Parallel Verses
Amplified
The Lord of hosts will brandish a whip against them like the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and His staff will be over the [Red] Sea and He will lift it up the way He did in [the flight from] Egypt.
New American Standard Bible
The Lord of hosts will
King James Version
And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
Holman Bible
And the Lord of Hosts will brandish a whip against him as He did when He struck Midian at the rock of Oreb;
International Standard Version
The LORD of the Heavenly Armies will brandish a whip against them, as when he struck Midian at the rock of Oreb; and as his staff was stretched out over the sea, so he will lift it up as he did in Egypt.
A Conservative Version
And LORD of hosts will stir up against him a scourge as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb. And his rod will be over the sea, and he will lift it up according to the manner of Egypt.
American Standard Version
And Jehovah of hosts will stir up against him a scourge, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and his rod will be over the sea, and he will lift it up after the manner of Egypt.
Bible in Basic English
And the Lord of armies will be shaking a whip against him, as when he overcame Midian at the rock of Oreb: and his rod will be lifted up against them as it was against the Egyptians.
Darby Translation
And Jehovah of hosts will stir up a scourge against him, according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and his rod shall be upon the sea, and he will lift it up after the manner of Egypt.
Julia Smith Translation
And Jehovah of armies roused up for him a scourge according to the blow of Midian at the rock Oreb: and his rod upon the sea, and he lifted it up in the way of Egypt
King James 2000
And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh of hosts is going to swing a whip against him, as when Midian was defeated at the rock of Oreb; and his staff [will be] over the sea, and he will lift him up {as he did in Egypt}.
Modern King James verseion
And Jehovah of Hosts shall stir up a whip on him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and as His rod was on the sea, so shall He lift it up in the way of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, the LORD of Hosts shall prepare a scourge for him, like as was the punishment of Midian upon the mount of Oreb. And he shall lift up his rod over the sea, as he did sometimes over the Egyptians.
NET Bible
The Lord who commands armies is about to beat them with a whip, similar to the way he struck down Midian at the rock of Oreb. He will use his staff against the sea, lifting it up as he did in Egypt.
New Heart English Bible
The LORD of hosts will stir up a scourge against him, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb. His rod will be over the sea, and he will lift it up like he did against Egypt.
The Emphasized Bible
And Yahweh of hosts, will brandish over him, a scourge - Like the smiting of Midian at the rock Oreb, - And his staff being over the sea, He will lift it up in the manner of Egypt;
Webster
And the LORD of hosts will raise up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
World English Bible
Yahweh of Armies will stir up a scourge against him, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb. His rod will be over the sea, and he will lift it up like he did against Egypt.
Youngs Literal Translation
And awaking for him is Jehovah of Hosts, A scourge like the smiting of Midian at the rock Oreb, And his rod is over the sea, And he hath lifted it in the way of Egypt.
Themes
Assyria » Prophecies concerning
Midianites » Completeness of their destruction, alluded to
Oreb » A rock east of the jordan river, where oreb was killed
Interlinear
Makkah
Yam
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 10:26
Verse Info
Context Readings
The Lord Will Punish Assyria
25
For yet a very little while and My indignation [against you] will be fulfilled and My anger will be directed toward the destruction of the Assyrian.”
26 The Lord of hosts will brandish a whip against them like the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and His staff will be over the [Red] Sea and He will lift it up the way He did in [the flight from] Egypt.
Cross References
Isaiah 9:4
For You will break the yoke of Israel’s burden and the staff (goad) on their shoulders,
The rod of their oppressor, as at the
Judges 7:25
Then the men of Ephraim took the two leaders of Midian, Oreb and Zeeb, and they killed Oreb at the rock of Oreb, and they killed Zeeb at the wine press of Zeeb, and pursued Midian; and they brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon from across the Jordan.
2 Kings 19:35
Then it came to pass that night, that the
Exodus 14:16
As for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, so that the sons of Israel may go through the middle of the sea on dry land.
Exodus 14:25-27
He made their chariot wheels hard to turn, and the chariots difficult to drive; so the Egyptians said, “Let us flee from Israel, for the Lord is fighting for them against the Egyptians.”
Nehemiah 9:10-11
“Then You performed signs and wonders against Pharaoh,
Against all his servants and all the people of his land;
For You knew that they behaved arrogantly toward them (the Israelites),
And You made a name for Yourself, as it is to this day.
Psalm 35:23
Wake Yourself up, and arise to my right
And to my cause, my God and my Lord.
Psalm 83:11
Make their nobles like Oreb and Zeeb
And all their princes like Zebah and Zalmunna,
Psalm 106:10-11
So He saved them from the hand of the one that hated them,
And redeemed them from the hand of the [Egyptian] enemy.
Isaiah 10:16-19
Therefore the Lord, the God of hosts, will send a wasting disease among the stout warriors of Assyria;
And under his glory a fire will be kindled like a burning flame.
Isaiah 10:24
Therefore, the Lord God of hosts says this, “O My people who dwell in Zion, do not be afraid of the Assyrian who strikes you with a rod and lifts up his staff against you, as [the king of] Egypt did.
Isaiah 11:16
And there will be a highway from Assyria
For the remnant of His people who will be left,
Just as there was for Israel
In the day when they came up out of the land of Egypt.
Isaiah 37:36-38
And the
Isaiah 51:9-10
Awake, awake, put on strength and might, O arm of the Lord;
Awake as in the ancient days, as in the generations of long ago.
Was it not You who cut Rahab (Egypt) in pieces,
Who pierced the dragon [of Egypt]?
Habakkuk 3:7-15
I [Habakkuk, in my vision] saw the tents of Cushan under distress;
The tent curtains of the land of Midian were trembling.
Revelation 11:18
And the nations (Gentiles) became enraged, and Your wrath and indignation came, and the time came for the dead to be judged, and [the time came] to reward Your bond-servants the prophets and the saints (God’s people) and those who fear Your name, the small and the great, and [the time came] to destroy the destroyers of the earth.”
Revelation 19:15
From His mouth comes a sharp sword (His word) with which He may strike down the nations, and He will