Parallel Verses

Amplified

Who smote the peoples in anger with incessant blows and trod down the nations in wrath with unrelenting persecution -- "[until] he who smote is persecuted and no one hinders any more.

New American Standard Bible

Which used to strike the peoples in fury with unceasing strokes, Which subdued the nations in anger with unrestrained persecution.

King James Version

He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.

Holman Bible

It struck the peoples in anger
with unceasing blows.
It subdued the nations in rage
with relentless persecution.

International Standard Version

that struck down nations in anger with unceasing blows, that oppressed nations in fury with relentless persecution.

A Conservative Version

who smote the peoples in wrath with a continual stroke, who ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.

American Standard Version

that smote the peoples in wrath with a continual stroke, that ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.

Bible in Basic English

He whose rod was on the peoples with an unending wrath, ruling the nations in passion, with an uncontrolled rule.

Darby Translation

He that smote the peoples in wrath with a relentless stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted unsparingly.

Julia Smith Translation

Striking the peoples in wrath a blow not removed, bringing down the nations in anger; pursuing, not sparing.

King James 2000

He who struck the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hinders.

Lexham Expanded Bible

that struck [the] peoples in wrath, a blow without ceasing, that ruled [the] nations in anger {with unrestrained persecution}.

Modern King James verseion

who struck peoples in wrath, a blow without turning away, ruling the nations in anger, a persecution without restraint.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which when he is wroth, smiteth the people with durable strokes, and in his wonders he persecuteth them, and tameth them continually.

NET Bible

It furiously struck down nations with unceasing blows. It angrily ruled over nations, oppressing them without restraint.

New Heart English Bible

who struck the peoples in wrath with a continual stroke, who ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.

The Emphasized Bible

Smiting peoples in passion With stroke unremitting, - Trampling, in anger, on nations, Persecution unhindered.

Webster

He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.

World English Bible

who struck the peoples in wrath with a continual stroke, who ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.

Youngs Literal Translation

He who is smiting peoples in wrath, A smiting without intermission, He who is ruling in anger nations, Pursuing without restraint!

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He who smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

in wrath
עברה 
`ebrah 
Usage: 34

with a continual
בּלתּי 
Biltiy 
but, except, save, nothing, lest, no, from, inasmuch, and not
Usage: 109

מכּה מכּה 
Makkah 
Usage: 48

he that ruled
רדה 
Radah 
Usage: 27

the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

מרדּף 
Murdaph 
Usage: 1

and none
בּלי 
B@liy 
not, without, un..., lack of, so that no, corruption
Usage: 56

References

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Downfall Of The King Of Babylon

5 The Lord has broken the staff of the wicked, the scepter of the [tyrant] rulers, 6 Who smote the peoples in anger with incessant blows and trod down the nations in wrath with unrelenting persecution -- "[until] he who smote is persecuted and no one hinders any more. 7 The whole earth is at rest and is quiet; they break forth into singing.


Cross References

2 Chronicles 36:17

Therefore He brought against them the king of the Chaldeans, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion on young man or virgin, old man or hoary-headed; He gave them all into his hand.

Job 9:13

God will not withdraw His anger; the [proud] helpers of Rahab [arrogant monster of the sea] bow under Him.

Proverbs 21:30

There is no [human] wisdom or understanding or counsel [that can prevail] against the Lord.

Isaiah 10:14

And my hand has found like a nest the wealth of the people; and as one gathers eggs that are forsaken, so I have gathered all the earth; and there was none that moved its wing, or that opened its mouth or chirped.

Isaiah 13:14-18

And like the chased roe or gazelle, and like sheep that no man gathers, each [foreign resident] will turn to his own people, and each will flee to his own land.

Isaiah 21:1-10

The mournful, inspired prediction (a burden to be lifted up) concerning the Desert of the Sea [which was Babylon after great dams were raised to control the waters of the Euphrates River which overflowed it like a sea -- "and would do so again]: As whirlwinds in the South (the Negeb) sweep through, so it [the judgment of God by hostile armies] comes from the desert, from a terrible land.

Isaiah 33:1

Woe to you, O destroyer, you who were not yourself destroyed, who deal treacherously though they [your victims] did not deal treacherously with you! When you have ceased to destroy, you will be destroyed; and when you have stopped dealing treacherously, they will deal treacherously with you.

Isaiah 46:10-11

Declaring the end and the result from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all My pleasure and purpose,

Isaiah 47:1-15

Come down, and sit in the dust, O Virgin Daughter of Babylon; sit on the ground [in abject humiliation]; there is no throne for you, O Daughter of the Chaldeans, for you shall no longer be called dainty and delicate.

Jeremiah 25:9

Behold, I will send for all the tribes of the north, says the Lord, and I will send for Nebuchadrezzar king of Babylon, My servant [or agent to fulfill My designs], and I will bring them against this land and its inhabitants and against all these nations round about; and I will devote them [to God] and utterly destroy them and make them an amazement, a hissing, and perpetual and agelong desolations.

Jeremiah 25:26

All the kings of the north, far and near, one after another -- "and all the kingdoms of the world which are on the face of the earth. And after them the king of Sheshach (Babel or Babylon) shall drink.

Jeremiah 50:31

Behold, I am against you, O Babylon [you who are pride and presumption personified], says the Lord, the Lord of hosts, for your day has come, the time when I will visit and punish you.

Daniel 4:35

And all the inhabitants of the earth are accounted as nothing. And He does according to His will in the host of heaven and among the inhabitants of the earth, and none can stay His hand or say to Him, What are You doing?

Daniel 7:19-21

Then I wished to know the truth about the fourth beast -- "which was different from all the others, exceedingly terrible and shocking, whose teeth were of iron and its nails of bronze, which devoured, broke and crushed, and trampled what was left with its feet -- "

James 2:13

For to him who has shown no mercy the judgment [will be] merciless, but mercy [full of glad confidence] exults victoriously over judgment.

Revelation 17:16-17

And the ten horns that you saw, they and the beast will [be the very ones to] hate the harlot (the idolatrous woman); they will make her cheerless (bereaved, desolate), and they will strip her and eat up her flesh and utterly consume her with fire.

Revelation 18:8-10

So shall her plagues (afflictions, calamities) come thick upon her in a single day, pestilence and anguish and sorrow and famine; and she shall be utterly consumed (burned up with fire), for mighty is the Lord God Who judges her.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain