Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And cry doth Heshbon and Elealeh, Unto Jahaz heard hath been their voice, Therefore the armed ones of Moab do shout, His life hath been grievous to him.
New American Standard Bible
Their voice is heard all the way to Jahaz;
Therefore the
His soul trembles within him.
King James Version
And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard even unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.
Holman Bible
their voices are heard as far away as Jahaz.
Therefore the soldiers of Moab cry out,
and they tremble.
International Standard Version
Heshbon and Elealeh cry out, their voices are heard as far as Jahaz; therefore the loins of Moab cry aloud; its heart quakes for itself.
A Conservative Version
And Heshbon cries out, and Elealeh. Their voice is heard even to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry aloud. His soul trembles within him.
American Standard Version
And Heshbon crieth out, and Elealeh; their voice is heard even unto Jahaz: therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul trembleth within him.
Amplified
Heshbon and Elealeh [cities claimed by Moab] cry out;
Their voice is heard as far as Jahaz.
Therefore the armed men of Moab cry out;
Moab’s soul trembles within him.
Bible in Basic English
Heshbon is crying out, and Elealeh; their voice is sounding even to Jahaz: for this cause the heart of Moab is shaking; his soul is shaking with fear.
Darby Translation
And Heshbon crieth, and Elealeh: their voice is heard unto Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry out: his soul trembleth in him.
Julia Smith Translation
And Heshbon shall cry and Elealah; even to Jahaz their voice was heard: for this the loins of Moab shall make a loud noise his soul shall be evil to him.
King James 2000
And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard even unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be troubled unto him.
Lexham Expanded Bible
And Heshbon and Elealeh cry out, their voice is heard as far as Jahaz; therefore the armed ones of Moab cry out; its soul quivers for him.
Modern King James verseion
And Heshbon shall cry, and Elealeh; their voice shall be heard as far as Jahaz. So the armed soldiers of Moab shall cry out; his life is broken to him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Heshbon and Elealeh cried, that their voice was heard unto Jahaz. The worthies also of Moab bleared and cried for very sorrow of their minds.
NET Bible
The people of Heshbon and Elealeh cry out, their voices are heard as far away as Jahaz. For this reason Moab's soldiers shout in distress; their courage wavers.
New Heart English Bible
Heshbon cries out with Elealeh. Their voice is heard even to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry aloud. Their souls tremble within them.
The Emphasized Bible
And Heshbon, hath made outcry, and Elealeh, Unto Jahaz, hath been heard their voice, - For this cause, do the armed men of Moab roar, Every man's soul, quivereth to him.
Webster
And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard even to Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous to him.
World English Bible
Heshbon cries out with Elealeh. Their voice is heard even to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry aloud. Their souls tremble within them.
Interlinear
Za`aq
Qowl
Shama`
Chalats
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 15:4
Verse Info
Context Readings
Oracle Of Judgment On Moab
3 In its out-places they girded on sackcloth, On its pinnacles, and in its broad places, Every one howleth -- going down with weeping. 4 And cry doth Heshbon and Elealeh, Unto Jahaz heard hath been their voice, Therefore the armed ones of Moab do shout, His life hath been grievous to him. 5 My heart is toward Moab, Cry do her fugitives unto Zoar, a heifer of the third year, For -- the ascent of Luhith -- With weeping he goeth up in it, For, in the way of Horonaim, A cry of destruction they wake up.
Phrases
Cross References
Jeremiah 48:34
Because of the cry of Heshbon unto Elealeh, Unto Jahaz they have given their voice, From Zoar unto Horonaim, A heifer of the third year, For even waters of Nimrim become desolations.
Genesis 27:46
And Rebekah saith unto Isaac, 'I have been disgusted with my life because of the presence of the daughters of Heth; if Jacob take a wife of the daughters of Heth, like these -- from the daughters of the land -- why do I live?'
Numbers 11:15
and if thus Thou art doing to me -- slay me, I pray Thee; slay, if I have found grace in thine eyes, and let me not look on mine affliction.'
Numbers 21:23
And Sihon hath not suffered Israel to pass through his border, and Sihon gathereth all his people, and cometh out to meet Israel into the wilderness, and cometh in to Jahaz, and fighteth against Israel.
Numbers 32:3-4
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon --
Deuteronomy 2:32
'And Sihon cometh out to meet us, he and all his people, to battle to Jahaz;
Joshua 13:18
and Jahazah, and Kedemoth, and Mephaath,
Judges 11:20
and Sihon hath not trusted Israel to pass over through his border, and Sihon gathereth all his people, and they encamp in Jahaz, and fight with Israel;
1 Kings 19:4
and he himself hath gone into the wilderness a day's Journey, and cometh and sitteth under a certain retem-tree, and desireth his soul to die, and saith, 'Enough, now, O Jehovah, take my soul, for I am not better than my fathers.'
Job 3:20-22
Why giveth He to the miserable light, and life to the bitter soul?
Job 7:15-16
And my soul chooseth strangling, Death rather than my bones.
Isaiah 16:8-9
Because fields of Heshbon languish, The vine of Sibmah, Lords of nations did beat her choice vines, Unto Jazer they have come, They have wandered in a wilderness, Her plants have spread themselves, They have passed over a sea.
Jeremiah 8:3
And chosen is death rather than life By all the remnant who are left of this evil family, In all the remaining places, whither I have driven them, An affirmation of Jehovah of Hosts.
Jeremiah 20:18
Why is this? from the womb I have come out, To see labour and sorrow, Yea, consumed in shame are my days!
Jonah 4:3
And now, O Jehovah, take, I pray Thee, my soul from me, for better is my death than my life.'
Jonah 4:8
And it cometh to pass, about the rising of the sun, that God appointeth a cutting east wind, and the sun smiteth on the head of Jonah, and he wrappeth himself up, and asketh his soul to die, and saith, 'Better is my death than my life.'
Revelation 9:6
and in those days shall men seek the death, and they shall not find it, and they shall desire to die, and the death shall flee from them.