Parallel Verses
International Standard Version
He has gone up to the temple, and to Dibon, to the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab wails. His head is completely bald, and every beard is shaved off.
New American Standard Bible
Moab wails over Nebo and Medeba;
Everyone’s head is
King James Version
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.
Holman Bible
to weep at its high places.
Moab wails on Nebo and at
Every head is shaved;
every beard is cut off.
A Conservative Version
They have gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep. Moab wails over Nebo, and over Medeba. On all their heads is baldness. Every beard is cut off.
American Standard Version
They are gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab waileth over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off.
Amplified
They have gone up to the temple and to Dibon, to the high places to weep.
Moab wails over Nebo and over Medeba;
Everyone’s head is shaved, and every beard is cut off [in mourning].
Bible in Basic English
The daughter of Dibon has gone up to the high places, weeping: Moab is sounding her cry of sorrow over Nebo, and over Medeba: everywhere the hair of the head and of the face is cut off.
Darby Translation
He is gone up to Bajith, and to Dibon, to the high places, to weep; Moab howleth over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off.
Julia Smith Translation
He went up to the house and to Dibon, the heights, to weep: over Nebo and Medeba shall Moab wail: upon all their heads baldness; every beard cut off.
King James 2000
He has gone up to the temple, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall wail over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.
Lexham Expanded Bible
It has gone up [to] the house, and Dibon [to] the high places for weeping over Nebo, and Moab wails over Medeba. {Every head is bald}, every beard [is] shaved.
Modern King James verseion
One has gone up to the house, even to Dibon, the high places, to weep. Moab shall howl over Nebo, and over Medeba; baldness shall be on all their heads, every beard cut off.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They went up to the idols' house, even to Dibon to the high places, to weep for Nebo; and Moab did mourn for Medeba. All their heads were bald, and all their beards shaven.
NET Bible
They went up to the temple, the people of Dibon went up to the high places to lament. Because of what happened to Nebo and Medeba, Moab wails. Every head is shaved bare, every beard is trimmed off.
New Heart English Bible
They have gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba. Baldness is on all of their heads. Every beard is cut off.
The Emphasized Bible
He hath gone up to Bayith and Dibon, to the high places, to weep, - On Nebo and on Medeba, Moab is howling, On all their heads, a baldness, Every beard, clipped.
Webster
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard shorn.
World English Bible
They have gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba. Baldness is on all of their heads. Every beard is cut off.
Youngs Literal Translation
He hath gone up to Bajith and Dibon, The high places -- to weep, On Nebo and on Medeba Moab howleth, On all its heads is baldness, every beard cut off.
Themes
Bajith » A place of idolatrous worship in moab
Beards » Shaving, illustrative of severe judgments
Dibon » Also called dibon-gad and dimon » Taken by moab
Head » Illustrative » (made bald,) of heavy judgments
Medeba » An idolatrous "high place,"
Nebo » A city » Allotted » Tribe of reuben » Prophecies concerning
Interlinear
`alah
Ro'sh
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 15:2
Verse Info
Context Readings
Oracle Of Judgment On Moab
1 A message concerning Moab: "For Ir in Moab is destroyed in a night, and Moab is ruined! Because Ir in Moab is destroyed in a single night, Moab is ruined! 2 He has gone up to the temple, and to Dibon, to the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab wails. His head is completely bald, and every beard is shaved off. 3 In its streets they wear sackcloth; on its rooftops and in its squares everyone wails and falls down weeping.
Cross References
Leviticus 21:5
"They are not to cut their hair in ritualistic patterns on their heads, deface the edges of their beards, or make incisions in their flesh.
Jeremiah 48:1
To Moab: This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "How terrible for Nebo, for it's laid waste. Kiriathaim is put to shame, it's captured. The fortress is put to shame, it's shattered.
Numbers 21:30
We've fired at them. Heshbon has perished as far as Dibon. We've destroyed them as far as Nophah even as far as Medeba.
Deuteronomy 34:1
Moses ascended from the desert plain of Moab toward Mount Nebo, to the top of Pisgah, across from Jericho. There the LORD showed him the entire land, from Gilgal as far as Dan,
Isaiah 3:24
"And it will come about that instead of fragrance there will be a stench; instead of a belt, a rope; instead of well-set hair, baldness; instead of a fine robe, sackcloth; and instead of beauty, shame.
Jeremiah 48:18
"Come down from glory, and sit on parched ground, O woman who lives in Dibon, for the destroyer of Moab will come up against you to destroy you. He will destroy your strongholds.
Leviticus 19:27-28
"You are not to cut your hair in ritualistic patterns on your head or deface the edges of your beard.
Numbers 32:3
"Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon
Numbers 32:38
Nebo, Baal-meon (after having changed their names), and Sibmah. The cities that they rebuilt were renamed.
Deuteronomy 14:1
"You are children of the LORD your God. You must not lacerate yourselves or shave your foreheads on account of the dead,
Joshua 13:16-17
Their allocation was from the border of Aroer on the edge of the Arnon valley (including the city that is located in the valley, as well as the entire plain next to Medeba),
Job 1:20
Then Job stood up, tore his robe, shaved his head, fell to the ground, bowed very low,
Isaiah 14:31
Wail, you gate! Cry out, you city! Melt away, all you Philistines! For smoke comes from the north, and there's no one to take measure in its festivals.
Isaiah 15:3
In its streets they wear sackcloth; on its rooftops and in its squares everyone wails and falls down weeping.
Isaiah 16:7
Therefore, let Moab not wail, let everyone wail for Moab. Lament and grieve deeply for the ruined remains of Kir-hareseth.
Isaiah 16:12
When Moab appears, when he arrives upon the high place and comes to his sanctuary to pray, he will not prevail."
Isaiah 22:12
On that day the Lord GOD of the Heavenly Armies called for weeping and mourning, for shaving heads and wearing sackcloth.
Jeremiah 7:29
"Cut off your hair and throw it away; let your lamentations rise on the barren heights, because the LORD has rejected and abandoned the generation that is subject to his wrath.
Jeremiah 47:5
Baldness is coming to Gaza. Ashkelon is silenced. Remnant of their valley, how long will you gash yourself?
Jeremiah 48:22-23
Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
Jeremiah 48:31
Therefore, I'll wail for Moab, and for the whole of Moab I'll cry out, for the men of Kir-heres I'll moan.
Jeremiah 48:37-39
Indeed every head will be bald and every beard cut short. There will be gashes on all the hands and sackcloth on the loins.
Ezekiel 7:18
"They'll clothe themselves with sackcloth, terror will overcome them, shame will cover their faces, and baldness will spread over their entire heads.