Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And you will draw water from the wells of salvation in joy.

New American Standard Bible

Therefore you will joyously draw water
From the springs of salvation.

King James Version

Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

Holman Bible

You will joyfully draw water
from the springs of salvation,

International Standard Version

You will draw water joyfully from the wells of salvation. And you will say at that time:

A Conservative Version

Therefore with joy ye shall draw water out of the wells of salvation.

American Standard Version

Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

Amplified


Therefore with joy you will draw water
From the springs of salvation.

Bible in Basic English

So with joy will you get water out of the springs of salvation.

Darby Translation

And with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

Julia Smith Translation

Ye drew water with gladness from the fountains of salvation.

King James 2000

Therefore with joy shall you draw water out of the wells of salvation.

Modern King James verseion

And with joy you shall draw water out of the wells of salvation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall draw water in gladness out of the wells of salvation.

NET Bible

Joyfully you will draw water from the springs of deliverance.

New Heart English Bible

Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation.

The Emphasized Bible

Therefore shall ye draw water, with rejoicing, - out of the fountains of salvation.

Webster

Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

World English Bible

Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation.

Youngs Literal Translation

And ye have drawn waters with joy Out of the fountains of salvation,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Therefore with joy
שׂשׂן שׂשׂון 
Sasown 
Usage: 23

shall ye draw
שׁאב 
Sha'ab 
Usage: 19

out of the wells
מעינה מעינו מעין 
Ma`yan 
Usage: 23

Context Readings

A Song Of Thanksgiving

2 Look! God [is] my salvation; I will trust, and I will not be afraid, for my strength and might [is] Yah, Yahweh; and he has become salvation for me." 3 And you will draw water from the wells of salvation in joy. 4 And you will say on that day, "Give thanks to Yahweh; call on his name. Make his deeds known among the peoples; bring to remembrance that his name [is] exalted.

Cross References

Jeremiah 2:13

"For my people have committed two evils: they have forsaken me, [the] source of living water, to hew out for themselves cisterns, cracked cisterns that can hold no water.

Psalm 36:9

For with you is [the] fountain of life; in your light we see light.

Song of Songs 2:3

As an apple tree among the trees of the forest, so [is] my beloved among the young men. In his shade {I sat down with delight}, and his fruit [was] sweet to my palate.

Isaiah 49:10

They shall not be hungry or thirsty, and heat and sun shall not strike them, for he who takes pity on them will lead them, and he will guide them to springs of water.

Isaiah 55:1-3

"Ho! Everyone thirsty, come to the waters! And whoever has no money, come, buy and eat, and come, buy without money, wine and milk without price!

John 1:16

For from his fullness we have all received, and grace after grace.

John 4:10-14

Jesus answered and said to her, "If you had known the gift of God and who it is who says to you, 'Give me [water] to drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."

John 7:37-39

Now on the last day of the feast--the great [day]--Jesus stood and cried out, saying, "If anyone is thirsty, let him come to me, and let him drink,

Revelation 7:17

because the Lamb [who is] in the midst of the throne will shepherd them and will lead them to springs of living waters, and God will wipe away every tear from their eyes."

Revelation 22:1

And he showed me the river of the water of life, clear as crystal, coming out from the throne of God and of the Lamb

Revelation 22:17

And the Spirit and the bride say, "Come!" And the one who hears, let him say, "Come!" And the one who is thirsty, let him come. The one who wants, let him take the water of life freely.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain