Parallel Verses

Youngs Literal Translation

If ye are willing, and have hearkened, The good of the land ye consume,

New American Standard Bible

If you consent and obey,
You will eat the best of the land;

King James Version

If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:

Holman Bible

If you are willing and obedient,
you will eat the good things of the land.

International Standard Version

If you're willing and obedient, you'll eat the best that the land produces;

A Conservative Version

If ye are willing and obedient, ye shall eat the good of the land.

American Standard Version

If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:

Amplified


“If you are willing and obedient,
You shall eat the best of the land;

Bible in Basic English

If you will give ear to my word and do it, the good things of the land will be yours;

Darby Translation

If ye be willing and hearken, ye shall eat the good of the land;

Julia Smith Translation

If ye shall be willing and hear, ye shall eat the good of the land.

King James 2000

If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land:

Lexham Expanded Bible

If you are willing and you are obedient, you shall eat the good of the land.

Modern King James verseion

If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If ye will agree and hearken, ye shall eat the best of the land, saith the LORD God.

NET Bible

If you have a willing attitude and obey, then you will again eat the good crops of the land.

New Heart English Bible

If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;

The Emphasized Bible

If ye be willing - and hearken Of the good of the land, shall ye eat;

Webster

If ye are willing and obedient, ye shall eat the good of the land:

World English Bible

If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If ye be willing
H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

ye shall eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

the good
טוּב 
Tuwb 
Usage: 32

Context Readings

Purification Of Jerusalem

18 Come, I pray you, and we reason, saith Jehovah, If your sins are as scarlet, as snow they shall be white, If they are red as crimson, as wool they shall be! 19 If ye are willing, and have hearkened, The good of the land ye consume, 20 And if ye refuse, and have rebelled, By the sword ye are consumed, For the mouth of Jehovah hath spoken.



Cross References

Deuteronomy 30:15-16

'See, I have set before thee to-day life and good, and death and evil,

Isaiah 3:10

Say ye to the righteous, that it is good, Because the fruit of their doings they eat.

Jeremiah 31:18-20

I have surely heard Ephraim bemoaning himself, 'Thou hast chastised me, And I am chastised, as a heifer not taught, Turn me back, and I turn back, For thou art Jehovah my God.

Isaiah 55:1-3

Ho, every thirsty one, come ye to the waters, And he who hath no money, Come ye, buy and eat, yea, come, buy Without money and without price, wine and milk.

Isaiah 55:6-7

Seek ye Jehovah, while He is found, Call ye Him, while He is near,

Jeremiah 3:12-14

Go, and thou hast proclaimed these words toward the north, and hast said, Turn back, O backsliding Israel, An affirmation of Jehovah! I cause not Mine anger to fall upon you, For I am kind, an affirmation of Jehovah, I watch not to the age.

Hosea 14:1-4

Turn back, O Israel, unto Jehovah thy God, For thou hast stumbled by thine iniquity.

Joel 2:26

And ye have eaten, eating and being satisfied, And have praised the name of Jehovah your God, Who hath dealt with you wonderfully, And not ashamed are My people to the age.

Matthew 21:28-32

'And what think ye? A man had two children, and having come to the first, he said, Child, go, to-day be working in my vineyard.'

Hebrews 5:9

and having been made perfect, he did become to all those obeying him a cause of salvation age-during,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain