Parallel Verses

New American Standard Bible

“Let the outcasts of Moab stay with you;
Be a hiding place to them from the destroyer.”
For the extortioner has come to an end, destruction has ceased,
Oppressors have completely disappeared from the land.

King James Version

Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

Holman Bible

Let my refugees stay with you;
be a refuge for Moab from the aggressor.


When the oppressor has gone,
destruction has ended,
and marauders have vanished from the land.

International Standard Version

Let the fugitives from Moab settle among you; be a shelter to them from the destroyer. When the oppressor comes to an end, and destruction has ceased, and the marauder has vanished from the land,

A Conservative Version

Let my outcasts dwell with thee. As for Moab, be thou a covert to him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nothing. Destruction ceases. The oppressors are consumed out of the land.

American Standard Version

Let mine outcasts dwell with thee; as for Moab, be thou a covert to him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nought, destruction ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

Amplified


“Let our outcasts of Moab live among you;
Be a [sheltered] hiding place to them from the destroyer.”
For the extortioner has come to an end, destruction has ceased,
Oppressors [who trample men] have completely disappeared from the land,

Bible in Basic English

Let those who have been forced out of Moab have a resting-place with you; be a cover to them from him who is making waste their land: till the cruel ones are cut off, and wasting has come to an end, and those who take pleasure in crushing the poor are gone from the land.

Darby Translation

Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the waster. For the extortioner is at an end, the wasting hath ceased, the oppressors are consumed out of the land.

Julia Smith Translation

The outcast shall dwell with thee, Moab; be thou a covering to them from the face of him laying waste: for the oppressor ceased, violence was finished, the treaders-down were consumed out of the land.

King James 2000

Let my outcasts dwell with you, Moab; be a refuge to them from the face of the plunderer: for the extortioner is at an end, the destruction ceases, the oppressors are consumed out of the land.

Lexham Expanded Bible

Let my outcasts [of] Moab dwell as aliens among you; be a hiding place for them from [the] presence of [the] destroyer." When the oppressor is no more, destruction has stopped, [the] {one who tramples has} disappeared from the land,

Modern King James verseion

Let my outcasts dwell with you, Moab; be a shelter to them from the face of the destroyer; for the extortioner is at an end, the spoiler ceases, the oppressors are consumed out of the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let my persecuted people dwell among you; Moab; be thou their refuge against the destroyer: for the adversary is brought to naught, the robber is undone, the tyrant is wasted in the land.

NET Bible

Please let the Moabite fugitives live among you. Hide them from the destroyer!" Certainly the one who applies pressure will cease, the destroyer will come to an end, those who trample will disappear from the earth.

New Heart English Bible

Let my outcasts dwell with you. As for Moab, be a hiding place for him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nothing. Destruction ceases. The oppressors are consumed out of the land.

The Emphasized Bible

Let mine own outcasts, sojourn with thee, O Moab, become thou a covert to them from the face of the spoiler, - For vanished is the oppressor, At an end is extortion, They who tread down have ceased out of the land.

Webster

Let my outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.

World English Bible

Let my outcasts dwell with you! As for Moab, be a hiding place for him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nothing. Destruction ceases. The oppressors are consumed out of the land.

Youngs Literal Translation

Sojourn in thee do My outcasts, O Moab, Be a secret hiding-place to them, From the face of a destroyer, For ceased hath the extortioner, Finished hath been a destroyer, Consumed the treaders down out of the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
with thee, Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

be
הוה הוא 
Hava' 
be thou, be, shall be, may be, hath
Usage: 6

thou a covert
סתרה סתר 
Cether 
Usage: 36

to them from the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the spoiler
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

מוּץ 
Muwts 
Usage: 1

is at an end
אפס 
'aphec 
Usage: 5

the spoiler
שׁוד שׁד 
Shod 
Usage: 25

תּמם 
Tamam 
Usage: 63

References

Fausets

Context Readings

Moab's Hopeless Situation

3 Give us counsel and render a decision. Make your shadow like night at high noon. Hide the fugitives! Do not betray the refugees. 4 “Let the outcasts of Moab stay with you;
Be a hiding place to them from the destroyer.”
For the extortioner has come to an end, destruction has ceased,
Oppressors have completely disappeared from the land.
5 In love a throne will be established and in faithfulness a man will sit on it. One shall sit upon it in truth and faithfulness. He will be from the tent of David. He will judge and seek justice and speed the cause of righteousness.

Cross References

Isaiah 14:4

You will mock the king of Babylon with this saying: How the tyrant has come to an end! How his attacks have come to an end!

Isaiah 51:13

You forget Jehovah your Maker, who stretched out the heavens and laid the foundations of the earth. Will you live in constant terror of the human oppressor, who is bent on your destruction? Will you fear your enemies from morning until night?

Deuteronomy 23:15-16

Do not hand over an escaped slave to his master.

Deuteronomy 24:14

Do not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your brothers or one of your aliens who is in your land in your towns.

Isaiah 9:4

As in the day of Midian's defeat, you have shattered the yoke of his burdens: the bar across their shoulders, the rod of their oppressor.

Isaiah 15:6

The Brook of Nimrim is dry, the grass beside it has withered, and nothing green is left.

Isaiah 25:10

Jehovah's power will be on this mountain. Moab will be trampled beneath him like straw that is trampled in a pile of manure.

Isaiah 33:1

Woe to you who destroy for you have not been destroyed! Woe to you who betray for you who have not been betrayed! When you stop destroying you will be destroyed; when you stop betraying you will be betrayed.

Jeremiah 21:12

O house of David, Jehovah says: Administer justice every morning. Deliver the person who has been robbed from the power of his oppressor. That way I may not have to offer my wrath like fire and burn with none to extinguish it, because of the evil of your deeds.'

Jeremiah 48:8

Not a town will escape the destruction. Both valley and plain will be ruined. I Jehovah have spoken.

Jeremiah 48:18

You that live in Dibon come down from your place of honor and sit on the ground in the dust. Moab's destroyer is here and has left its forts in ruins.

Zechariah 9:8

I will encamp about my house against the army. None will pass through or return. No oppressor will pass through them any more: for now I have seen with my eyes.

Zechariah 10:5

They will be as mighty men treading down their enemies in the mire of the streets. They will fight in the battle! Because Jehovah is with them! The riders on horses will be confounded (confused) (bewildered).

Malachi 4:3

When I act you will tread down the wicked. They will be like dust under your feet, Jehovah of Hosts said.

Luke 21:24

They will be killed by the edge of the sword. Some will be led captive into all the nations. The people of the nations will tread down Jerusalem until the time of the Nations is fulfilled.

Romans 16:20

The God of peace will crush Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

Revelation 11:2

Do not measure the court outside the temple for it is given to the nations. They will tread the holy city under foot for forty-two months.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain