Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Yahweh will make himself known to Egypt, and Egypt will know Yahweh on that day, and they will worship [with] sacrifice and offering, and they will make vows to Yahweh, and they will fulfill [them].

New American Standard Bible

Thus the Lord will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know the Lord in that day. They will even worship with sacrifice and offering, and will make a vow to the Lord and perform it.

King James Version

And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto the LORD, and perform it.

Holman Bible

The Lord will make Himself known to Egypt, and Egypt will know the Lord on that day. They will offer sacrifices and offerings; they will make vows to the Lord and fulfill them.

International Standard Version

So the LORD will make himself known to the Egyptians, and the Egyptians will acknowledge the LORD.

A Conservative Version

And LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know LORD in that day. Yea, they shall worship with sacrifice and oblation, and shall vow a vow to LORD, and shall perform it.

American Standard Version

And Jehovah shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know Jehovah in that day; yea, they shall worship with sacrifice and oblation, and shall vow a vow unto Jehovah, and shall perform it.

Amplified

And so the Lord will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know [heed, honor, and cherish] the Lord in that day. They will even worship with sacrifices [of animals] and offerings [of produce]; they will make a vow to the Lord and fulfill it.

Bible in Basic English

And the Lord will give the knowledge of himself to Egypt, and the Egyptians will give honour to the Lord in that day; they will give him worship with offerings and meal offerings, and will take an oath to the Lord and give effect to it.

Darby Translation

And Jehovah shall be known to the Egyptians, and the Egyptians shall know Jehovah in that day, and shall serve with sacrifice and oblation; and they shall vow a vow unto Jehovah, and perform it.

Julia Smith Translation

And Jehovah shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know Jehovah in that day, and they made a sacrifice and gift, and they vowed a vow to Jehovah, and they completed.

King James 2000

And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall make sacrifice and offering; yea, they shall vow a vow unto the LORD, and perform it.

Modern King James verseion

And Jehovah shall be known to Egypt, and Egypt shall know Jehovah in that day, and shall offer sacrifice and offering; and vow a vow to Jehovah, and repay.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, Egypt shall be brought unto the LORD, and the Egyptians also shall know the LORD at the same time: they shall do him reverence with peace offerings, and with meat offerings: they shall promise him offerings, yea, and pay him also.

NET Bible

The Lord will reveal himself to the Egyptians, and they will acknowledge the Lord's authority at that time. They will present sacrifices and offerings; they will make vows to the Lord and fulfill them.

New Heart English Bible

The LORD will be known to Egypt, and the Egyptians will know the LORD in that day. Yes, they will worship with sacrifice and offering, and will make vows to the LORD, and will perform them.

The Emphasized Bible

Then will, Yahweh, make himself known, to the Egyptians, So shall the Egyptians know, Yahweh, in that day, - And they will offer a sacrifice and a present And will vow a vow unto Yahweh and will perform.

Webster

And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yes, they shall vow a vow to the LORD, and perform it.

World English Bible

Yahweh will be known to Egypt, and the Egyptians will know Yahweh in that day. Yes, they will worship with sacrifice and offering, and will vow a vow to Yahweh, and will perform it.

Youngs Literal Translation

And known hath been Jehovah to Egypt, And the Egyptians have known Jehovah in that day, And done sacrifice and present, And vowed a vow to Jehovah, and completed it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

to Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

the Lord

Usage: 0

in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and shall do
עבד 
`abad 
Usage: 288

זבח 
Zebach 
Usage: 162

and oblation
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

נדר 
Nadar 
Usage: 31

a vow
נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

unto the Lord

Usage: 0

Context Readings

The Future Blessing Of Egypt, Assyria, And Egypt

20 And it will be a sign and a witness to Yahweh of hosts in the land of Egypt; when they cry out to Yahweh because of oppressors, he will send them a savior and a {defender}, and he will deliver them. 21 And Yahweh will make himself known to Egypt, and Egypt will know Yahweh on that day, and they will worship [with] sacrifice and offering, and they will make vows to Yahweh, and they will fulfill [them]. 22 And Yahweh will strike Egypt, striking and healing; and they will return to Yahweh, and he will respond to their prayer, and he will heal them.


Cross References

Isaiah 11:9

They will not injure and they will not destroy on all of my {holy mountain}, for the earth will be full [of the] knowledge [of] Yahweh, as the waters cover the sea.

Malachi 1:11

From the rising of the sun to its setting, my name [is] great among the nations, and in every place incense [is] being presented to my name, and a pure offering. For my name [is] great among the nations," says Yahweh of hosts.

1 Samuel 17:46

This day Yahweh will deliver you into my hand, and I will strike you down {and cut off your head}! Then I will give [the] corpses of the army of [the] Philistines this day to the birds of heaven and to the animals of the earth, so that all the earth may know that there is a God [who is] for Israel.

1 Kings 8:43

you shall hear in heaven, the place of your dwelling, and act according to all that the foreigner calls to you, so that all the peoples of the earth may know your name, to fear you as your people Israel, and to know that your name has been invoked over this house that I have built.

Psalm 67:2

that your way may be known on the earth, your salvation among all nations.

Psalm 98:2-3

Yahweh has made known his salvation; to the eyes of the nations he has revealed his righteousness.

Ecclesiastes 5:4

When you make a vow to God, do not delay in fulfilling it, for {he takes no pleasure} in fools. Fulfill what you vow!

Isaiah 37:20

So now, Yahweh, our God, save us from his hand so that all the kingdoms of the earth may know that you [are] Yahweh, you alone!"

Isaiah 44:5

This [one] will say, 'I belong to Yahweh!' And that [one] will be called by the name of Jacob, and another will write [on] his hand 'Yahweh's' and {take the name} of Israel."

Isaiah 55:5

Look! You shall call a nation [that] you do not know, and a nation [that] does not know you shall run to you, because of Yahweh your God, and the holy one of Israel, for he has glorified you."

Isaiah 56:7

I will bring them to {my holy mountain}; I will make them merry in my house of prayer. their burnt offerings and their sacrifices {will be accepted} on my altar, for my house shall be called a house of prayer for all peoples,"

Jonah 1:16

So the men feared Yahweh {greatly}, and they offered a sacrifice to Yahweh and {made} vows.

Habakkuk 2:14

For the earth will be filled with the knowledge of the glory of Yahweh, like the waters covering the sea.

Zephaniah 3:10

From beyond the rivers of Cush my worshipers and the daughter of my scattered ones shall bring my offering.

Zechariah 14:16-18

{And then} every survivor from all those nations coming against Jerusalem will go up year after year to worship [the] king, Yahweh of hosts, and celebrate the Feast of Booths.

John 4:21-24

Jesus said to her, "Believe me, woman, that an hour is coming when neither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.

John 17:3

Now this is eternal life: that they know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.

Romans 15:27-28

For they were pleased [to do so], and they are obligated to them. For if the Gentiles have shared in their spiritual [things], they ought also to serve them in material [things].

Galatians 4:8-9

But at that time [when you] did not know God, you were enslaved to the things which by nature are not gods.

1 Peter 2:5

And [you] yourselves, as living stones, are being built up [as] a spiritual house for a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.

1 Peter 2:9

But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for [God's] possession, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain