Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This, O my fellow threshers and fanners, have I heard of the LORD of Hosts, the God of Israel, to show it unto you.
New American Standard Bible
What I have heard from the Lord of hosts,
The God of Israel, I make known to you.
King James Version
O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
Holman Bible
on the threshing floor,
I have declared to you
what I have heard from the Lord of Hosts,
the God of Israel.
International Standard Version
O my downtrodden people, my wall! I'll tell you what I have heard from the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel."
A Conservative Version
O my threshing, and the grain of my floor! That which I have heard from LORD of hosts, the God of Israel, I have declared to you.
American Standard Version
O thou my threshing, and the grain of my floor! that which I have heard from Jehovah of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
Amplified
O my threshed people [Judah, who must be judged and trampled down by Babylon], my afflicted of the threshing floor.
What I have heard from the Lord of hosts,
The God of Israel, I have [joyfully] announced to you [that Babylon is to fall].
Bible in Basic English
O my crushed ones, the grain of my floor! I have given you the word which came to me from the Lord of armies, the God of Israel.
Darby Translation
O my threshing, and the corn of my floor! What I have heard of Jehovah of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
Julia Smith Translation
O my threshing, and the son of my threshing-floor, what I heard from Jehovah of armies the God of Israel, I announced to you.
King James 2000
O my threshing, and the grain of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
Lexham Expanded Bible
My downtrodden people and the son of my threshing floor, I will announce to you what I have heard from Yahweh of hosts, the God of Israel.
Modern King James verseion
O my threshing, and the grain of my floor! That which I have heard of Jehovah of Hosts, the God of Israel, I have declared to you.
NET Bible
O my downtrodden people, crushed like stalks on the threshing floor, what I have heard from the Lord who commands armies, the God of Israel, I have reported to you.
New Heart English Bible
You are my threshing, and the grain of my floor." That which I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, I have declared to you.
The Emphasized Bible
O thou My threshing! And the grain of my corn-floor! That which I have heard from Yahweh of hosts, the God of Israel, Have I declared, unto you.
Webster
O my threshing, and the corn of my floor; that which I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared to you.
World English Bible
You are my threshing, and the grain of my floor!" That which I have heard from Yahweh of Armies, the God of Israel, I have declared to you.
Youngs Literal Translation
O my threshing, and the son of my floor, That which I heard from Jehovah of Hosts, God of Israel, I have declared to you!'
Themes
Babylon » Predictions respecting » Destruction of
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denunciations against babylon
Persia » Prophecies concerning
Threshing » Illustrative » Of the judgments of God
Topics
Interlinear
Shama`
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:10
Verse Info
Context Readings
The Fall Of Babylon
9 And behold, here cometh a chariot of men with two horsemen." And he answered and said, "Babylon is fallen, is fallen! She is turned upside down, and all the images of her gods are smitten to the ground!" 10 This, O my fellow threshers and fanners, have I heard of the LORD of Hosts, the God of Israel, to show it unto you. 11 The heavy burden of Dumah. He calleth unto me, out of of Seir, "Watchman, what hast thou espied by night? Watchman, what hast thou espied by night?"
Cross References
Jeremiah 51:33
"For thus sayeth the LORD of Hosts, the God of Israel: The daughter of Babylon hath been in her time like as a threshing floor, but shortly shall her harvest come.
Micah 4:13
Therefore get thee up, O thou daughter Zion, and thresh out the corn. For I will make thy horn iron. and thy claws brass, that thou mayest grind many people: their goods shalt thou appropriate unto the LORD, and their substance unto the ruler of the whole world.
1 Kings 22:14
And Micaiah said, "As surely as the LORD liveth, what the LORD putteth in my mouth, that will I speak."
2 Kings 13:7
But there were left of the people, to Jehoahaz, but fifty horsemen and ten chariots, and ten thousand footmen - for the king of Syria had destroyed them and made them like threshed chaff.
Isaiah 41:15-16
Behold, I will make thee a treading cart and a new flail, that thou mayest thresh and grind the mountains, and bring the hills to powder.
Ezekiel 3:17-19
"Thou son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore take good heed to the words, and give them warning at my commandment.
Habakkuk 3:12
Thou troddest down the land in thine anger, and didst thrash the Heathen in thy displeasure.
Matthew 3:12
Which hath also his fan in his hand, and will purge his floor, and gather the wheat into His garner; and will burn the chaff with unquenchable fire."
Acts 20:26-27
Wherefore I take you to record this same day, that I am pure from the blood of all men.