Parallel Verses

The Emphasized Bible

For, yet a very little while, and displeasure shall end, Yea, mine anger, over their destruction.

New American Standard Bible

For in a very little while My indignation against you will be spent and My anger will be directed to their destruction.”

King James Version

For yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction.

Holman Bible

In just a little while My wrath will be spent and My anger will turn to their destruction.”

International Standard Version

In just a little while, my fury will come to an end, and my anger then will be directed to their destruction.

A Conservative Version

For yet a very little while, and the indignation shall be accomplished, and my anger [is] to his destruction.

American Standard Version

For yet a very little while, and the indignation against thee'shall be accomplished, and mine anger'shall be directed to his destruction.

Amplified

For yet a very little while and My indignation [against you] will be fulfilled and My anger will be directed toward the destruction of the Assyrian.”

Bible in Basic English

For in a very short time my passion will be over, and my wrath will be turned to their destruction.

Darby Translation

for yet a very little while, and the indignation shall be accomplished, and mine anger, in their destruction.

Julia Smith Translation

For yet a very little and wrath finished, and mine anger, in their destruction.

King James 2000

For yet a very little while, and the indignation shall cease, and my anger in their destruction.

Lexham Expanded Bible

[My] indignation will come to an end {in just a very little while}, and my anger [will be] directed to their destruction."

Modern King James verseion

But yet a little while, and the fury shall cease, and My anger shall be in their ruin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But soon after shall my wrath and mine indignation be fulfilled against their blasphemies.

NET Bible

For very soon my fury will subside, and my anger will be directed toward their destruction."

New Heart English Bible

For yet a very little while, and the indignation against you will be accomplished, and my anger will be directed to his destruction."

Webster

For yet a very little while, and the indignation shall cease, and my anger in their destruction.

World English Bible

For yet a very little while, and the indignation against you will be accomplished, and my anger will be directed to his destruction."

Youngs Literal Translation

For yet a very little, And the indignation hath been completed, And Mine anger by their wearing out.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מזער 
Miz`ar 
Usage: 4

מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

and the indignation
זעם 
Za`am 
Usage: 22

References

Hastings

Context Readings

The Lord Will Punish Assyria

24 Therefore, thus, saith My Lord, Yahweh of hosts, Do not fear O my people dwelling in Zion, because of Assyria, - When with his rod, he would smite thee, And when his staff, he would lift up against thee in the manner of Egypt; 25 For, yet a very little while, and displeasure shall end, Yea, mine anger, over their destruction. 26 And Yahweh of hosts, will brandish over him, a scourge - Like the smiting of Midian at the rock Oreb, - And his staff being over the sea, He will lift it up in the manner of Egypt;

Cross References

Daniel 11:36

And the king, will do according to his own pleasure, and will exalt himself, and magnify himself against every GOD, yea, against the GOD of GODS, will he speak wonderful things, - and will succeed, until exhausted is the indignation, for, what is decreed, must be done;

2 Kings 19:35

And it came to pass, during that night, that the messenger of Yahweh went forth, and smote, in the camp of the Assyrians, a hundred and eighty-five thousand. And, when men arose early in the morning, lo! they were all, dead bodies!

Psalm 37:10

Yet a little, therefore, and the lawless one shall not be, Yea thou shalt look about, over his place - and he shall have vanished!

Isaiah 10:5

Alas! for Assyria, the rod of mine anger, - Yea, the very staff in their hand, is, my displeasure:

Isaiah 10:33-34

Behold! the Lord, Yahweh of hosts, is about to lop off a tree-crown, with a crash, - Then shall, they who are lifted on high, be hewn down, And, the lofty, be laid low;

Isaiah 12:1-2

Thou shalt say, therefore, in that day, I will praise thee, O Yahweh! Though thou hast been angry with me, Thine anger turneth back. And thou dost comfort me.

Isaiah 14:24-25

Yahweh of hosts, hath sworn, saying, - Surely as I intended, so, hath it come to pass, And as I purposed, the same, shall stand: -

Isaiah 17:12-14

Alas! the booming of many peoples, Like the booming of the seas, shall they boom, - And the rushing of nations! Like the rushing of mighty waters, shall they rush.

Isaiah 30:30-33

Then will Yahweh cause to be heard - the resounding of his voice And the bringing down of his arm, shall be seen, In a rage of anger, And with the flame of a devouring fire, - A burst and a downpour, and a hailstone!

Isaiah 31:4-9

For Thus, hath Yahweh said unto me - Like as a lion or a young lion growleth over his prey. Who - though there be called out against him a multitude of shepherds - Will not at their voice, be dismayed, Nor, at their noise, be daunted, So, will Yahweh of hosts come down, to make war over Mount Zion, and over the hill thereof.

Isaiah 37:36-38

Then went forth the messenger of Yahweh, and smote - in the camp of the Assyrians - a hundred and eighty-five thousand, - and when men arose early in the morning, lo! they were all, dead bodies!

Isaiah 54:7

For a small moment, I forsook thee, - But, with abounding compassions, do I embrace thee:

Hebrews 10:37

For, yet a little while, how short! how short! The Coming One will be here, and will not tarry;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain