Parallel Verses

Youngs Literal Translation

A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O Media, All its sighing I have caused to cease.

New American Standard Bible

A harsh vision has been shown to me;
The treacherous one still deals treacherously, and the destroyer still destroys.
Go up, Elam, lay siege, Media;
I have made an end of all the groaning she has caused.

King James Version

A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

Holman Bible

A troubling vision is declared to me:
“The treacherous one acts treacherously,
and the destroyer destroys.
Advance, Elam! Lay siege, you Medes!
I will put an end to all her groaning.”

International Standard Version

A dire vision has been announced to me: the traitor betrays, and the plunderer takes loot. Get up, Elam! Attack, Media! I am putting a stop to all the groaning she has caused.

A Conservative Version

A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, O Elam. Besiege, O Media, all the sighing of it I have made to cease.

American Standard Version

A grievous vision is declared unto me; the treacherous man dealeth treacherously, and the destroyer destroyeth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

Amplified


A harsh vision has been shown to me;
The treacherous one deals treacherously, and the destroyer destroys.
Go up, Elam! Lay siege, Media!
All the groaning [caused by Babylon’s ruthless oppressions] I [the Lord] have brought to an end.

Bible in Basic English

A vision of fear comes before my eyes; the worker of deceit goes on in his false way, and the waster goes on making waste. Up! Elam; to the attack! Media; I have put an end to her sorrow.

Darby Translation

A grievous vision is declared unto me: the treacherous dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, Elam! besiege, Media! All the sighing thereof have I made to cease.

Julia Smith Translation

A hard vision was announced to me: The spoiler spoiled, and he laying waste, laid waste. Go up, O Elam: press, O Media; all her sighing I caused to cease.

King James 2000

A distressing vision is declared unto me; the treacherous dealer deals treacherously, and the plunderer plunders. Go up, O Elam: besiege, O Media; all its sighing have I made to cease.

Lexham Expanded Bible

A hard revelation is told to me; the treacherous deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; lay siege, Media! I put an end to all of her sighing.

Modern King James verseion

A harsh vision is revealed to me; the deceiver deceives, and the plunderer plunders. Go up, O Elam; besiege, O Media! I have caused all her sighing to cease.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso may deceive, said the voice, let him deceive: Who so may destroy, let him destroy. Up Elam, besiege it O Media, for I will still all their groanings.

NET Bible

I have received a distressing message: "The deceiver deceives, the destroyer destroys. Attack, you Elamites! Lay siege, you Medes! I will put an end to all the groaning!"

New Heart English Bible

A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; attack. I have stopped all of Media's sighing.

The Emphasized Bible

So hath, a grievous vision, been told me: - the deceiver, is deceiving. And the spoiler, is spoiling, Go up, O Elam Besiege O Media, All the sighing she hath caused, have I made to cease.

Webster

A grievous vision is declared to me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler plundereth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all her sighing have I made to cease.

World English Bible

A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; attack! I have stopped all of Media's sighing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קשׁה 
Qasheh 
Usage: 36

חזוּת 
Chazuwth 
Usage: 5

נגד 
Nagad 
Usage: 370

and the spoiler
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

Go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

O Elam
עולם עילםo 
`Eylam 
Usage: 28

O Media
מדי 
Maday 
Usage: 16

all the sighing
אנחה 
'anachah 
Usage: 11

Context Readings

The Fall Of Babylon

1 The burden of the wilderness of the sea. 'Like hurricanes in the south for passing through, From the wilderness it hath come, From a fearful land. 2 A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O Media, All its sighing I have caused to cease. 3 Therefore filled have been my loins with great pain, Pangs have seized me as pangs of a travailing woman, I have been bent down by hearing, I have been troubled by seeing.

Cross References

Isaiah 33:1

Woe, spoiler! and thou not spoiled, And treacherous! and they dealt not treacherously with thee, When thou dost finish, O spoiler, thou art spoiled, When thou dost finish dealing treacherously, They deal treacherously with thee.

Psalm 60:3

Thou hast shewn Thy people a hard thing, Thou hast caused us to drink wine of trembling.

Isaiah 24:16

From the skirt of the earth we heard songs, The desire of the righteous. And I say, 'Leanness is to me, Leanness is to me, woe is to me.' Treacherous dealers dealt treacherously, Yea, treachery, treacherous dealers dealt treacherously.

Jeremiah 49:34

That which hath been the word of Jehovah unto Jeremiah the prophet concerning Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying:

1 Samuel 24:13

as saith the simile of the ancients, From the wicked goeth out wickedness, and my hand is not on thee.

Psalm 12:5

Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now do I arise, saith Jehovah, I set in safety him who doth breathe for it.

Psalm 79:11

Let the groaning of the prisoner come in before Thee, According to the greatness of Thine arm, Leave Thou the sons of death.

Psalm 137:1-3

By rivers of Babylon -- There we did sit, Yea, we wept when we remembered Zion.

Proverbs 13:15

Good understanding giveth grace, And the way of the treacherous is hard.

Isaiah 13:2-4

'On a high mountain lift ye up an ensign, Raise the voice to them, wave the hand, And they go in to the openings of nobles.

Isaiah 13:17-18

Lo, I am stirring up against them the Medes, Who silver esteem not, And gold -- they delight not in it.

Isaiah 14:1-3

Because Jehovah loveth Jacob, And hath fixed again on Israel, And given them rest on their own land, And joined hath been the sojourner to them, And they have been admitted to the house of Jacob.

Isaiah 22:6

And Elam hath borne a quiver, In a chariot of men -- horsemen, And Kir hath exposed a shield.

Isaiah 35:10

And the ransomed of Jehovah return, And have entered Zion with singing. And joy age-during on their head, Joy and gladness they attain, And fled away have sorrow and sighing!

Isaiah 47:6

I have been wroth against My people, I have polluted Mine inheritance And I give them into thy hand, Thou hast not appointed for them mercies, On the aged thou hast made thy yoke very heavy,

Jeremiah 31:11-12

For Jehovah hath ransomed Jacob, And redeemed him from a hand stronger than he.

Jeremiah 31:20

A precious son is Ephraim to Me? A child of delights? For since My speaking against him, I do thoroughly remember him still, Therefore have My bowels been moved for him, I do greatly love him, An affirmation of Jehovah.

Jeremiah 31:25

For I have satiated the weary soul, And every grieved soul I have filled.'

Jeremiah 45:3

'Thou hast said, Woe to me, now, for Jehovah hath added sorrow to my pain, I have been wearied with my sighing, and rest I have not found.

Jeremiah 50:14

Set yourselves in array against Babylon round about, All ye treading a bow, Shoot at her, have no pity on the arrow, For against Jehovah she hath sinned.

Jeremiah 50:34

Their Redeemer is strong, Jehovah of Hosts is His name, He doth thoroughly plead their cause, So as to cause the land to rest, And He hath given trouble to the inhabitants of Babylon.

Jeremiah 51:3-4

Let not the treader tread his bow, Nor lift himself up in his coat of mail, Nor have ye pity on her young men, Devote ye to destruction all her host.

Jeremiah 51:11

Cleanse ye the arrows, fill the shields, Stirred up hath Jehovah the spirit of the kings of Madia, For against Babylon His device is to destroy it, For the vengeance of Jehovah it is, The vengeance of His temple.

Jeremiah 51:27-28

Lift ye up an ensign in the land, Blow a trumpet among nations, Sanctify against it nations, Summon against it the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz, Appoint against it an infant head, Cause the horse to ascend as the rough cankerworm.

Jeremiah 51:44

And I have seen after Bel in Babylon, And I have brought forth that which he swallowed -- from his mouth, And flow no more unto him do nations, Also the wall of Babylon hath fallen.

Jeremiah 51:48-49

And cried aloud against Babylon Have heavens and earth, and all that is in them, For, from the north come to it do the spoilers, An affirmation of Jehovah.

Jeremiah 51:53

Because Babylon goeth up to the heavens, And because it fenceth the high place of its strength, From Me come into it do spoilers, An affirmation of Jehovah.

Lamentations 1:22

Come in doth all their evil before Thee, And one is doing to them as Thou hast done to me, For all my transgressions, For many are my sighs, and my heart is sick!

Daniel 5:28

Divided -- Divided is thy kingdom, and it hath been given to the Medes and Persians.'

Daniel 8:20

The ram that thou hast seen possessing two horns, are the kings of Media and Persia.

Micah 7:8-10

Thou dost not rejoice over me, O mine enemy, When I have fallen, I have risen, When I sit in darkness Jehovah is a light to me.

Zechariah 1:15-16

And with great wrath I am wroth against the nations who are at ease, For I was a little wroth, and they assisted -- for evil.

Revelation 13:10

if any one a captivity doth gather, into captivity he doth go away; if any one by sword doth kill, it behoveth him by sword to be killed; here is the endurance and the faith of the saints.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain