in the morning. David's wife, Michal, told him, "If you don't escape with your life tonight, tomorrow you'll be put to death."

2 Samuel 13:28-29

Then Absalom instructed his young men, "Please keep watching Amnon until he's drunk. Then I'll tell you, "Attack Amnon!' As soon as I do, kill him and don't be afraid! You have your orders, so be strong and brave!"

Psalm 10:8-9

They wait in ambush in the villages, they kill the innocent in secret.

Psalm 21:9

When you appear, you will set them ablaze like a fire furnace. In his wrath, the LORD will consume them, and the fire will devour them.

Proverbs 4:16

For they cannot sleep unless they are doing evil, and they are robbed of their sleep unless they cause someone to stumble.

Hosea 7:4

All of them are adulterers they burn like an oven prepared by the baker, who has ceased stoking it until the dough is leavened.

Hosea 7:7

They all burn like an oven; they have consumed their judges; all their kings have fallen not even one of them calls on me.

Micah 2:1

"Woe to those who are crafting iniquity, planning evil well into the night! When morning's light comes, they carry out their plans because they have the power to do so.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain